Traducción generada automáticamente
Getting Ready
13
Preparándose
Getting Ready
¿De que te habla?Archie:
Tengo una oportunidadI got one shot
Mejor que lo haga bienBetter get it right
Me estoy preparandoI'm getting ready
Tengo que lucir muy calienteGot to look real hot
Cuando es viernes por la nocheWhen it's Friday night
Me estoy preparandoI'm getting ready
Me estoy preparando hoyI'm getting ready today
Me estoy preparando para decirI'm getting ready to say
No soy tan raro que crees que debo serI'm not that weird geek you think I must be
Me estoy preparando para movermeI'm getting ready to move
Me estoy preparando para probarI'm getting ready to prove
Kendra, sólo necesita un Dios sexual como yoKendra, just needs a sex God like me
¿Evan?Evan:
El viernes por la noche, seré el héroe de la ciudad natalOn Friday night, I'll be the hometown hero
¿De que te habla?Archie:
Tengo que cortarme las uñasGot to cut my nails
¿Evan?Evan:
Si esto sale bien, entonces seré libre y claroIf this goes right, then I'll be free and clear
¿De que te habla?Archie:
Tengo que afeitarme la barbaGot to shave my beard
¿Evan?Evan:
Y si va como estaba planeado, Patrice entenderáAnd if it goes as planned, Patrice will understand
Merece la pena pagar sorpresas cuando tus sueños se hagan realidadSurprises are worth paying when your dreams come true
¿De que te habla?Archie:
Me estoy preparando para ellaI'm getting ready for her
Me estoy preparando, sí señorI'm getting ready, yes sir
Listo para la pasión a la luz y el romanceReady for passion to light and romance
Archie & EvanArchie & Evan:
Me estoy preparando para irmeI'm getting ready to go
Me estoy preparando y sabiendoI'm getting ready and knowing
Puede que sólo tenga esta oportunidadI may only get this one chance
¿De que se habla?Brett:
Allí, en la oscuridad del cine AppletonThere in the dark of the Appleton Cinema
Libre de miradas indiscretas del públicoFree from the public's prying eyes
Allí con mi chica en la silla a mi ladoThere with my girl in the chair beside me
Puedo revelar mi gran sorpresaI can reveal my big surprise
Allí mientras el resto de la multitud está inmerso yThere while the rest of the crowd's immersed and
Todos los vasos sanguíneos de la pantalla estallaron yAll of the blood vessels on screen's burst and
Kendra llegará a ser el primero en la fila en darse cuentaKendra will get to be the first in line to realize
¡Aquí viene la lengua!Here comes the tongue!
Eddie y MalcolmEddie & Malcolm:
¡Ahí viene! ¡Ahí viene!Here it comes! Here it comes!
¿De que se habla?Brett:
¡Aquí viene la lengua!Here comes the tongue!
Eddie y MalcolmEddie & Malcolm:
¡Ahí viene! ¡Ahí viene!Here it comes! Here it comes!
¿De que se habla?Brett:
Aquí viene elHere comes the--
Brett, Eddie, MalcolmBrett, Eddie, Malcolm:
¡Lengua!Tongue!
¿Qué?Kendra:
Vale, así que pasa por esto conmigo una vez másOkay, so just go through this with me one more time.
¿Qué?Lucy:
ValeOkay.
¿Qué?Kendra:
Si lo hace y lo dejoIf he does it and I let him,
¿Qué?Lucy:
Eres una zorraYou're a slut.
¿Qué?Kendra:
Sí, claroRight.
Pero si él quiere y yo lo detengoBut if he wants to and I stop him,
¿Qué?Lucy:
Eres una provocadoraYou're a tease.
¿Qué?Kendra:
¡Dios mío!God!
Y si lo dejo, y me gustaAnd if I let him, and I like it
¿Qué?Lucy:
Eres una zorraYou're a skank.
¿Qué?Kendra:
¡Vaya!Wow.
¿Qué?Lucy:
Pero también podría meterse su lengua en tu gargantaBut he could also get his tongue stuck down your throat
O trata de besarte tan fuerte que te da un dienteOr try to kiss so hard he chips one of your teeth
Oh, hay un millón de formas en que todo podría salir malOh, there's a million other ways it could all go wrong
No importa si quieren besarlo es fuerteIt doesn't matter if they urge to kiss him back is strong
Tienes que mantener a ese chico a rayaYou've got to hold that boy in bay
Aléjese del borde y digaStep back from the edge and say
Soy una buena chicaI'm a good girl
Yo no hago esoI don't do that
Soy una buena chicaI'm a nice girl
Guarda esoPut that away
Soy una buena chicaI'm a good girl
No toques las manosKeep your hands off
Si le dices esoIf you tell him that
Entonces estarás bienThen you'll be okay
¿Qué?Kendra:
¿Y si es como, tanto?What if it's just like, this much?
¿Qué?Lucy:
Cuando conseguiste ese solo en el coroWhen you got that solo in choir
Es porque te dije qué cantarIt's cause I told you what to sing
Cuando tienes la delantera en la obra de la escuela de otoñoWhen you got the lead in the fall school play
Es porque los entrené a todos la primavera pasadaIt's cause I coached you all last spring
Cuando tienes que ser la cabeza del equipo de porristasWhen you got to be the head on the cheerleading squad
Es porque te enseñé todoIt's cause I taught you everything
Piensa en todas las cosas que debería haber tenido, en su lugar tienesThink of all the things I should've had, you've got instead
Porque hiciste justo lo que dijeBecause you did just what I said
Eres una buena chicaYou're a good girl
¿Qué?Kendra:
Soy una buena chicaI'm a good girl
¿Qué?Lucy:
No hagas esoYou don't do that
¿Qué?Kendra:
Pero es tan lindoBut he's so cute
¿Qué?Lucy:
Eres una buena chicaYou're a good girl
¿Qué?Kendra:
Escucha LucyListen Lucy
¿Qué?Lucy:
No me interroguesDon't question me
¿Qué?Kendra:
Pero yo podría ser su noviaBut I could be his girlfriend
¿Qué?Lucy:
Eres una buena chicaYou're a good girl
¿Qué?Kendra:
Soy una buena chicaI'm a good girl
Lucy y KendraLucy & Kendra:
Yo no hago esoI don't do that
Lucy y KendraLucy & Kendra:
Podría ser la novia de BrettI could be Brett's girlfriend
¿Qué?Lucy:
Si pudiera sacarla del caminoIf I could get her out of the way
ChicasGirls:
Tengo que prepararme para élI've got to get ready for him
¿De que te habla?Archie:
Me estoy preparando, es verdadI'm getting ready, it's true
Archie & EvanArchie & Evan:
Me estoy preparando para hacerI'm getting ready to do
Algo que hace que me acepte por finSomething that makes her accept me at last
TodosAll:
Me estoy preparandoI'm getting ready alright
Nada puede detenerme esta nocheNothing can stop me tonight
Me estoy preparandoI'm getting ready
ListosReady
ListosReady
¿De que te habla?Archie:
¡Mírame!Check me out!
TodosAll:
¡Ahora!Now!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 13 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: