Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.054

Ay (feat. Ramil)

10AGE

Letra

Significado

Ay (feat. Ramil)

Ay (feat. Ramil)

Ouais, c'est pas facile, ouais, c'est pas facile
Да, нелегко, да, нелегко
da, nelegko, da, nelegko

Je compte les allumettes sous ta fenêtre
Я считаю спички под твоим окном
ya schitayu spichki pod tvoim oknom

J'aimerais frapper, mais tu es si loin
Хотел бы постучать, но ты так далеко
khotel by postuchat', no ty tak daleko

Cent mille kilomètres entre nous
Сто тысяч километров между нами
sto tysyach kilometrov mezhdu nami

Aïe, la casquette me serre la tête
Ау, кепка давит на мозги
au, kepka davit na mozgi

Aïe, je t'appelle, même si tu es près
Ау, я кричу тебе, хотя ты рядом
au, ya krichu tebe, khotya ty ryadom

Donne-moi un remède contre la mélancolie
Да-а-ай мне лекарство от тоски
da-a-ay mne lekarstvo ot toski

Tu sais, je ne suis pas un junkie
Ты знаешь, я не наркоман
ty znayesh, ya ne narkoman

Pourquoi tu ne me crois pas, ma belle ?
Да чё ты мне не веришь, зай?
da chyo ty mne ne verish', zai?

Moi, moi, moi, le sel dans mes veines colore la fumée
Я-я-я, соль по венам красит дым
ya-ya-ya, sol' po venam krasit dym

Moi, moi, non, je ne veux pas que tu me vois comme ça
Я-я-о, не хочу чтобы ты видела меня таким
ya-ya-o, ne khochu chtoby ty videla menya takim

Insouciant et jeune
Беззаботным молодым
bezzabotnym molodym

Doux, pâle, comme une guimauve
Сладким, бледным, как зефир
sladkim, blednym, kak zefir

Toujours en train de chanter l'amour
Всегда поющим о любви
vsegda poyushchim o lyubvi

Au lieu d'un goûter, quelques verres
Вместо полдника пару водников
vmesto poldnika paru vodnikov

Quelques, quelques verres, sur le rebord de la fenêtre
Пару-пару водников, на подоконнике
paru-paru vodnikov, na podokonnike

Avec elle, quelques verres, on respire la mélancolie
С ней на пару водника, мы дышим поникой
s ney na paru vodnika, my dyshim ponikoy

Deux canettes de tonic, sans toi, je ne peux pas
Две банки тоника, мне без тебя никак
dve banki tonika, mne bez tebya nikak

Au lieu, au lieu d'un goûter, quelques verres
Вместо-вместо полдника пару водников
vmesto-vmesto poldnika paru vodnikov

Quelques, quelques verres, sur le rebord de la fenêtre
Пару-пару водников, на подоконнике
paru-paru vodnikov, na podokonnike

Avec elle, quelques verres, on respire la mélancolie
С ней на пару водника, мы дышим поникой
s ney na paru vodnika, my dyshim ponikoy

Deux canettes de tonic, sans toi, je ne peux pas
Две банки тоника, мне без тебя никак
dve banki tonika, mne bez tebya nikak

Ma mère m'a parlé de l'amour, mais fils, ne fume pas trop
Мне говорила мама о любви, но сына, много не дыми
mne govorila mama o lyubvi, no syna, mnogo ne dymi

On est seuls à la maison, juste nous deux, on fume
Мы с чиксой на дому одни-одни, с нею дымим
my s chiksoy na domu odni-odni, s ney dymim

Fuis juste, où — ne me dis pas
Просто убегай, куда — мне не говори
prosto ubegay, kuda — mne ne govori

Je ne veux pas te chercher ou attendre à la porte
Я не хочу тебя искать или выжидать у двери
ya ne khochu tebya iskat' ili vyzhidat' u dveri

Tu me dis juste que tu fumes sans tousser
Просто мне мажешь, что водник дуешь без кашля
prosto mne mazhesh, chto vodnik duyesh' bez kashlya

Sur le rebord de la fenêtre, en rond avec toi, ma pote
На подоконнике грубо по кругу тебя, подругу
na podokonnike grubo po krugu tebya, podrugu

Encore une fois, je ne sens pas l'alcool, encore une fois, les rives ne mènent nulle part
Снова не веду перегар, снова не ведут берега
snova ne vedu peregar, snova ne vedut berega

Ne viens pas dans le mouvement, car tu brûles seule
Не заходи на движ, ведь ты одна горишь
ne zakhodi na dvizh, ved' ty odna gorish'

Aïe, le sel dans mes veines colore la fumée
Ау, соль по венам красит дым
au, sol' po venam krasit dym

Aïe, je ne veux pas que tu me vois comme ça
Ау, не хочу чтобы ты видела меня таким
au, ne khochu chtoby ty videla menya takim

Insouciant et jeune
Беззаботным молодым
bezzabotnym molodym

Doux, pâle, comme une guimauve
Сладким, бледным, как зефир
sladkim, blednym, kak zefir

Toujours en train de chanter l'amour
Всегда поющим о любви
vsegda poyushchim o lyubvi

Aïe, le sel dans mes veines colore la fumée
Ау, соль по венам красит дым
au, sol' po venam krasit dym

Aïe, je ne veux pas que tu me vois comme ça
Ау, не хочу чтобы ты видела меня таким
au, ne khochu chtoby ty videla menya takim

Insouciant et jeune
Беззаботным молодым
bezzabotnym molodym

Doux, pâle, comme une guimauve
Сладким, бледным, как зефир
sladkim, blednym, kak zefir

Toujours en train de chanter l'amour
Всегда поющим о любви
vsegda poyushchim o lyubvi

Au lieu d'un goûter, quelques verres
Вместо полдника пару водников
vmesto poldnika paru vodnikov

Quelques, quelques verres, sur le rebord de la fenêtre
Пару-пару водников, на подоконнике
paru-paru vodnikov, na podokonnike

Avec elle, quelques verres, on respire la mélancolie
С ней на пару водника, мы дышим поникой
s ney na paru vodnika, my dyshim ponikoy

Deux canettes de tonic, sans toi, je ne peux pas
Две банки тоника, мне без тебя никак
dve banki tonika, mne bez tebya nikak

Au lieu, au lieu d'un goûter, quelques verres
Вместо-вместо полдника пару водников
vmesto-vmesto poldnika paru vodnikov

Quelques, quelques verres, sur le rebord de la fenêtre
Пару-пару водников, на подоконнике
paru-paru vodnikov, na podokonnike

Avec elle, quelques verres, on respire la mélancolie
С ней на пару водника, мы дышим поникой
s ney na paru vodnika, my dyshim ponikoy

Deux canettes de tonic, sans toi, je ne peux pas
Две банки тоника, мне без тебя никак
dve banki tonika, mne bez tebya nikak

Je ne sais pas, vois-tu, vois-tu
Не знаю, видишь ли, видишь ли ты
ne znayu, vidish li, vidish li ty

Quelque chose de plus que juste des beuveries
Что-то большее, чем просто пьянки
chto-to bol'shoe, chem prosto pyanki

Juste dépenser de l'argent
Тупо просаживание бабла
tupo prosazhivanie babla

Sur la carte de ta mère, sans reste
На карте твоей мамки без остатка
na karte tvoey mamki bez ostatka

Déteste-moi en morceaux
Разлюби меня на ляпки
razlyubi menya na lyapki

Et fume, car j'ai déjà décidé
И скури, ведь я уже решил
i skuri, ved' ya uzhe reshil

Si je sors, alors je sors comme de la fumée
Если выходить, то выходить как дым
esli vykhodit', to vykhodit' kak dym

De ta poitrine, ma belle, ne fais pas, ne fais pas, ne respire pas.
Из твоей груди, милая, не надо, не надо, не дыши
iz tvoey grudi, milaya, ne nado, ne nado, ne dyshi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10AGE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección