Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 734

insomnia (feat. KURO)

16

Letra

insomnie (feat. KURO)

insomnia (feat. KURO)

Où suis-je alléWhere did I go
Bébé, qu'est-ce que j'ai laisséBaby what did I leave
Et je veux juste savoirAnd I just wanna know
Est-ce que tout était à propos de moiWas it all about me
Appelant au téléphone et je suis tout seulCalling on the phone and I'm all alone
Je pense que je suis trop jeune pour être seulI think I'm too young to be on my own

Je suis en insomnieI'm in insomnia
Bébé, je tombeBaby, I'm falling out
Peux-tu s'il te plaît me dire commentWould you please tell me how
Me remémorant tout le temps qu'on a passéReminiscing all the time we spent
Je voudrais pouvoir reprendre toutes les choses encoreI wish I could take back all the things again
Je suis en insomnieI'm in insomnia
Bébé, je tombeBaby, I'm falling out
Peux-tu s'il te plaît me dire commentWould you please tell me how
Me remémorant tout le temps qu'on a passéReminiscing all the time we spent
Je voudrais pouvoir reprendre toutes les choses encoreI wish I could take back all the things again

Bébé, tu es dans mon bleuBaby, you are in my blue
C'est juste trop dur d'être vraiIt’s just too hard to be true
Les choses que nous avons traverséesThings that we've been through
Je n'ai plus rien à perdreI got nothing left to lose
Je remets tout à sa placeI put it back to where it belongs
J'aurais dû savoir que tu étais déjà partieI should've known that you're already gone
Et maintenant je fais le malinAnd now I'm balling
Obtiens ce que je voulaisGet what I wanted
Gagne tout l'argentMake all the money
À la fêteIn the party
Les filles se comportent malGirls acting naughty
Comme s'il n'y avait personneLike there's nobody
Mais je ne peux juste pas te sortir, sortir de mon espritBut I just can't take you out, out inside of my Mind
Peut-être que je ressens tellement plus que pas bienMaybe I feel more so much more than not Fine

Où suis-je alléWhere did I go
Bébé, qu'est-ce que j'ai laisséBaby what did I leave
Et je veux juste savoirAnd I just wanna know
Est-ce que tout était à propos de moiWas it all about me
Appelant au téléphone et je suis tout seulCalling on the phone and I'm all alone
Je pense que je suis trop jeune pour être seulI think I'm too young to be on my own

Je suis en insomnieI'm in insomnia
Bébé, je tombeBaby, I'm falling out
Peux-tu s'il te plaît me dire commentWould you please tell me how
Me remémorant tout le temps qu'on a passéReminiscing all the time we spent
Je voudrais pouvoir reprendre toutes les choses encoreI wish I could take back all the things again
Je suis en insomnieI'm in insomnia
Bébé, je tombeBaby, I'm falling out
Peux-tu s'il te plaît me dire commentWould you please tell me how
Me remémorant tout le temps qu'on a passéReminiscing all the time we spent
Je voudrais pouvoir reprendre toutes les choses encoreI wish I could take back all the things again

Oh, bébé, je ne savais jamaisOh, baby, I never knew
Que j'écrirais une chanson triste sur toi et moiThat I would write a sad song about you and I
Mais je ne peux pas nier qu'on a fini comme çaBut can't deny that we ended up like this
Ou peut-être que c'était censé êtreOr maybe was it meant to be
Chaque jour, j'écouteEveryday, I'm listen’ to
Les chansons que tu m'as dit d'écouterThe songs that you told me to listen
Mais je n'arrive toujours pas à m'y habituerBut still not gettin' used to it
Mais je pense que je connais ton goût maintenantBut think I know your taste now
Nous étions tellement différentsWe were so damn different
Maintenant nous marchons et parlons, mais qu'en est-ilNow we walk and talk, but what about it
Ça n'avait pas vraiment d'importanceDidn't really matter
C'est tout à propos de l'amour entre nousIt’s all about the love between us
Oh, ça fait un moment que tu es partieOh, it's been a while since you've been gone
Si loinSo far away
Si loinSo far away
Je ne sais pas comment tu vas maintenantI don't know how you're doing now
Mais j'ai toujours les photos de toi sur mon murBut I still got the pictures of you on my wall

Où suis-je alléWhere did I go
Bébé, qu'est-ce que j'ai laisséBaby what did I leave
Et je veux juste savoirAnd I just wanna know
Est-ce que tout était à propos de moiWas it all about me
Appelant au téléphone et je suis tout seulCalling on the phone and I'm all alone
Je pense que je suis trop jeune pour être seulI think I'm too young to be on my own
Je suis en insomnieI'm in insomnia
Bébé, je tombeBaby, I'm falling out
Peux-tu s'il te plaît me dire commentWould you please tell me how
Me remémorant tout le temps qu'on a passéReminiscing all the time we spent
Je voudrais pouvoir reprendre toutes les choses encoreI wish I could take back all the things again
Je suis en insomnieI'm in insomnia
Bébé, je tombeBaby, I'm falling out
Peux-tu s'il te plaît me dire commentWould you please tell me how
Me remémorant tout le temps qu'on a passéReminiscing all the time we spent
Je voudrais pouvoir reprendre toutes les choses encoreI wish I could take back all the things again


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 16 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección