Traducción generada automáticamente

Secret Festival
12012
Festival Secreto
Secret Festival
prueba de existenciasonzai no shoumei
atrapado en una corriente de desechos, la vida es una mierdasutekoma ni sareta nagaredama ni atari kutabaru jinsei wa iya da
la condena de un adultojuudai no boumei
rompiendo el escenario, rompiendo la ventana de cristal, salgamos a la ciudadScenario wo yaburi mado Glass kowashite machi ni deyou
no hay lugar al que pertenecer, no es nada especialibasho nante naku toku ni tokubetsu janai
solo así, sentí que era realmente malotada kono mama ja sugoku dame na ki ga shita
¿Listo? Nuestro festival secreto será esta noche. Ven aquí.Ready? Our secret festival to be tonight. Come here.
sí, un espacio libresou sa jiyuu na kuukan
¿Listo? Espacio solo para nosotros que empezamos a emocionarnos por lo desnudo.Ready? Space only for us who begin to be excited about nude.
nadie nos molestarádare mo jama wa sasenai
¡Todos vengan aquí!Everybody come here!!
destino de cristal hecho añicosgyokusai no unmei
la prueba de vida que se esconde en la transparencia que hemos desafiadosakaraitsuduketa toumei ni miekakure suru jinsei no shoumei
la condena de la confrontaciónkaisen no boumei
comenzando en el caos, tratando de no perderse a uno mismo, nos hicimos los valienteshajimaru konton ni jibun wo miushinawanu you tsuyogatteta
¿La guerra es solo un juego de niños para los adultos?sensou nante otonatachi no kodomo asobi daro?
no hay interés, pero tampoco es especialkyoumi wa nai kedo tokubetsu ni you mo nai sa
¿Listo? Nuestro festival secreto será esta noche. Ven aquí.Ready? Our secret festival to be tonight. Come here.
sí, un espacio libresou sa jiyuu na kuukan
¿Listo? Espacio solo para nosotros que empezamos a emocionarnos por lo desnudo.Ready? Space only for us who begin to be excited about nude.
nadie nos molestarádare mo jama wa sasenai
no hay lugar al que pertenecer, no es nada especialibasho nante naku toku ni tokubetsu janai
solo así, sentí que era realmente malotada kono mama ja sugoku dame na ki ga shita
¡Vamos, días divertidos y días de mierda!Let's go funny days & fxxkin' days.
Historia, te cantaré mi verdadero corazónStory kimi ni utau yo boku no hontou no kokoro wo
¿Listo? Nuestro festival secreto será esta noche. Ven aquí.Ready? Our secret festival to be tonight. Come here.
sí, un espacio libresou sa jiyuu na kuukan
¿Listo? Espacio solo para nosotros que empezamos a emocionarnos por lo desnudo.Ready? Space only for us who begin to be excited about nude.
nadie nos molestarádare mo jama wa sasenai
Lo sé.I know it.
Lo sé.I know it.
En los nuevos tiempos y vamos a encontrarte,In the new times and we are going to meet you,
como amantes adolescentes totalmente.Like totally teenage lovers.
Lo sé.I know it.
Lo sé.I know it.
En los nuevos tiempos y vamos a encontrarte,In the new times and we are going to meet you,
como amantes adolescentes totalmente.Like totally teenage lovers.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 12012 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: