Traducción generada automáticamente
In God's Eyes
13 Winters
En los ojos de Dios
In God's Eyes
En esta noche de la víspera de Beltane,On this night of Beltain Eve,
En un claro, rodeado de árboles.In a clearing, surrounded by trees.
(Solo - Martin)(Solo - Martin)
La Luna de Liebre brilla desde detrás de una nube,The Hare Moon glows from behind a cloud,
Como mi cuerpo, cubierto con un sudario blanco.Like my body, covered with a white shroud.
De hombre a mujer, mujer a hombre,Man to woman, woman to man,
En círculo mis compañeros del aquelarre están.In a circle my coven mates stand.
Este ritual, esta noche, en la luz del Otro Mundo.This ritual, this night, in Otherworld light.
El matrimonio divino que se llama el Gran Rito.The divine marriage that is called the Great Rite.
Todos vestidos con la fresca niebla nocturna.All clothed in the cool night mist.
Mi Señor me bendice con un beso de cinco pliegues.My Lord blesses me with a Five-fold kiss.
Acuéstate desnuda frente al altar.Lay down skyclad in front of the altar.
Déjame besar tus labios de vino sagrado.Let me kiss your lips of holy wine.
Esta noche encarnaremos lo divino,Tonight we shall embody the divine,
Porque todos los actos de amor y pasión son sagrados a los ojos de los dioses.For all acts of love and passion are sacred in Gods' Eyes
En mi espalda, yago en la arena,On by back, I lay on the sand,
Con mi cuerpo formando un pentagrama.With my body for a pentagram.
(Solo - Martin)(Solo - Martin)
Con nuestras energías alcanzando su punto máximo,With our energies reaching their peak,
Mi Señor se arrodilla entre mis pies.My Lord kneels down between my feet.
Comienza la invocación, el cáliz a mi lado.Invocation begins, the chalice beside me.
En el aire los sonidos de todo lo que es libre.In the air the sounds of all that is free.
Con reverencia, amor perfecto y confianza perfecta,With reverence, perfect love and perfect trust,
Nuestros compañeros del aquelarre nos dejan solos en la noche.Off into the night, our coven mates leave us.
Altar de misterios múltiples,Alter of mysteries manifold
El punto secreto del círculo sagrado.The sacred circle's secret point.
Así me asigna como antaño,Thus do he assign to me as of old,
Con besos en sus labios me unge.With kisses on his lips anoint.
Esta noche las velas arden por nosotros, mi amor.Tonight the candles burn for us my love.
Hagamos el amor a la luz de la luna.Let's make love in the moonlight.
Hagamos el amor, hagamos el amor, hagamos el amor.Let us make love, let us make love, let us make love.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 13 Winters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: