Traducción generada automáticamente
What Has Happened?
12 Rods
¿Qué ha pasado?
What Has Happened?
Mi ex piensa que es tan rudaMy ex thinks she's so tough
Ella enciende su cigarrillo antes de inhalarShe flicks her cigarette before she puffs
Creo que es un hombre cuando usa adidasI think she's a man when she wears adidas
Perdió su libido y me dejó por un punkShe lost her libido then dumped me for a punk
¿Quién está en una banda, suena como KornWho's in a band, sounds like korn
Pero pretenciosamente agresivoBut pretentiously aggressive
No muy impresionanteNot too impressive
Para alguien de quien presume ser una exdrogadictaFor someone she brags to be an ex-junkie
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado, qué ha pasado?What has happened, what has happened
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love?
Dama ironía, gracias por los recuerdosLady irony, thanks for the memories
Los hábitos se forman como una lesión en el tronco cerebralHabits form like a brain stem injury
Eras un ángel destinado a morirYou were an angel meant to die
Que me mantuvo afueraWho kept me on the outside
Mis brazos no fallaron, simplemente desaparecieronMy arms didn't fail, they just disappeared
Soy un bandido con las manos vacías con carrera en el rockI'm an empty handed bandit with the rock career
Ahora canto blues como una paloma de derrame de petróleoNow i'm singing the blues like an oil spill dove
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado, qué ha pasado?What has happened, what has happened
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado, qué ha pasado?What has happened, what has happened
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love?
Muero como un perro, ahora la costa está despejadaI die like a dog, now the coast is clear
Así que puedes subir al trono del maestroSo you can step up to the master's chair
Pero solo recuerda dónde estoy hoyBut just remember where i am today
Porque fui el primero en tenerte de todos modosCuz i was the first to have you anyway
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado, qué ha pasado?What has happened, what has happened
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado, qué ha pasado?What has happened, what has happened
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado, qué ha pasado?What has happened, what has happened
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado?What has happened?
¿Qué ha pasado, qué ha pasado?What has happened, what has happened
¿Qué ha pasado con la que amo?What has happened to the one that i love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 12 Rods y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: