Traducción generada automáticamente

But it's Destiny (우연인 듯 운명)
10CM
Aber es ist Schicksal (Wie ein Zufall, so das Schicksal)
But it's Destiny (우연인 듯 운명)
Irgendwie bist du zu mir gekommen
어느새 그대가 불어와
eoneusae geudaega bureowa
Wenn du dich an mich lehnst
내게 기대면
naege gidaemyeon
Ich fühle dein ganzes Sein, alles
I feel your everything, everything
I feel your everything, everything
Du, der in meinen Augen gefangen ist
눈에 가득 담은 그대가
nune gadeuk dameun geudaega
Wird klarer und
더 선명해져서
deo seonmyeonghaejyeoseo
Breitet sich langsam zu mir aus
조금씩 내게로 번져
jogeumssik naegero beonjyeo
Wenn die kalte Nacht kommt, wirst du dann fern sein?
시려오는 밤이면 멀어질까
siryeooneun bamimyeon meoreojilkka
Die Gefühle, die ich tief verborgen hatte
아득히 숨겨두었던
adeuki sumgyeodueotdeon
Hast du umarmt, mein müdes Herz
지쳐있던 내 맘을 감싸준 그대
jichyeoitdeon nae mameul gamssajun geudae
Wenn ich in deine Augen schaue
When I look into your eyes
When I look into your eyes
Eines Tages, wie in diesem Moment, der ewig schien
Someday 영원할 것 같던 그 순간처럼
Someday yeong-wonhal geot gatdeon geu sun-gancheoreom
Komm zu mir, als wäre es ein Zufall
우연인 듯 나에게 찾아와 줘
uyeonin deut na-ege chajawa jwo
Bleib immer an meiner Seite, so wie jetzt
곁에 언제라도 stay with me 이렇게 항상
gyeote eonjerado stay with me ireoke hangsang
Komm zu mir, als wäre es Schicksal
운명처럼 다가와 머물러줘 내게
unmyeongcheoreom dagawa meomulleojwo naege
Du, der in meinen Augen gefangen ist, sollst nicht verschwinden
눈에 가득 담긴 그대가 흐르지 않게
nune gadeuk damgin geudaega heureuji an-ge
Ich fühle dein ganzes Sein, sei bei mir
I feel your everything be me
I feel your everything be me
Die warmen Umarmungen zerstreuen sich
따스한 온기들이 흩어져가
ttaseuhan on-gideuri heuteojyeoga
Ich folge dir, als würde ich träumen
꿈 꾸듯 그댈 따라서
kkum kkudeut geudael ttaraseo
An diesem Ort, wo die Welt dich berührt
세상이 닿는 이 곳
sesang-i danneun i got
Ich bin immer an deiner Seite
I'm still by your side
I'm still by your side
Wenn ich in deine Augen schaue
When I look into your eyes
When I look into your eyes
Eines Tages, wie in diesem Moment, der ewig schien
Someday 영원할 것 같던 그 순간처럼
Someday yeong-wonhal geot gatdeon geu sun-gancheoreom
Komm zu mir, als wäre es ein Zufall
우연인 듯 나에게 찾아와 줘
uyeonin deut na-ege chajawa jwo
Bleib immer an meiner Seite, so wie jetzt
곁에 언제라도 stay with me 이렇게 항상
gyeote eonjerado stay with me ireoke hangsang
Komm zu mir, als wäre es Schicksal
운명처럼 다가와 머물러줘 내게
unmyeongcheoreom dagawa meomulleojwo naege
Die schmerzhaften Zeiten, die fast zerbrechen
무너질듯 아픈 시간들 이젠
muneojildeut apeun sigandeul ijen
Sind jetzt voll von dir
스며든 너로 가득한데
seumyeodeun neoro gadeukande
Ich werde alleine aushalten und auf dich warten
나 홀로 버티며 그댈 기다릴게
na hollo beotimyeo geudael gidarilge
Eines Tages, wie in diesem Moment, der ewig schien
Someday 영원할 것 같던 그 순간처럼
Someday yeong-wonhal geot gatdeon geu sun-gancheoreom
Komm zu mir, als wäre es ein Zufall
우연인 듯 나에게 찾아와줘
uyeonin deut na-ege chajawajwo
Bleib immer an meiner Seite, so wie jetzt
곁에 언제라도 stay with me 이렇게 항상
gyeote eonjerado stay with me ireoke hangsang
Komm zu mir, als wäre es Schicksal.
운명처럼 다가와 머물러줘 내게
unmyeongcheoreom dagawa meomulleojwo naege



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10CM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: