Traducción generada automáticamente

Gradation (그라데이션)
10CM
Gradation (Dégradé)
Gradation (그라데이션)
La nuit est redevenue longue et profonde
밤은 다시 길고 깊어졌네
bameun dasi gilgo gipeojyeonne
Je ne peux plus dormir à cause de toi
나는 점점 너로 잠 못 들게 돼
naneun jeomjeom neoro jam mot deulge dwae
C'est difficile de mettre en mots ce que je ressens
글로 적어내긴 어려운 이 기분을
geullo jeogeonaegin eoryeoun i gibuneul
J'aimerais que tu le ressentes aussi
너도 느꼈으면 좋겠는데
neodo neukkyeosseumyeon jokenneunde
Tu es passée plusieurs fois sans y penser
너는 아무 생각 없이 몇 번
neoneun amu saenggak eopsi myeot beon
En souriant, mais pour moi c'est plus que ça
나를 지나가며 웃은 거라지만
nareul jinagamyeo useun georajiman
L'encre de ton sourire a taché ma chemise blanche
나의 하얀 옷에 너의 잉크가 묻어
naui hayan ose neoui ingkeuga mudeo
Elle s'est répandue, impossible à effacer
닦아낼 수 없을 만큼 번졌네
dakkanael su eopseul mankeum beonjyeonne
Les couleurs douces s'imprègnent peu à peu
달콤한 색감이 물들어 조금씩
dalkomhan saekgami muldeureo jogeumssik
Quand je reprends mes esprits, je ne peux plus reconnaître
정신을 차렸을 땐 알아볼 수도 없지
jeongsineul charyeosseul ttaen arabol sudo eopji
Mon cœur déborde, prêt à exploser
가득 찬 마음이 여물다 못해 터지고 있어
gadeuk chan ma-eumi yeomulda motae teojigo isseo
Demain, je devrais te parler
내일은 말을 걸어봐야지
naeireun mareul georeobwayaji
Ces jours-ci, je n'aime pas trop les chansons
요즘 노랜 뭔가 맘에 안 들어
yojeum noraen mwon-ga mame an deureo
C'est un peu trop difficile de te les chanter
네게 불러 주기엔 좀 어려워서
nege bulleo jugien jom eoryeowoseo
J'ai passé quelques nuits à m'entraîner
나름 며칠 밤을 새워 연습했지만
nareum myeochil bameul saewo yeonseupaetjiman
Mais je pense que c'est trop pour te le faire entendre
네게 들려주기엔 무리인 것 같아
nege deullyeojugien muriin geot gata
Plus tu brilles, plus je me perds
너는 번질수록 진해져 가고
neoneun beonjilsurok jinhaejyeo gago
Mes nuits sont plus longues et solitaires
나의 밤은 좀 더 길고 외롭지만
naui bameun jom deo gilgo oeropjiman
Mais ton visage qui me hante toute la journée
하루종일 떠오르는 너의 얼굴은
harujong-il tteooreuneun neoui eolgureun
Remplit la pièce comme un arc-en-ciel
방을 가득 채워 무지개같이
bang-eul gadeuk chaewo mujigaegachi
Les couleurs douces s'imprègnent peu à peu
달콤한 색감이 물들어 조금씩
dalkomhan saekgami muldeureo jogeumssik
Quand je reprends mes esprits, je ne peux plus reconnaître
정신을 차렸을 땐 알아볼 수도 없지
jeongsineul charyeosseul ttaen arabol sudo eopji
Mon cœur déborde, prêt à exploser
가득 찬 마음이 여물다 못해 터지고 있어
gadeuk chan ma-eumi yeomulda motae teojigo isseo
Demain, je devrais te parler
내일은 말을 걸어봐야지
naeireun mareul georeobwayaji
Sous le vent et sous la pluie
바람을 맞고 빗물에 젖어
barameul matgo binmure jeojeo
Mes couleurs vont s'estomper, c'est sûr
나의 색감도 흐려지겠지만
naui saekgamdo heuryeojigetjiman
Mais toi, tu brilleras toujours à la lumière
너는 항상 빛에 반짝일 테니까
neoneun hangsang biche banjjagil tenikka
Je ne peux pas transmettre de belles paroles
멋진 말들을 전하지 못하고
meotjin maldeureul jeonhaji motago
Et ça deviendra un tableau sans intérêt
아무도 관심 없는 그림이 되겠지만
amudo gwansim eomneun geurimi doegetjiman
Mais les couleurs douces ne peuvent pas être cachées, elles débordent
달콤한 색감은 감추지 못해 터지고 있어
dalkomhan saekgameun gamchuji motae teojigo isseo
Demain, je devrais te parler
내일은 말을 걸어봐야지
naeireun mareul georeobwayaji
Je me demande juste ce que tu penses de cette chanson.
그냥 이 노래가 어떨까 싶어
geunyang i noraega eotteolkka sipeo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10CM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: