Traducción generada automáticamente

The Swim
12012
La Nada
The Swim
Es preguntarme a mí mismo que he visto y sentido hasta hoy todoIs it ask myself that seen and felt till today everything
Es desconocido para todos, pero noté solo una cosaIt's unknown everyone, but i notised just only a thing.
Estoy respirando aquí, estoy de pie en este lugar ahoraI'm breathing here, i'm standing this place now.
Engañó mi existencia en esos díasIt cheat my existance at that days,
Ahora agradezco al pasado que no encontré ser una evidencia vivaNow say thanks the past that i not found be aliving evidence.
La realidad que presiona ante los ojos es muy severa y agudaThe real pressing before one's eyes is very severe and sharp.
Pero ¿la cuestión es escapar de eso o desmoronarse?But an issue is escape from that or breakdown?
He escapado de todo hasta ahoraI escaped from everything till now
Así que solo vi más allá del miedo incluso un corte en el pasaje llamado tiempoSo i just saw over fear even an cut the passage named time.
Pero debo seguir nadando en este pasaje ahoraBut i must be continue swim in this passage. now.
Nunca nado en sueños, nunca sueñoI swimming never in sleeping. my never dream.
La historia que me fue dada por ti, el final lo enfrento contigoKimi kara ataerareta monogatari, owari wo kimi to mukae
Nunca nado en sueños, nunca sueñoI swimming never in sleep. my never dream.
La historia que me fue buscada por ti, el final lo cambio por tiKimi kara motomerareta monogatari owari wo kimi ni kaete
¿Se acabará esta historia? No entiendoWill be end this story? not understand.
Ahora puedo perdonar, desde aquí no estás soloIma nara yuruseru koko kara kimi wa hitori janai
He agitado la mano hacia el pasado en el que caminamos juntosAyundekita kako ni te wo furu kedo
Ahora puedo perdonar, las últimas palabras, las heridas en el corazónIma nara yuruseru saigo no kotoba mune no kizu wa
Serán sanadas y desaparecerán, ¿no es así?Iyasarete kiete yuki te wo furu deshou
Nunca nado en sueños, nunca sueñoI swimming never in sleeping. my never dream.
La historia que me fue dada por ti, el final lo enfrento contigoKimi kara ataerareta monogatari, owari wo kimi to mukae
Nunca nado en sueños, nunca sueñoI swimming never in sleep. my never dream.
La historia que me fue buscada por ti, el final lo cambio por tiKimi kara motomerareta monogatari owari wo kimi ni kaete
¿Se acabará esta historia? No entiendoWill be end this story? not understand.
Adiós a las heridas del pasadoGood bye kako no kizu
Adiós al yo del pasadoGood bye kako no boku
Adiós a las lágrimas del pasadoGood bye kako no namida
Adiós a los pensamientos del pasadoGood bye kako no omoi
Adiós hasta aquíGood bye koreijou
Adiós a lo insoportableGood bye taerarenai
Adiós, gracias, nos vemosGood bye arigatou mata ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 12012 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: