Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 738

try not to cry

10CM

Letra

Significado

Essaie de ne pas pleurer

try not to cry

Assis au bord de l'eau
Sitting on edge of water
Sitting on edge of water

Regardant le soleil se coucher
Watching the sun goes down
Watching the sun goes down

Entendant la lumière chanter
Hearing the light sing
Hearing the light sing

S'évanouir lentement
Slowly fading away
Slowly fading away

Une solitude inconnue
알 수 없는 외로움이
al su eomneun oeroumi

Se pose sur mes épaules
내 어깨에 내릴 때
nae eokkae-e naeril ttae

Mon cœur errant et
방황하던 마음과
banghwanghadeon ma-eumgwa

Mes doutes prennent leurs marques
고민들이 발을 내딛고
gomindeuri bareul naeditgo

Quand mes yeux sont fermés
When my eyes are closed
When my eyes are closed

Mes larmes sont sèches
My tears have dried
My tears have dried

Tout s'endort
Everything sleeps
Everything sleeps

Où suis-je en train d'aller ?
Where have I been going?
Where have I been going?

Est-ce que je vais un jour revenir ?
Will I ever come around?
Will I ever come around?

Parfois, comme un fleuve qui ne revient pas
때론 돌아오지 않을
ttaeron doraoji aneul

Je coule
강물처럼 흘러
gangmulcheoreom heulleo

Pourquoi suis-je ici ?
Why have I been here?
Why have I been here?

N'était-ce qu'un rêve ?
Was it all just a dream?
Was it all just a dream?

Même si j'essaie de crier
애써 소리내어 봐도
aesseo sorinae-eo bwado

C'est le silence qui m'enlace
고요함만이 나를 안아주네
goyohammani nareul anajune

Saurai-je un jour
언젠가 알 수 있을까
eonjen-ga al su isseulkka

Pourquoi je marche sans relâche
쉼없이 걸어가는
swimeopsi georeoganeun

Mon but et
나의 이유와
naui iyuwa

Les cœurs au bout de ce chemin
이 길의 끝에 놓인 마음들
i girui kkeute noin ma-eumdeul

Quand je suis si fatigué
When I get so tired
When I get so tired

D'être seul
Of being alone
Of being alone

Tout s'endort
Everything sleeps
Everything sleeps

Où suis-je en train d'aller ?
Where have I been going?
Where have I been going?

Est-ce que je vais un jour revenir ?
Will I ever come around?
Will I ever come around?

Parfois, comme un fleuve qui ne revient pas
때론 돌아오지 않을
ttaeron doraoji aneul

Je coule
강물처럼 흘러
gangmulcheoreom heulleo

Pourquoi suis-je ici ?
Why have I been here?
Why have I been here?

N'était-ce qu'un rêve ?
Was it all just a dream?
Was it all just a dream?

Même si j'essaie de crier
애써 소리내어 봐도
aesseo sorinae-eo bwado

C'est le silence qui
고요함만이
goyohammani

Quand le silence est si profond
Whеn silence's so deep
Whеn silence's so deep

Quand je suis tout seul
When I'm on my own
When I'm on my own

J'entends l'obscurité
I'm hеaring the dark
I'm hеaring the dark

S'il y a une réponse
If there's an answer
If there's an answer

Puis-je être celui que quelqu'un veut connaître ?
Can I be the one that somebody wants to know?
Can I be the one that somebody wants to know?

Quand le silence est si profond
When silence's so deep
When silence's so deep

Quand je suis tout seul
When I'm on my own
When I'm on my own

Je me demande
I'm asking my self
I'm asking my self

Essaie de ne pas pleurer
Try not to cry
Try not to cry

Puis-je être celui que quelqu'un veut être ?
Can I be the one that somebody wants to be?
Can I be the one that somebody wants to be?

Entendant la lumière chanter
Hearing the light sing
Hearing the light sing


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10CM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección