Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 151

Au Summum

113

Letra

En el Summum

Au Summum

[Coro]
[Refrain]

¡Al pináculo!
Au summum!

Nos arriesgamos
On prend des risques

Por encima de las leyes
Au dessus des lois

Ponemos todo
On mise tout

Si un día llega la suerte
Si un jour la chance se présente

Lo intentamos todo
On tente tout

Máximo
Au maximum

Hasta el final
Jusqu'au bout..

Te tengo en respeto
J'te tiens en respect

Soy yo Rim-K coraje, Estado kopé por más de seis meses
C'est moi Rim-K courage, State kopé pour plus de six mois

Todo furioso como en arrebatar
Tous furax comme dans snatch

Estoy en casa
J'm'enraye chez moi

Sospechoso como el cuarto trasero de un restaurante chino
Suspect comme l'arrière-salle d'un resto chinois

Cuento conmigo
Compte sur moi

Para representarnos nuestras favelas para nosotros
Pour représenter nos favelas à nous

Toma, estás en los locos juzgados por defecto
Ici, t'es chez les fous jugés par défaut

Que apuntan a la plena
Qui visent le full

El krelling demasiado cecina
Le brelant trop branleur

The Ace Square
Le carré d'as

Es difícil dispersarse en multitudes
On a du mal à s'disperser dans les foules

Salimos de las escaleras
On sort des marrécages d'escalier

Spliff en el pico
Spliff au bec

Empiezo el sprint
J'entamme le sprint

Le doy la línea a bastardos como Larry Flint
J'Donne la réplique aux salopards comme Larry Flint

Soy bárbaro en mi piel roja
J'suis barbare sur ma red skin

Flexibilidad como Jet Li
En souplesse comme Jet Li

Pose para el Kabylie, mi jetsky
Pose pour la Kabylie, mon jetsky

Sepan que el miedo no trae nada al hombre
Saches que la peur n'apporte rien à l'homme

Del amanecer al trabajo
Dès l'aube à l'oeuvre

Disfruta cada minuto para los hermanos a la sombra
Profite de chaque minutes pour les frères a l'ombre

Tomado al máximo a gusto
Puise au summum à l'aise

Como Schumi en Ferrari
Comme Schumi en Ferrari

En los circuitos
Sur les circuits

Con lo que se necesita debajo de la cama
Avec ce qu'il faut sous le lit

Insumiso
Insoumis..

[Coro]
[Refrain]

En un rincón oscuro
Dans un coin sombre

Es jugar a las cartas
Ca joue aux cartes

Como en el casino
Comme au casino

(Al igual que en Casino)
(Comme dans Casino)

Sobre la mesa
Sur la table

Las llaves de un coupé
Les clés d'un coupé

Un pabellón
D'un pavillon

Sabemos quién domina
On sait c'est qui qui domine

Sabemos quién va a trabajar
On sait qui part au boulot

Con una mala mirada
Avec une mauvaise mine

Pensando en Deauville
En pensant à Deauville

¿A quién le importa el gobierno?
Qui s'soucie du gouvernement

Siempre los mismos que mienten
Toujours les même qui mentent

O pasar un mal momento
Ou passent un sale moment

(Clein a coberturas)
(Clein d'oeil aux garnements)

Lo que ya tienen gouache de 12-13 años
Qu'ont déja la gouache dès 12-13 ans

La basura que cuelga en sus narices
La merde qui leur pend au nez

Y vive el momento presente
Et vivent l'instant présent

(¡De acuerdo!)
(Ok!)

Pero algunas personas tienen el estilo de vida equivocado
Mais certains ont le mauvais train d'vie

Coche equivocado
Se sont trompés de wagon

Empezar a trabajar en la cadena
S'mettent à bosser à la chaîne

Como en Saigón o Taiwán
Comme à Saïgon ou Taïwan

Se siente como si fuera
Ca s'ressent

Como Mary Jeanne
Comme la Marie-Jeanne

Si no estás de acuerdo
Si t'es pas d'accord

¡Idiota!
Sale con!

(siempre vamos al pináculo)
( on aille toujours au summum)

Cuando comienzo
Quand on s'y met

En la parte superior
Au sommet

Sobre cemento
Sur l'ciment

En los campos de cannabis
Sur les champs d'cannabis

En todo el campo
Sur tout l'terrain

Número diez
Numéro dix

(Con el corazón nos involucramos)
(Avec le coeur on s'en mêle)

Para vicios llenos de vicios o novicios
Pour les mecs bourrés d'vices ou les novices

[Coro]
[Refrain]

Hasta el final
Jusqu'au bout

Hasta el final
Jusqu'au bout

Ponemos todo
On mise tout

Ponemos todo
On mise tout

Ponemos todo
On mise tout

En el pináculo
Au summum

En el pináculo
Au summum..

En el pináculo
Au summum

En nuestras zonas de alto riesgo
Dans nos quartiers à hauts risques actifs

Como balística en nuestra ciudad
Comme la balistique dans notre ville

(Yo digo que los hechos que soy)
(J'raconte qu'les faits j'suis )

Como un hoyo sin hocico, no vemos cómo terminar nuestra carrera
Comme un pit sans museliere, On s'voit mal finir notre carrière

Como Jordan tiene 40 cerdos
Comme Jordan a 40 piges

(Especial alta acrobacias aéreas 113)
(Spéciale haute voltige 113)

Es como tus dos dedos en la empuñadura
C'est comme tes deux doigts dans la prise

O tus dos pies en la crisis en el pináculo
Ou tes deux pieds dans la crise au summum

El gueto es la cereza
Le ghetto est la cerise

Como un arma bien engrasada
Comme une arme bien huillée

Con carisma tomamos el trigo donde está
Avec du charisme on prend le blé où il est..

[Coro]
[Refrain]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 113 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção