Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 410

Boku No Koe

175-R

Letra

Mi Voz

Boku No Koe

En una noche oscura, brillan las estrellas
くらいよるに ひかる しりお ほし
Kurai yoru ni hikaru shirio hoshi

Si extiendo mi mano, seguramente llegaré
てを のばせば きっと とどくと
te wo nobaseba kitto todoku to

Tomé tu mano fría y blanca ese día
きみの つめたくて しろい てを にぎり しめた あの ひ
kimi no tsumetakute shiroi te wo nigiri shimeta ano hi

Pasando el tiempo frenéticamente
がむしゃらに じかんを すごして
gamushara ni jikan wo sugoshite

Lo que estaba frente a mis ojos era divertido
めのまえの ことが たのしくて
menomae no koto ga tanoshikute

Y sin darme cuenta
いつしか それが
itsushika sore ga

Lo consideré como algo normal
あたりまえの ように おもってた んだ ね
atarimae no you ni omotteta n'da ne

Pasamos juntos muchas estaciones
いくつもの きせつを ふたりで すごして
Ikutsumono kisetsu wo futari de sugoshite

Escuchando tu risa y voz a mi lado
きみの わらい こえが となりで きこえて
kimi no warai koe ga tonari de kikoete

Si me lastimaba, muchos recuerdos aparecían
きずけば でっかく たくさんの おもいでが
kizukeba dekkaku takusan no omoide ga

Siempre estuvieron ahí para salvarme
いつでも ぼくを すくって くれて
itsudemo boku wo sukutte kurete

El camino que se extendía frente a nosotros
ぼくらの まえに つづく みちは
Bokura no maeni tsuzuku michi wa

En algún momento se dividió en dos
いつの ひに か ふたつに なってた
itsuno hi ni ka futatsu ni natteta

Tu mano fría y blanca ya no podía sostener
きみの つめたくて しろい ては もう にぎれなかった
kimi no tsumetakute shiroi te wa mou nigirenakatta

Persiguiendo sueños frenéticamente
がむしゃらに ゆめを おいかけて
gamushara ni yume wo oikakete

Solo podía ver lo que estaba frente a mis ojos
めのまえの ことしか みえなくて
menomae no koto shika mienakute

Y sin darme cuenta
いつの まにか それが
itsuno mani ka sore ga

Lo consideré como algo normal
あたりまえの ように おもってた んだ ね
atarimae no you ni omotteta n'da ne

Incluso esa noche en la que peleamos juntos
ふたりで おこられた あの ひの よるも
Futari de okorareta ano hi no yoru mo

Y el día que perdí mi anillo en el lavabo
わしたて に なくした あの ひの ゆびわも
watashite [SUGU]ni nakushita ano hi no yubiwa mo

Si me lastimaba, muchos recuerdos aparecían
きずけば でっかく たくさんの おもいでが
kizukeba dekkaku takusan no omoide ga

Aún ahora están ahí para salvarme
いまでも ぼくを すくって くれて
imademo boku wo sukutte kurete

Mi voz llega a tu pecho, mi voz llega a tu corazón
ぼくの こえが きみの むねに ぼくの こえが きみの こころに
Boku no koe ga kimi no mune ni boku no koe ga kimi no kokoro ni

Para que siempre resuene en ti
とどく ように ぼくは ずっと この ばしょで うたう から
todoku you ni boku wa zutto kono basho de utau kara

Mi voz llega a tu pecho, mi voz llega a tu corazón
ぼくの こえが きみの むねに ぼくの こえが きみの こころに
boku no koe ga kimi no mune ni boku no koe ga kimi no kokoro ni

Para que resuene en ti
とどく ように あなたに ひびけ よ
todoku you ni anata ni hibike yo

En una noche oscura, brillan las estrellas
くらいよるに ひかる しりお ほし
Kurai yoru ni hikaru shirio hoshi

Si extiendo mi mano, seguramente llegaré
てを のばせば きっと とどくと
te wo nobaseba kitto todoku to

Tomé tu mano fría y blanca ese día
きみの つめたくて しろい てを にぎり しめた あの ひ
kimi no tsumetakute shiroi te wo nigiri shimeta ano hi

Pasando el tiempo frenéticamente
がむしゃらに じかんを すごして
gamushara ni jikan wo sugoshite

Lo que estaba frente a mis ojos era divertido
めのまえの ことが たのしくて
menomae no koto ga tanoshikute

Y sin darme cuenta
いつしか それが
itsushika sore ga

Lo consideré como algo normal
あたりまえの ように おもってた んだ ね
atarimae no you ni omotteta n'da ne

Incluso esa noche en la que nos conocimos
ふたりが であった あの ひの よるも
Futari ga deatta ano hi no yoru mo

Y la canción que escuchábamos juntos
ふたりで きいていた あいつ の うたも
futari de kiiteita [AITSU] no uta mo

Si me lastimaba, muchos recuerdos aparecían
きずけば でっかく たくさんの おもいでが
kizukeba dekkaku takusan no omoide ga

Siempre estuvieron ahí para salvarme
いつでも ぼくを すくって くれた
itsudemo boku wo sukutte kureta

Mi voz llega a tu pecho, mi voz llega a tu corazón
ぼくの こえが きみの むねに ぼくの こえが きみの こころに
Boku no koe ga kimi no mune ni boku no koe ga kimi no kokoro ni

Para que siempre resuene en ti
とどく ように ぼくは ずっと この ばしょで うたう から
todoku you ni boku wa zutto kono basho de utau kara

Mi voz llega a tu pecho, mi voz llega a tu corazón
ぼくの こえが きみの むねに ぼくの こえが きみの こころに
boku no koe ga kimi no mune ni boku no koe ga kimi no kokoro ni

Para que resuene en ti
とどく ように あなたに ひびけ よ
todoku you ni anata ni hibike yo

Mi voz llega a tu pecho, mi voz llega a tu corazón
ぼくの こえが きみの むねに ぼくの こえが きみの こころに
Boku no koe ga kimi no mune ni boku no koe ga kimi no kokoro ni

Para que siempre resuene en ti
とどく ように ぼくは ずっと この ばしょで うたう から
todoku you ni boku wa zutto kono basho de utau kara

Mi voz llega a tu pecho, mi voz llega a tu corazón
ぼくの こえが きみの むねに ぼくの こえが きみの こころに
boku no koe ga kimi no mune ni boku no koe ga kimi no kokoro ni

Para que resuene en ti
とどく ように あなたに ひびけ よ
todoku you ni anata ni hibike yo

Para poder encontrar algo
ぼくは なにかを さがしだす ために
Boku wa nanika wo sagashidasu tameni

Aunque a mi alrededor no vea nada
きずけば まわりが みえなくたって
kizukeba mawari ga mienakutatte

Estuve aquí sin encontrarte
この ばしょから も きみを みつけずに いました
kono basho kara mo kimi wo mitsukezu ni imashita

Para poder aferrarme a algo
ぼくは なにかを つかみどる ために
boku wa nanika wo tsukamidoru tameni

Aunque ya no puedas decir nada
きずけば きみが いえなくなってて
kizukeba kimi ga ienakunattete

Estuve aquí sin buscarte
この ばしょから も きみを さがせずに いました
kono basho kara mo kimi wo sagasezu ni imashita

Mi voz llega a tu pecho, mi voz llega a tu corazón
ぼくの こえが きみの むねに ぼくの こえが きみの こころに
Boku no koe ga kimi no mune ni boku no koe ga kimi no kokoro ni

Para que siempre resuene en ti
とどく ように ぼくは ずっと この ばしょで うたう から
todoku you ni boku wa zutto kono basho de utau kara

Mi voz llega a tu pecho, mi voz llega a tu corazón
ぼくの こえが きみの むねに ぼくの こえが きみの こころに
boku no koe ga kimi no mune ni boku no koe ga kimi no kokoro ni

Para que resuene en ti
とどく ように あなたに ひびけ よ
todoku you ni anata ni hibike yo

Para que resuene en ti
あなたに ひびけ よ
Anata ni hibikeyo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 175-R y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección