Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ano hi ano yoru boku wo terashiteita tsuki no hikari
175r
Aquella noche, la luz de la luna que me iluminaba
Ano hi ano yoru boku wo terashiteita tsuki no hikari
Aferrados a los sentimientos que desbordan en mi pecho
あふれるおもいむねにふくかぜ
Afureru omoi mune ni fuku kaze
En el camino de regreso después de habernos despedido
きみとわかれたかえりみちで
Kimi to wakareta kaerimichi de
Miré el cielo nocturno, miles de estrellas
みあげたよぞらいくせんのほし
Miageta yozora ikusen no hoshi
La luz de la luna brilla suavemente
つきのひかりはやさしくてらす
Tsuki no hikari wa yasashiku terasu
Caminando persiguiéndola
おいかけてあるく
Oikakete aruku
Soñaba desenfrenadamente
がむしゃらにゆめみてた
Gamushara ni yumemiteta
En un rincón de mis recuerdos
きおくのすみで
Kioku no sumi de
Las excusas no salen
いいわけもでてこない
Iiwake mo dete konai
Soy impotente
むりょくなぼくが
Muryoku na boku ga
Oh, días que pasan
ああすぎゆくひびよ
Aa sugi yuku hibi yo
Marcando el tiempo que no volverá
にどとかえらないときをきざむ
Nido to kaera nai toki wo kizamu
Oh, no llores
ああなかないでくれ
Aa naka nai de kure
No fue un error que nos hayamos encontrado
ぼくらがであえたのはまちがいじゃない
Bokura ga deaeta no wa machigai ja nai
Para poder estar orgullosos
ほこれるように
Hokoreru you ni
Cierro los ojos y recuerdo tu rostro
めをとじておもいだすきみのおもかげ
Me wo tojite omoidasu kimi no omokage
No puedo alcanzarte, no puedo cumplirlo
とどかないかなわない
Todoka nai kanawa nai
Mis sentimientos
ぼくのおもいが
Boku no omoi ga
Oh
ああ
Aa
Reflejando en mi corazón la figura de los dos que no desaparecen
こころのなかにきえないふたりのすがたうつし
Kokoro no naka ni kie nai futari no sugata utsushi
Oh
ああ
Aa
Si le diera color, seguiría soñando, soplando en el viento
いろをつけたらゆめをえがいたままかぜにふかれ
Iro wo tsuketara yume wo egaita mama kaze ni fukare
Desapareció en el cielo estrellado
ほしぞらにきえた
Hoshizora ni kieta
En la tranquila noche, vi una ilusión
しずかなよるにみえたまぼろし
Shizuka na yoru ni mieta maboroshi
¿Será una estrella fugaz de antaño?
あれはいつかのながれぼしか
Are wa itsuka no nagareboshi ka
Si hago un deseo y agudizo el oído
ねがいをたくしみみをすませば
Negai wo takushi mimi wo sumaseba
¿Escucharé nuestras voces cantando juntas?
ふたりのうたごえきこえてくるかな
Futari no utagoe kikoete kuru ka na
Oh, días que pasan
ああすぎゆくひびよ
Aa sugi yuku hibi yo
Marcando el tiempo que no volverá
にどとかえらないときをきざみ
Nido to kaera nai toki wo kizami
Oh, aquella noche
あああの日あのよる
Aa ano hi ano yoru
La luz de la luna que me iluminaba
ぼくをてらしていたつきのひかり
Boku wo terashite ita tsuki no hikari
Persiguiendo, caminamos
おいかけあるいた
Oikake aruita
Mirando fijamente el cielo nocturno
よぞらをながめて
Yozora wo nagamete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 175r y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: