Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26.953

Thirteen/Becoming A Man

13

Letra

Dreizehn/Ein Mann Werden

Thirteen/Becoming A Man

[Evan][Evan]
Ich bin Evan GoldmanI'm Evan Goldman
Ich wohne in der 224 West 92. StraßeI live at 224 West 92nd Street
Im Herzen von ManhattanIn the heart of Manhattan
Und mein Leben ist gerade in den Keller gegangenAnd my life just went to hell

Stell dir mich vor, einfach ein cooler Typ in NYC, nahe dem Park und dem MetPicture me just another cool kid in NYC, near the park and the Met
Das Leben ist süß, Yankees im Bronx, Brezeln auf der Straße, wie gut kann es noch werden?Life is sweet, Yankees in the Bronx, pretzels on the street, just how good can it get?
Wer hätte gedacht, dass Dad eine Stewardess trifft?Who'd have guess Dad would meet a stewardess?
Mama ist deprimiert und ihre Anwälte sind gemeinMom's depressed and her lawyers are mean
Jetzt bin ich gestresst, das Leben ist ein DesasterNow I'm stressed, life is a disaster
Und ich zerbreche unter dem Druck, werde total verrücktAnd I'm cracking from the strain, going totally insane
Und ich stehe kurz davor, mich zu verändernAnd I'm just about to turn
Stehe kurz davor, mich zu verändernJust about to turn
Stehe kurz davor, mich zu verändernJust about to turn

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Evan][Evan]
Alles wechseltEverything switches

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Evan][Evan]
Alles dreht sich umEverything turns around

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Evan][Evan]
Ende in StichenEnd up in stitches

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Evan][Evan]
Finde einen Weg nach untenFind a way underground

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Evan][Evan]
Komme ich da durch?Can I get through it?

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Evan][Evan]
Das Leben hat sich über Nacht verändertLife has changed over night

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Evan][Evan]
Wie mache ich das?How do I do it?

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Evan][Evan]
Nichts läuft richtigNothing is going right

[Alle][All]
Das Beste und das SchlechtesteThe best and the worst
Und das Meiste und das WenigsteAnd the most and the least
Und das Verrückte und das GruseligeAnd the crazy and the scary
Und ich stehe am Rand!And I'm standing on the edge!

[Evan][Evan]
Zwölf Jahre alt, alles, was einst so gut wie Gold war, beginnt zu bröckeln und zu reißenTwelve years old, everything that used to be as good as gold starts to crumble and crack
Der Druck steigt, einmal war es ein Witz, jetzt zählt es wirklich und es gibt kein ZurückPressure mounts, once it was a joke, now it really counts and there's no going back

[Alle][All]
Das Leben geht schiefLife goes wrong
Plötzlich schreien sie, weil deine Haare zu lang sindSuddenly they're yelling cause your hair's too long
Oder dein Zimmer nicht sauber istOr your room isn't clean
Roll weiterRoll along

[Evan][Evan]
Jedes Gespräch ist ein weiterer verlorener Kampf oder eine Liste meiner FehlerEvery conversation is another lost cause or a list of my flaws
Und ich stehe kurz davor, mich zu verändernAnd I'm just about to turn

[Alle][All]
Stehe kurz davor, mich zu verändernJust about to turn
Gott, ich werde mich verändernGod, I'm going to turn
Dreizehn!Thirteen!

[Richie][Richie]
Ich will ein DirtbikeI want a dirt bike

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Lucy][Lucy]
Ich will meine Mama umbringenI want to kill my mom

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Eddie][Eddie]
Ich will einen Schnurrbart!I want a mustache!

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!

[Cassie][Cassie]
Ich will einen Wonder-BraI want a wonder bra

[Alle][All]
Dreizehn!Thirteen!
Wann bekomme ich das?When do I get it?
Dreizehn!Thirteen!
All die Erwachsenen-Sachen?All of the grown-up stuff?
Dreizehn!Thirteen!
Wie werde ich das schaffen?How will I make it?
Dreizehn!Thirteen!
Wann bin ich alt genug?When am I old enough?

Warum fühlt sich die Welt so total fremd an?Why is the world feeling totally stranger?
Warum verhalten sich meine Freunde so komisch?Why are my friends acting totally weird?
Warum habe ich das Gefühl, mein Leben ist in Gefahr?Why do I feel like my life is in danger?
Warum habe ich das Gefühl, mein Verstand ist verschwunden?Why do I feel like my brain disappeared?

[Molly][Molly]
Wie kann ich ein Jahr Spanisch überstehen?How can I get through a year of Spanish?

[Simon][Simon]
Wie kann ich nicht dumm im Sport aussehen?How can I not look dumb in track?

[Eric][Eric]
Wie kann ich bis Freitag 20 Pfund zunehmen?How can I gain 20 pounds by Friday?

[Malcolm][Malcolm]
Wie kann ich verhindern, dass meine Stimme bricht?How can I make my voice not crack?

[Alle][All]
Ich will fliegen, will rennen, will fahrenI wanna fly, wanna run, wanna drive
Will reich werden, will betrunken sein, will rausWanna get rich, wanna get drunk, wanna get out
Will meine Zahnspange loswerdenWanna get my braces off
Will mir die Nase piercen lassenWanna get my nose pierced
Will meine Haare lang wachsen lassenWanna grow my hair long
Aber alles, was ich höre, istBut all I keep hearing is

Nein, du bist nicht bereit!No, you're not ready!
Nein, es ist noch nicht Zeit!No, it's not time yet!
Nein, jetzt ist es nicht richtig!No, it's not right now!
Warte, bis du älter bist!Wait until you're older!

Nein, du bist nicht bereit!No, you're not ready!
Nein, es ist noch nicht Zeit!No, it's not time yet!
Nein, jetzt ist es nicht richtig!No, it's not right now!
Warte, bis du älter bist!Wait until you're older!

Nein, du bist nicht bereit!No, you're not ready!
Nein, es ist noch nicht Zeit!No, it's not time yet!
Nein, jetzt ist es nicht richtig!No, it's not right now!
Warte, bis du älter bist!Wait until you're older!

HausaufgabenHomework
WäscheLaundry
GeschirrDishes
KurseCourses
Beruhige dich einfach und halte deine Pferde!Just settle down and hold your horses!

[Evan][Evan]
Mitten in dieser StadtIn the middle of this city
Mitten auf dieser StraßeIn the middle of this street
Gibt es ein Geräusch von etwas, das bröckeltThere's a sound of something crumbling
Grollt unter meinen FüßenRumbling underneath my feet

Mitten auf dem BürgersteigIn the middle of the sidewalk
Vor der P.S. 84Outside P.S. 84
Höre ich ein BrüllenI hear a roar
Ich kann es nicht ignorierenI can't ignore

Ich höre: Evan, es ist nicht deine SchuldI hear: Evan it's not your fault
Ich höre: Evan, siehst du nicht?I hear: Evan can't you see
Ich höre: Evan, willst du mit Mama gehen oder bei mir bleiben?I hear: Evan do you want to go with Mom or stay with me?

Ich höre: Kleiner, ich bin nicht wütendI hear: Kiddo, I'm not angry
Ich höre: Kumpel, du weißt es am bestenI hear: Buddy, you know best
Und das Grollen wird lauterAnd there's the rumbling getting louder

Aber es gibt einen Tag im OktoberBut there's one day in October
An dem die Teile alle passenWhere the pieces all will fit
Wenn sie zusammen sein müssenWhen they have to be together
Und so tun, als hätten sie nicht aufgegebenAnd pretend they didn't quit

Ich habe einen Tag im OktoberI've got one day in October
Und ich weiß, es muss seinAnd I know it's got to be
Die perfekte PartyThe perfect party

Ich werde ein MannI'm becoming a man
Ich weiß nicht, was es wirklich bedeutet, ein Mann zu seinI don't know what a man really means
Das Regelbuch wächst, aber niemand weißThe rule book grows, but no one knows
Was all die Regeln erlaubenWhat all the rules allow

Ich werde ein MannI'm becoming a man
Niemand sagt den verängstigten ZwischendrinNo one tells all the scared in-betweens
Wie wir stark und gut sein solltenJust how we should be strong, be good
Mit so viel Druck jetztWith so much pressure now

Eines Tages wird es besserOne day it gets better
Eines Tages wird es Sinn machenOne day it makes sense
Eines Tages höre ich auf, in der verdammten Zukunftsform zu redenOne day I'll stop talking in the friggin future tense
Eines Tages im OktoberOne day in October
Wird alles großartig seinIt'll all be great
Und ich kann es kaum erwartenAnd I can't wait
Ich kann es kaum erwartenI can't wait
Ich kann es kaum erwartenI can't wait

[Alle][All]
Ich kann es kaum erwarten, zu deiner Party zu kommenI can't wait to come to your party
Ich kann es kaum erwarten, zu deiner Party zu kommenI can't wait to come to your party
Ich kann es kaum erwarten, zu deiner Party zu kommenI can't wait to come to your party
Ich kann es kaum erwarten, zu deiner Party zu kommenI can't wait to come to your party
Party!Party!
Ich kann es kaum erwartenI can't wait
Ich kann es kaum erwartenI can't wait
Kann es kaum erwartenCan't wait
Kann es kaum erwartenCan't wait
Kann es kaum erwartenCan't wait
Kann es kaum erwartenCan't wait
Kann es kaum erwartenCan't wait
Kann es kaum erwarten für dreizehn!can't wait for thirteen!

Etwas kommtSomething is coming
Dreizehn!Thirteen!
Etwas geht hochSomething is going up
Dreizehn!Thirteen!
Etwas summtSomething is humming
Dreizehn!Thirteen!
Jemand wird erwachsen!Somebody's growing up!
Dreizehn!Thirteen!

[Cassie][Cassie]
Hey, jaHey, yeah

[Eddie][Eddie]
Nein, nein, nein, nein, nein, neinNo, no, no, no, no, no

[Malcolm][Malcolm]
Hey, ja, ja, hey, jaHey, yeah, yeah, hey, yeah

[Charlotte][Charlotte]
Ja, ja, jaYeah, yeah, yeah

[Alle][All]
Das Beste und das SchlechtesteThe best and the worst
Und das Meiste und das WenigsteAnd the most and the least
Und das Verrückte und das GruseligeAnd the crazy and the scary
Und wir stehen kurz davor, uns zu verändernAnd we're just about to turn
Dreizehn!Thirteen!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 13 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección