Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 340

A Little More Homework

13

Letra

Un poco más de tarea

A Little More Homework

¿Evan?
Evan:

Si te paras aquí detrás de mí
If you stand here behind me

Y me llamas hombre
And you call me a man

Y usted cuenta conmigo para pasar
And you're counting on me to come through

Deberías saber que te daré lo mejor que pueda
You should know that I'll give you the best that I can

Pero todos tenemos un poco más de tarea que hacer
But we all have a little more homework to do

Si estás caminando a mi lado
If you're walking beside me

¿Y quieres ser amigos?
And you wanna be friends

Deberías saber que dependo de ti
You should know I'm depending on you

Así que tienes que aguantar hasta que termine la historia
So you gotta hang in there till the whole story ends

Porque todos tenemos un poco más de tarea que hacer
Cause we all have a little more homework to do

Porque he estado buscando en la parte de atrás del libro las respuestas
Cause I've been looking in the back of the book for the answers

Esperando que la campana no sonara
Hoping the bell wouldn't chime

Pero no estoy listo para poner mi lápiz acaba de establecer
But I'm not ready to put down my pencil just set

Hay demasiadas respuestas que no obtuve
There are too many answers that I didn't get

Necesito un poco menos de presión y un poco más de tiempo
I need a little less pressure and a little more time

Estoy tratando de seguir
I'm trying to follow

Estoy tratando de liderar
I'm trying to lead

Estoy tratando de encontrar lo que es verdad
I'm trying to find what is true

Pero si vas a estar conmigo
But if you're going to stand with me

Entonces tienes que conceder
Then you have to concede

Que todos tenemos un poco más de tarea que hacer
That we all have a little more homework to do

¿Qué?
Charlotte:

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

Te haces un poco mayor
You get a little bit older

Un poco más alto
A little bit taller

Un poco mejor
A little bit better

Un poco
A little bit

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today

Y los días antes de todo van demasiado rápido
And the days before all go too fast

No puedes aguantar
You can't hold on

Así que, ve
So, you go

Evan & Charlotte
Evan & Charlotte:

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

¿Evan?
Evan:

Soy un poco mayor
I'm a little bit older

Un poco más fuerte
A little bit stronger

Un poco más inteligente
A little bit smarter

Un poco
A little bit

Evan & Charlotte
Evan & Charlotte:

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today

¿Qué?
Charlotte:

Y los días venideros vienen tan rápido
And the days ahead coming on so quick

No puedes seguir corriendo
You can't keep running

Todos
All:

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

Y soy un poco mayor
And I'm a little bit older

Un poco más rápido
A little bit faster

Un poco más cerca
A little bit closer

Un poco
A little bit

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today

Y el cielo se pone azul
And the sky goes blue

Y el cielo se vuelve negro
And the sky goes black

Y no importa lo que hagas
And no matter what you do

No puedes volver
You can't go back

Vas día tras día
You go day into day into day

¿Evan?
Evan:

Tenía 13 años, mis padres se divorciaron y me mudé de la ciudad de Nueva York al medio de la nada
I turned 13, my parents got divorced and I moved from New York City to the middle of nowhere.

Todos
All:

Día a día
Day into day into day

¿Patrice?
Patrice:

¡cumplí 13 años y besé a un chico más de una vez!
I turned 13 and I kissed a boy more than once!

¿Qué?
Kendra:

Yo cumplí 13 años y firmé una promesa de virginidad
I turned 13 and I signed a virginity pledge.

Todos
All:

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

¿Qué?
Lucy:

Me diagnosticaron un trastorno alimentario
I was diagnosed with an eating disorder

Hola
Eric:

¡Fallé en matemáticas, pero ganamos el campeonato!
I failed math, but we won the championships!

Todos
All:

Y soy un poco más valiente
And I'm a little bit braver

Un poco más amplio
A little bit broader

Un poco más brillante
A little bit brighter

Un poco
A little bit

¿De que te habla?
Archie:

Tenía 13 años y tuve que operarme de acorde espinal. Dios, eso apesta
I turned 13 and I had to have spinal chord surgery. God, that sucked.

Todos
All:

El día se convierte hoy en hoy
Day turns today turns today

¿Qué?
Eddie:

Me arrestaron por conducir la camioneta de mi padre
I got busted for driving my dad's pick-up

Todos
All:

El día se convierte hoy en hoy
Day turns today turns today

¿Qué?
Charlotte:

¡Me emborraché!
I got drunk!

¿Qué?
Cassie:

Y he estado buscando en la parte de atrás del libro las respuestas
And I've been looking in the back of the book for the answers

Esperando que la campana no sonara
Hoping the bell wouldn't chime

¿Qué?
Malcolm:

Mis padres se separaron
My parents split up

¿Qué?
Molly:

Y aún no estoy listo para poner mi lápiz
And I'm not ready to put down my pencil just yet

¿Qué?
Richie:

Hay demasiadas respuestas que no obtuve
There are too many answers that I didn't get

¿Sí?
Simon:

Necesito un poco menos de presión
I need a little less pressure

Todos
All:

Y un poco más de tiempo
And a little more time

Estoy tratando de seguir
I'm trying to follow

Estoy tratando de liderar
I'm trying to lead

Estoy tratando de aprender lo que es verdad
I'm trying to learn what is true

Estoy tratando de ser lo que quieres y necesito
I'm trying to be what you want and I need

Pero todos tenemos un poco más de tarea
But we all have a little more homework

Todos tenemos un poco más de tarea
We all have a little more homework

Todos tenemos un poco más de tarea que hacer
We all have a little more homework to do

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

Un poco más de tarea para hacer
A little more homework to do

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

Un poco más de tarea para hacer
A little more homework to do

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

Un poco más de tarea para hacer
A little more homework to do

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

Un poco más de tarea para hacer
A little more homework to do

El día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día gira, el día
Day turns, today turns, today turns, today turns, today turns, today

¿Evan?
Evan:

Mi nombre es Evan Goldman, vivo en 24 Plains Drive, Appleton, Indiana
My name is Evan Goldman, I live at 24 Plains Drive, Appleton, Indiana.

Tengo 13 años... y estoy empezando
I'm 13 years old…and I'm just getting started.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 13 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção