
Survivor
10cc
Sobrevivente
Survivor
Este garoto é um motorista da meia-noiteThis boy he's a midnight driver
Grande apostador e uma alma sobreviventeHigh roller and a soul survivor
Ela tentou mandá-lo emboraShe tried to send him on his way
Ele diz, ei, eu quero ficarHe say, hey, I wanna stay
Se você não se importa, estou andando por aíIf you don't mind I'm hanging around
Esta garota está numa estrada para lugar nenhumThis girl's on the road to nowhere
Ela não iria ficar mais um dia aliShe wouldn't say but another day there
Este não é o papel que ela está decidida a desempenharIt's not the role she's decided to play
Ela diz, ei, não quero ficarShe say, hey, don't wanna stay
Não há motivo para andar por aíThere's no reason for hanging around
Me leve aonde eu quero correrTake me where I wanna go running
Onde o mar sobe para o litoralWhere the sea rushes up to the shore
É um lugar solitário mas eu preciso de espaçoIt's a lonely place but I need the space
Quero deixar meus sentimentos se elevaremWant to let my feelings soar
Me ajude a encontrar a chave da minha prisãoHelp me find the key to my prison
Eu esperei o suficiente para ser livreI've waited long enough to be free
Eu te amo mas não estou realmente indo emboraI love you but I'm not really living
Não é como eu quero estarIt's now how I want it to be
Ouça, eu sei como ela é, ela é apenas uma sonhadoraListen, I know what she's like she's just a dreamer
Mas eu vou ganhar no final, eu sou um conspiradorBut I'll win in the end I'm a schemer
Dê um tempo que ela estará no telefoneGive her time she'll be on the phone
Ela nunca vai aguentar sozinhaShe's never gonna make it alone
Melhor deixar a porta no ferrolhoBetter leave the door on the latch
Ela logo estará correndo para casaShe'll soon be hurrying home
Oh mãe, parece que estou em um clima tempestuosoOh Mother, it looks like I'm in for stormy weather
Então é melhor eu organizar minha estóriaSo I'd better get my story together
Tenho que consertar, ela não é bobaGot to make it good she's no fool
Vou tomá-la nos braços, vou ser legalI'll take her in my arms, I'll be cool
Não quero deixá-la chateadaDon't want to get her upset
Quero fazê-la esquecerI wanna make her forget
Me leve aonde eu quero correrTake me where I wanna go running
Onde o mar sobe para o litoralWhere the sea rushes up to the shore
É um lugar solitário mas eu preciso de espaçoIt's a lonely place but I need the space
Quero deixar meus sentimentos se elevaremWant to let my feelings soar
Me ajude a encontrar a chave da minha prisãoHelp me find the key to my prison
Eu esperei o suficiente para ser livreI've waited long enough to be free
Eu te amo mas não estou realmente indo emboraI love you but I'm not really living
Não é como eu quero estarIt's now how I want it to be
Esta garota é uma verdadeira sobreviventeThis girl's she's a real survivor
Ela não acredita no motorista da meia-noiteShe don't believe in the midnight driver
Então ela está começando um dia novinho em folhaSo she's starting a brand new day
Ela diz, ei, não quero brincarShe say, hey, don't wanna play
Isso teve que parar, então estou indo emboraIt had to stop, so I'm going away
Estou indo emboraI'm going away
Estou indo emboraI'm going away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10cc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: