Traducción generada automáticamente
Nur ein Wort
1986zig
Solo una palabra
Nur ein Wort
Sé que eres única, no hay nadie aquí como túIch weiß, du bist so wie keine hier
Puede que esto conmigo no sea tan fácilKann sein, dass dis mit mir nicht so einfach wird
Pero no perdamos más tiempoDoch lass uns bloß keine Zeit verlier'n
Dime solo una palabra y me quedo contigo, ohSag mir nur ein Wort und ich bleib' bei dir, oh
No tengo idea si ya te lo he dichoKein'n Plan, ob ich dir das schon gesagt habe
Pero eres la mejor persona del mundoDoch du bist der beste Mensch der Welt
Siempre que te tengo en mis brazosImmer wenn ich dich in mein'n Arm'n habe
Los problemas se disipan como por arte de magiaLösen sich Probleme wie von selbst
Y me quedo donde tú estésUnd ich bleib' da, wo du bist
Aunque todo esto se rompaAuch wenn all das hier zerbricht
Sí, escribo tu nombre en mis cicatricesJa, ich schreib' deinen Namen auf meine Narben
Siento que sanan poco a pocoSpür', sie heil'n Stück für Stück
Sé que eres única, no hay nadie aquí como túIch weiß, du bist so wie keine hier
Puede que esto conmigo no sea tan fácilKann sein, dass dis mit mir nicht so einfach wird
Pero no perdamos más tiempoDoch lass uns bloß keine Zeit verlier'n
Dime solo una palabra y me quedo contigoSag mir nur ein Wort und ich bleib' bei dir
Solo una palabra, una palabra de ti, síNur ein Wort, ein Wort von dir, ja
Una palabra, una palabra de tiEin Wort, ein Wort von dir
Una palabra, una palabra de tiEin Wort, ein Wort von dir
Dime solo una palabra y me quedo contigoSag nur ein Wort und ich bleib' bei dir
Tienes razón, no siempre soy fácilDu hast recht, ich bin nicht immer leicht
De vez en cuando pierdo la cabeza (Sí-sí)Ab und zu verlier' ich den Verstand (Ja-ja)
Pero tú te dices: “No importa”, porque sabesDoch du sagst dir: „Egal“, denn du weißt
Que siempre voy con el corazón a través de la pared (Sí-sí)Ich geh' immer mit dem Herz durch die Wand (Ja-ja)
Al final solo importamos tú y yo, lo sabesAm Ende zähl'n nur du und ich, weißt du doch
Como aquella vez en la esquina de la calle Ostseestraße, ¿te acuerdas?Wie damals Ecke Ostseestraße, weißt du noch?
Me quedaré a tu lado hasta el último suspiroBleib' an deiner Seite bis zum letzten Atemzug
Contigo todo simplemente estará bienMit dir wird einfach alles gut
Sé que eres única, no hay nadie aquí como túIch weiß, du bist so wie keine hier
Puede que esto conmigo no sea tan fácilKann sein, dass dis mit mir nicht so einfach wird
Pero no perdamos más tiempoDoch lass uns bloß keine Zeit verlier'n
Dime solo una palabra y me quedo contigoSag mir nur ein Wort und ich bleib' bei dir
Solo una palabra, una palabra de ti, síNur ein Wort, ein Wort von dir, ja
Una palabra, una palabra de tiEin Wort, ein Wort von dir
Una palabra, una palabra de tiEin Wort, ein Wort von dir
Dime solo una palabra y me quedo contigoSag nur ein Wort und ich bleib' bei dir
(Oh-oh) Dime solo una palabra y me quedo contigo(Oh-oh) Sag nur ein Wort und ich bleib' bei dir
(Oh-oh) Dime solo una palabra y me quedo contigo(Oh-oh) Sag nur ein Wort und ich bleib' bei dir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1986zig y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: