Traducción generada automáticamente

Light Work
116 Clique
Trabajo ligero
Light Work
[Andy Mineo][Andy Mineo]
Sí, esto es algo ligero, miro a mi vidaYeah, this just somethin’ light, I look to my life
Luego miro a mi esposa como, hice algo bienThen I look to my wife like, I did somethin' right
Mira, no cambiaré mi precioLook I’m not switchin' my price
Cariño, sé lo que valgoBaby, I know what I’m worth
Estoy como: Gracias a Dios que es lunesI be like: Thank God it's Monday
Tengo que volver al trabajo, síI get to get back to work, aye
Brillan como, oro, no quieren el hombre de la historiaShine like, gold, they don’t want story man
Quieren una mordida de sonido, yo soy como, noThey want a soundbite, I’m like, no
Mira a tu alrededor como si te vieran en una montañaLook around like they see you on a mountain
No te ven en la subida, ¿verdad?They don’t see you on the climb, right?
Yo y todos los míos en la línea eléctricaMe and all of mine in the powerline
Mira esto y pon tu teléfono bienLook at this and put your phone right
[WHATUPRG][WHATUPRG]
Brillante, brillante, luces, parpadeoBright, shimmer, lights, flicker
Toda esta luz, deja que brilleAll this light, let it, shimmer
Tenía que resplandecer, tenía que aparecerI had to glow up, I had to show up
Tengo la luz ahora, mira mi brilloI got the light now, check out my glow up
Brillante, brillante, luces, parpadeoBright, shimmer, lights, flicker
Toda esta luz, deja que brilleAll this light, let it, shimmer
Tenía que resplandecer, tenía que aparecerI had to glow up, I had to show up
Tengo la luz ahora, mira mi brilloI got the light now, check out my glow up
[1K Uf][1K Phew]
Rayados y se limpiaron (¿eh? heh, sí)Striped up and they wiped up (huh? heh, yeah)
La mayoría de estas personas se jactaron (¿eh? heh, sí)Most of these folks hyped up (huh? heh, yeah)
Estoy en la bolsa fasho'I’m in the bag fasho'
Tengo que apilar una bolsa para tirar (apilar una bolsa?)I’ve got to stack of a bag to throw (stack up a bag?)
Súbete a la bolsa fasho'Hop in the bag fasho'
Estamos haciendo las pilas para mo'We just making the stacks for mo'
Luces girando, tengo que asegurarme de que están contigoLights flippin', gotta make sure that they with you
Mejor ve a ver las fotosBetter go look at the pictures
Hombre, no temo más que las escriturasMan, I fear nothin' but scripture
Estoy en el campo, cuando baje me arrodillaréI’m in the field, when I get down I’m takin' a kneel
Estoy en el campo como simulacros de fuegoI’m in the field like fire drills
Sé que les encanta la emociónI know they lovin' the thrill
[WHATUPRG][WHATUPRG]
Brillante, brillante, luces, parpadeoBright, shimmer, lights, flicker
Toda esta luz, deja que brilleAll this light, let it, shimmer
Tenía que resplandecer, tenía que aparecerI had to glow up, I had to show up
Tengo la luz ahora, mira mi brilloI got the light now, check out my glow up
[Tedashii][Tedashii]
Luz brillante como si fuera viernes por la nocheLight bright like it's Friday night
Podría arrodillarse como si fuera KaepernickMight kneel like I’m Kaepernick
Línea de visión como si estuviera sodomizadaLine of sight like it's sodomized
Falsa real sin asteriscoReal fake with no asterisk
Portador de Luz como dicen las mercasLight Bearer like the merch say
Mensajero desde el primer díaMessenger since the first day
En un esmoquin blanco porque me destaqueIn a white tux ’cause I stand out
Solo como el primer lugarAll alone like first place
Tengo zumbido como jeeperI got buzz like jeeper
Golpea como JeepersThrowback hits like Jeepers
Sigue así, podría dejarteKeep up I might leave ya
Equipo como ChibaTeam way up like Chiba
Disparan como si tuvieran la pelotaThey taking shots like they had the ball
Disparamos como un cohete que volamosShot like a rocket we blastin' off, whoa
Esta es la réplicaThis is the aftershock
Volver de la tumba como si fuera LázaroBack from the grave like I'm Lazarus
[WHATUPRG][WHATUPRG]
Atrás la tumba como un reyBack out the grave like a king, uh
Tuve que mostrarles la tintaI had to show them the ink, uh
No podrías arruinar el equipoYou couldn't mess up the team, uh
Todos mis amigos, brillan, uhAll of my homies, they gleam, uh
Tomar una fotoTake a photo
Todos mis amigos nunca soloAll my homies never solo
Me he estado inclinando como un choloI’ve been leanin' like a cholo
Luz en temporada y tengo dobo, whoaLight in season and got dobo, whoa
Brillante, brillante, luces, parpadeoBright, shimmer, lights, flicker
Toda esta luz, deja que brilleAll this light, let it, shimmer
Tenía que resplandecer, tenía que aparecerI had to glow up, I had to show up
Tengo la luz ahora, mira mi brilloI got the light now, check out my glow up
[Lecrae][Lecrae]
No pueden detener esa luz, tío, es demasiado brillanteThey can’t stop that light, man, it’s way too bright
116 de por vida, para mi escuadrón yo cabalgo116 for life, for my squad I ride
Jesús a mi lado no tiene nada que ocultarJesus by my side got nothin' to hide
Todavía no nos avergüenzas, todavía estamos con esa vidaWe still unashamed, we still ‘bout that life
Nuevo foso de misericordia, nado en esoNew moat of mercy, I swim in that
Luz del mundo, sí les doy esoLight of the world, yeah I give them that
Renunciaré a mi vida y la recuperaréI give up my life and I get it back
Todo el equipo aquí, pero pensaste queThe whole squad here but you figured that
Mi compañero estaba empujando la inclinación, síMy partner's was pushin' the lean, yeah
Así que estaba empujando al rey, síSo I was pushin' the king, yeah
Tuppin' actos 'así que tuve que actuarThey sippin' acts' so I had to act
Estoy brillando mi luz en la escena, síI’m shinin' my light on the scene, yeah
[WHATUPRG][WHATUPRG]
Brillante, brillante, luces, parpadeoBright, shimmer, lights, flicker
Toda esta luz, deja que brilleAll this light, let it, shimmer
Tenía que resplandecer, tenía que aparecerI had to glow up, I had to show up
Tengo la luz ahora, mira mi brilloI got the light now, check out my glow up
[CASS & Trip Lee][CASS & Trip Lee]
Quiero brillar para tiI wanna shine for you
Quiero brillar para tiI wanna shine for you
Quiero brillar para tiI wanna shine for you
Quiero brillar para tiI wanna shine for you
Tuve que resplandecerI had to glow up
Tuve que resplandecerI had to glow up
Ahora tengo la luzI got the light now
Ahora tengo la luzI got the light now
Sí, sí, síYessuh, yeah, yeah
[Viaje Lee][Trip Lee]
Oye, elige un lado, este lado parpadeo (parpadeo)Hey, pick a side, this that flicker side (flicker)
Ese magnífico resplandor con todo ese parpadeo, genial (parpadeo)That gorgeous glow up with all that flicker, great (flicker)
Nuestro poder tan grande echar un vistazo dentro (sí)Our power so great take a look inside (yeah)
Brindis, vivimos elixir porque somos la novia del vicario (sí, sí)Toast, we living elixir 'cause we the Vicar’s bride (yeah, yeah)
Elige un lado (oh sí), no puedo debatir (no)Pick a side (oh yeah), I can’t debate (no)
Nos despertamos, aún la oscuridadWe came awake, still darkness
Los objetivos todavía apuntan hacia fuera (bang, bang)Targets still aim away (bang, bang)
Es posible que esta canción no llegue a la radio, pero irradiamosThis song might not hit radio but we radiate
Ese rayo no se quedará sin vapor, hasta que estemos cara a caraThat beam won't run out of steam, till we stand face to face
Así que ve a brillar, ve a brillar amiguitaSo go shine, go shine lil' homie
Ve a brillar, ve a brillar jovencitaGo shine, go shine young lady
Ve a brillar, ve a brillar amiguitaGo shine, go shine lil' homie
Ve a brillar, ve a brillar jovencitaGo shine, go shine young lady



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 116 Clique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: