Traducción generada automáticamente

Frozen In Trenches (Christmas Truce)
1914
En Trincheras de Aspecto Congelado (Tregua de Navidad)
Frozen In Trenches (Christmas Truce)
Invierno en trincherasWinter in trenches
Se vuelve insoportableBecomes unbearable
Garras frías de la muerteCold claws of death
Entrelazó mi corazónEntwined my heart
Como el mármol blanco como la nieveLike snow-white marble
Nuestros cuerpos están congeladosOur bodies are frozen
Los dedos muertos aprietan rifles y cuchillosDead fingers squeeze rifles and knifes
Mi compañero muertoMy dead comrade
Se encuentra a unos cientos de metros de míLies a few hundred yards from me
Nieve cubrió su nuevo uniformeSnow covered his new uniform
Y su sangre se vuelve blanca tambiénAnd his blood becomes white too
Soldados de mi regimientoSoldiers of my regiment
Tiren su arma y salgan de las trincherasDrop their weapon and go out of the trenches
Sus pocos pasos vacilantesTheir faltering few steps
Para el descanso blanco y los enemigosTo white rest and enemies
En la tierra de los nomansOn the nomans land
Se abrazaron y quemaronThey hugged and singed
Y sin embargo, sin rabia ningún odioAnd yet with neither rage no hate
Causa su víspera de NavidadCause its Christmas eve
Pero estoy obligado a matarBut I'm obliged to kill
Tomo la bayonetaI take the bayonet
Y correr a través del campoAnd run across the field
El joven alemán me llegaYoung German reaches out to me
Lo golpeé en la gargantaI hit him in the throat
Una y otra vezAgain again and again
Porque no hay una maldita tregua navideñaBecause there is no fucking Christmas truce



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1914 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: