Traducción generada automáticamente
Authentic Tribute
12 O'clock
Tributo Auténtico
Authentic Tribute
[Brolik][Brolik]
Auténtico, soy prueba viviente, no hay mentiras te doy la verdadAuthentic I'm livin' proof no lies I give you truth
Es una adicción, abuso de alcoholIt's an addiction alcohol abuse
Solía beber hasta perder la composturaI used to drink till' I would lose composure
A los quince manejaba un Jack Daniels sin colaFifteen I handled a Jack Daniels with no cola
Ahora tengo más de veinte con una úlceraNow I'm twenty plus with an ulcer
La rehabilitación no me mantuvo limpio, no me gustaba quien era cuando estaba sobrioRehab didn't keep me clean didn't like who I was when I was sober
A la mierda tus reuniones de AA, la cirugía es lo próximo si mi úlcera comienza a sangrarFuck your AA meetings surgery is next If my ulcer starts bleedin'
No me importa, eso es lo que la gente a mi alrededor está viendoI don't care that's what the people around me are seein'
Debería preocuparme por mi saludI should be concerned about my health
Pero sigo bebiendo, necesito ayudaBut I'm still drinkin' I need help
A veces no pienso, la depresión me afectaSometimes I don't be thinkin' depression gets to me
Pero nunca falla, el O E era mi dependenciaBut it never fails O E was my dependency
No importa cuánto quemara, era capazNo matter how much it burned I was able
De beber a cualquiera bajo la mesa, me he convertidoTo drink anybody under the table I've turned
En el hombre que es mi padre, he aprendidoInto the man my father is I've learned
Cómo manejar mi licor puro, sin mezclaHow to handle my liquor straight no mixture
No te preocupes, sé lo que estoy haciendoDon't be concerned I know what I'm doin'
¿Es seguro con todo este alcohol que mi cuerpo está consumiendo?Is it safe with all this alcohol my body's consumin'
Una cerveza fría de la nevera, no hay nada más reconfortanteA cold beer out the fridge there's nothin' more soothin'
Sin arrepentimientos, esta es la vida que elijoNo regrets this is the life I'm choosin'
[Yendi][Yendi]
Mi pluma, mis rimas y mi libroMy pen, my rhymes, and my book
Ahora estoy sacudidaI'm now shook
Todos vemos la verdadWe all see the truth
Pintada con las plagasPainted out with the plagues
Y ahora estoy atrapada con la verdadAnd now I'm stuck with the truth
[Brolik][Brolik]
Tal vez no conozcas el dolor, no muestro una cáscara duraYou might not know pain I don't show A hard shell
Ni siquiera Chapelle podría hacerme reírNot even Chapelle could make me laugh
Demasiado triste, acabo de enterarme de que Mamá está enfermaToo sad I just found out Moms was sick
Anémica, mira su peso, se ha vuelto delgadaAnemic look at her weight she got thin
Pero es hermosa, mira su rostro, mi madreBut she's beautiful look at her face my mother
No lo digo tanto como debería, pero la amoI don't say it as much as I should but I love her
Rezo cada vez que me despierto antes de dormirI pray every time I wake before I sleep
Papá y yo no nos llevamos bien, acabamos de empezar a hablarMe and Pops don't get along we just started to speak
Mira a tu hijo tan débil, me criaste para ser más fuerteLook at your son so weak you raised me to be tougher
Pero es doloroso ver a tu mamá sufrir todos los díasBut it's painful everyday watching your Mom suffer
Lo intentaré, pero no sé cuánto tiempo puedo ser fuerteI'll try but I don't know how long I can be strong
Doctor, ¿qué pasa, cuándo se recuperará ella?Doctor what's wrong when will she recover
Estuve a su lado en la cama del hospitalI stood by her side at the hopsital bed
La abuela estaba allí, leía páginas de la BibliaGrandma was there pages from the Bible she read
Ella rezó y aplicó aceite de bendición en mi cabezaShe said a prayer and applied blessin' oil on my head
Antes de irme, le di un beso a Mamá en la frente y luego huiBefore I left gave Moms a kiss on her forehead then I fled
[Yendi][Yendi]
Mi pluma, mis rimas y mi libroMy pen, my rhymes, and my book
Ahora estoy sacudidaI'm now shook
Todos vemos la verdadWe all see the truth
Pintada con las plagasPainted out with the plagues
Y ahora estoy atrapada con la verdadAnd now I'm stuck with the truth
Mi pluma, mis rimas y mi libroMy pen, my rhymes, and my book
Ahora estoy sacudidaI'm now shook
Todos vemos la verdadWe all see the truth
Pintada con las plagasPainted out with the plagues
Y ahora estoy atrapada con la verdadAnd now I'm stuck with the truth
[Brolik][Brolik]
Nadie puede entender, he intentado explicarNobody can understand I've tried to explain
Pero nadie entendió mi dolor, he vueltoBut nobody understood my pain I've came
a mis sentidos, no más excesos de alcoholto my senses no more alcohol binges
Mamá sigue luchando contra su enfermedadMom is still fightin' her sickness
Tengo un hermano cumpliendo veinte por un cuerpo que no matóI got a brother doin' twenty for a body he didn't kill
Sin evidencia, no hay suficiente dinero para apelarNo evidence not enough money to appeal
Y cinco puntos sentado en una cárcel de máxima seguridadAnd five points sittin' in a maximum jail
Sus supuestos amigos no lo visitan, no envían correoHis so called friends don't visit don't send any mail
Perdí a mi primo pequeño en el cumpleaños de su hermano mayorI lost my little cousin on his older brothers birthday
El conductor ebrio siendo perseguido por la policíaDunk driver gettin' chased by the police
Pasó el semáforo en rojo, desearía ser yo en esa motoRan through the red light I wish that was me on that bike
Tenía quince años, nunca tuvo la oportunidad de ver la vidaHe was fifteen never had a chance to see life
Esa noche cambió las vidas de nuestra familia, nos unió másThat night changed the lives of our fam it brought us closer
Y aún tienes tres hijos, tía Rosa, Me, Corey y KevinAnd you still have three sons aunt Rosa Me Corey and Kevin
Eddie era un ángel, tuvo que regresar al cieloEddie was an angel he had to return to heaven
Todo lo que hacemos ahora es llorar y recordarAll we do now is cry and reminisce
Desearía poder verlo una vez másI wish that I could see him one more time
El funeral fue suyo, debería haber sido míoThe funeral was his it should've been mine
[Yendi][Yendi]
Mi pluma, mis rimas y mi libroMy pen, my rhymes, and my book
Ahora estoy sacudidaI'm now shook
Todos vemos la verdadWe all see the truth
Pintada con las plagasPainted out with the plagues
Y ahora estoy atrapada con la verdadAnd now I'm stuck with the truth
Mi pluma, mis rimas y mi libroMy pen, my rhymes, and my book
Ahora estoy sacudidaI'm now shook
Todos vemos la verdadWe all see the truth
Pintada con las plagasPainted out with the plagues
Y ahora estoy atrapada con la verdadAnd now I'm stuck with the truth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 12 O'clock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: