Tradução automática

Frozen In Trenches (Christmas Truce)
1914
Eingefroren in den Schützengräben (Weihnachtswaffenstillstand)
Frozen In Trenches (Christmas Truce)
Winter in den SchützengräbenWinter in trenches
Wird unerträglichBecomes unbearable
Kaltes Krallen des TodesCold claws of death
Umklammern mein HerzEntwined my heart
Wie schneeweißer MarmorLike snow-white marble
Unsere Körper sind gefrorenOur bodies are frozen
Tote Finger umklammern Gewehre und MesserDead fingers squeeze rifles and knifes
Mein toter KameradMy dead comrade
Liegt ein paar hundert Yards von mir entferntLies a few hundred yards from me
Schnee bedeckt seine neue UniformSnow covered his new uniform
Und sein Blut wird auch weißAnd his blood becomes white too
Soldaten meines RegimentsSoldiers of my regiment
Lassen ihre Waffen fallen und kommen aus den SchützengräbenDrop their weapon and go out of the trenches
Ihre wankenden SchritteTheir faltering few steps
Zu weißem Frieden und FeindenTo white rest and enemies
Im NiemandslandOn the nomans land
Umarmen sie sich und singenThey hugged and singed
Und doch ohne Wut und ohne HassAnd yet with neither rage no hate
Denn es ist HeiligabendCause its Christmas eve
Aber ich bin verpflichtet zu tötenBut I'm obliged to kill
Ich nehme das BajonettI take the bayonet
Und renne über das FeldAnd run across the field
Ein junger Deutscher streckt die Hand nach mir ausYoung German reaches out to me
Ich treffe ihn in die KehleI hit him in the throat
Immer wieder und immer wiederAgain again and again
Denn es gibt keinen verdammten WeihnachtswaffenstillstandBecause there is no fucking Christmas truce




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1914 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: