Traducción generada automáticamente
salt-wound routine
11vein
routine de plaie salée
salt-wound routine
Perdu dans les tourmentsLost in throes
D'une vie que je connais à peineOf a life I hardly know
Alors ne fais pas empirer les chosesSo don't make it worse
Je ne peux pas me permettre le corbillardI can't afford the hearse
Tiens ma main alors que mes veines se refroidissentHold my hand as veins run cold
Lève un verreRaise a glass
Témoin unique, prends la paroleSole witness, take the stand
Les cœurs lourds ne pleureront pasHeavy hearts won't grieve
Que bientôt je seraiThat soon I'll be
Ce corps dans le sacThat body in the bag
Une inspiration aigüe grimpant sur les murs de la pièceA sharp inhale climbing up the walls of the room
La pilule rencontre la langue, avale, céramique dégoulinant de bordeauxPill meets tongue, wash down, ceramic dripping maroon
Laissant des chiffres, des tons de rattrapage pour se réveiller à midiLeaving numbers, catch-up tones to wake up at noon
Toujours en disant : J'espère te voir bientôt !Still saying: Hope to see you soon!
(Ugh)(Ugh)
Un processus amer - deux pas en arrière, l'allumette est encore alluméeA bitter process- two steps back, the match still alight
Dessiner des cœurs sur les miroirs pour que les reflets ne mordent pasDrawing hearts on mirrors so reflections won't bite
Les pouces inactifs adorent prendre le reste de ton tempsIdled thumbs love taking up the rest of your time
Alors détends-toi pendant que la cendre devient blancheSo kick back as ash turns to white
Alors, est-ce qu'il pleut chez toi ?So is it raining where you are?
Eh bien, je suis coincé ici à compter les cicatricesWell, I'm stuck here counting scars
Je ne rêverai pas, mais c'est bizarreI won't dream, but it feels bizarre
De trouver de nouvelles pistes - mais, pas de cigareTo find new leads- but, no cigar
Dis, bon monsieur, tu fais l'idiot ?Say good sir, are you playing dumb?
Ou tu fais des festins pour Bélial ?Or throwing feasts for beelzebub?
Les yeux vitreux par le septième moisEyes glazed by the seventh month
Installe-toi, trouve un endroit pour te défaireSettle down, find a place to come undone
Perdu dans les tourmentsLost in throes
D'une vie que je connais à peineOf a life I hardly know
Alors ne fais pas empirer les chosesSo don't make it worse
Je ne peux pas me permettre le corbillardI can't afford the hearse
Tiens ma main alors que mes veines se refroidissentHold my hand as veins run cold
Lève un verreRaise a glass
Témoin unique, prends la paroleSole witness, take the stand
Les cœurs lourds ne pleureront pasHeavy hearts won't grieve
Que bientôt je seraiThat soon I'll be
Ce corps dans le sacThat body in the bag
Alors prendsSo take
Ton tempsYour time
Laisse le monde passerLet the world pass you by
Expire et c'est partiExhale and its gone
Ces nuits semblent si longuesThose nights feel so long
Alors mensSo lie
Cette ligneThat line
Familiarisé, tu seras bienFamiliar you'll be fine's
Des triptans et du vinDown triptans and wine
Sous la lumière fluorescenteUnder fluorescent light
Déverser mes tripes juste pour partager la douleurSpilling my guts just to share the pain
Du sang sous les ongles, personne d'autre à blâmerBlood under nails, no one else to blame
Les sels de la terre se rassemblent à la tombeSalts of earth gather at the grave
Un cœur moisi ne peut pas être sauvéA mildew heartbeat can't be saved
Mort à l'arrivée, toujours en paradeDead on arrival, still on parade
Jouer à des jeux de mots juste pour voir des charadesPlay word games just to see charades
Oh, ange, ça va ?Oh, angel, are you okay?
Bien sûr, je survivrai assez longtemps, mais j'ai peurSure, I'll survive long enough, but I'm afraid
Alors lâche priseSo let go
Ces wishbones que tu as brisés seulThose wishbones you broke alone
Alors en basSo below
Tu récolteras enfin ce que tu as seméYou'll finally reap what you've sown
Parce queCause
Je suisI'm
Perdu dans les tourmentsLost in throes
D'une vie que je connais à peineOf a life I hardly know
Alors ne fais pas empirer les chosesSo don't make it worse
Je ne peux pas me permettre le corbillardI can't afford the hearse
Tiens ma main alors que mes veines se refroidissentHold my hand as veins run cold
Lève un verreRaise a glass
Témoin unique, prends la paroleSole witness, take the stand
Les cœurs lourds ne pleureront pasHeavy hearts won't grieve
Que bientôt je seraiThat soon I'll be
Ce corps dans le sacThat body in the bag
Alors prendsSo take
Ton tempsYour time
Laisse le monde passerLet the world pass you by
Expire et c'est partiExhale and its gone
Ces nuits semblent si longuesThose nights feel so long
Alors mensSo lie
Cette ligneThat line
Familiarisé, tu seras bienFamiliar you'll be fine's
Des triptans et du vinDown triptans and wine
Sous la lumière fluorescenteUnder fluorescent light
Ferme les yeuxClose your eyes
Quoi qu'il arrive ou à marée hauteCome hell or higher tide
Routine de plaie saléeSalt-wound routine
Rince et répèteRinse and repeat
Jeter des perles devant les porcsCast pearls before the swine
Cache-toi seulHide alone
Crains que ce soit tout ce que tu connaissesFear this is all you'll know
Pourtant, le matin arriveStill, morning comes
Et tu ne peux pas fuirAnd you can't outrun
La douce chaleur du soleilThe warm glow of the Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 11vein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: