Traducción generada automáticamente

Funeral Arrangements
156/Silence
Arreglos Funerarios
Funeral Arrangements
Me río de los hechos que tú redactasteI laugh at the facts that you redacted
Escupiste en el espacio de tus trampasSpat in the space of your traps
Quizás atrapes lo que buscasMaybe you'll catch what you're after
Lo mismo con las bendiciones que te faltaronSame with the blessings you lacked
Llámalo como quieras si eso ayudaCall it what you want if that helps
Las alas no se extenderán si están chamuscadasWings won't extend if they're singed
Rompiendo tus huesos como ensayoBreaking your bones as rehearsal
Creo que asistiré a este paisaje infernal, perfecto en su imagen, ardiendo con el agarre más suelto en tu muñecaI think that I will attend this hellish, picture perfect landscape burning with the loosest grasp on your wrist
Me pregunto cuánto tiempo aguantaré cuando tu deseo es que sea menos de lo que puedo serI wonder just how long I'll last when your wish is for me to be lesser than I can be
Sé que quieres mi carne y mis venas para tu apoyoI know that you want my flesh and my veins for your support
Te atiborras una vez másYou engorge once again
Siento que soy solo tu cerdo en un corralI feel as if I'm just your pig in a pen
Esperando tu entrada engañosaWaiting for your deceitful entrance
Enviaste este infierno en cada significado que determinaste crucialYou sent this hell in every meaning that you determined crucial
Si empiezo a resucitar, ten la seguridad de que no me iré soloIf I will begin resurrecting, rest assured that I won't leave alone
No me iréI won't leave
Ahora estoy completamente solo con mis dudasNow I'm all alone with my doubts
¿Dónde están los amigos que encontré a lo largo de mi vida?Where are the friends that I found throughout all my life?
¿Se han ahogado?Have they drowned?
¿Estuvieron siquiera ahí?Were they even there at all?
Sabía que debería haber estado presente cuando se hablaba de mi colapsoI knew I should have been around when there were talks of my meltdown
Cuidado con lo que dicesWatch what you say
Vuelve y lo recuerdo todo cuando aparecesIt comes 'round and I remember it all when you come through
Contigo, me repugna soportar la vista de la masacreWith you, I'm repulsed to endure the view of the bloodshed
Nos vestimos el uno al otroWe dressed ourselves in each other
Rojos con nuestros pecadosRed with our sins
Rojos con el amor que cubre la honestidadRed with the love that covers the honesty
Las tragedias solo llegan una vez en la vidaTragedies only come all a lifetime
Caen frente a nosotros y llaman a reinos más profundos de dudaThey fall in front of us and call to deeper realms of doubt
Pasiones no encontradasPassions unfound
Deliberadamente profanadasDeliberately defiled
Diseminando desolaciónDisseminating desolation
Hundidos en la tierraBrought down into the ground
Revitaliza a los sabuesosInvigorate the hounds
Asimila las indecisiones ahoraAssimilate the indecisions now
Adiós a todos mis enemigos, he ganadoFarewell all my foes, I've won
No habrá otra partidaThere won't be another departure
Tú serás quien esté perdidoYou'll be the one who's lost
Tú serásYou'll be
Planea tu funeralPlan your funeral
Por ti vendréFor you I will come
Planea tu funeralPlan your funeral
Por ti lo haréFor you I will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 156/Silence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: