Traducción generada automáticamente

Good News
10cc
Buenas noticias
Good News
Algo para empezarSomething to begin with
Eso es más fácil decirlo que hacerloThat's easy said than done
Me verás regresar a casaYou'll see me rolling home
Pero no entiendo por quéBut I don't understand why
Aún así, no hay nada en absolutoStill there's nothing at all
El tiempo está de mi ladoTime is on my side
Pero no debemos dejar que nuestra decepción se noteBut we mustn't let our disappointment show
Pero lo haré, y tú seguirás adelanteBut I will, and you will go on
Todo lo que necesito son buenas noticias (buenas noticias)All I need is some good news (some good news)
Todo lo que necesito son buenas noticias (solo algunas buenas noticias)All I need is some good news (just some good news)
Para ponerme de pie (para ponerme de pie)To put me on my feet (to put me on my feet)
Para tranquilizarme (tranquilizarme)To put me at my ease (at my ease)
Todo lo que necesito son buenas noticias (todo lo que necesito son buenas noticias)All I need is some good news (all I need is some good news)
Todo lo que necesito son buenas noticias (buenas noticias)All I need is some good news (some good news)
Para tranquilizarme (para tranquilizarme)To put me at my ease (to put me at my ease)
Todo lo que necesito son buenas noticiasAll I need is some good news
Todo lo que necesito son buenas noticias (solo dame algunas buenas noticias)All I need is some good news (just gimme me some good news)
Todo lo que necesito son buenas noticias (buenas noticias)All I need is some good news (some good news)
Para tranquilizarme (para tranquilizarme)To put me at my ease (to put me at my ease)
Para ponerme de pie (de pie, de pie)To put me on my feet (on my feet, on my feet)
Todo lo que necesito son buenas noticias (todo lo que necesito son buenas noticias)All I need is some good news (all I need is some good news)
Todo lo que necesito son buenas noticias (todo lo que necesito son buenas noticias)All I need is some good news (all I need is some good news)
Todo lo que necesito son buenas noticiasAll I need is some good news
Todo lo que necesito son buenas noticias (todo lo que necesito son buenas noticias)All I need is some good news (all I need is good news)
Para tranquilizarme (para tranquilizarme)To put me on my ease (to put me at my ease)
Para ponerme de pie (de pie, de pie)To put me on my feet (on my feet, on my feet)
Todo lo que necesito son buenas noticias (buenas noticias)All I need is some good news (good news)
Todo lo que necesito son buenas noticias (buenas noticias)All I need is some good news (some good news)
Todo lo que necesito son buenas noticias (buenas noticias)All I need is some good news (good news)
Todo lo que necesito son buenas noticiasAll I need is some good news
[Repetir hasta desvanecerse][Repeat to fade]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10cc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: