Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 184
Letra

Dolor

Pain

Tengo que sentir mi dolor, tengo que sentir mi dolor
Gotta feel my pain, gotta feel my pain

Tengo que sentir mi dolor
Gotta feel my pain

Sí, a una edad temprana tuvimos que pasar por algunas cosas, atrapados en la jaula
Yeah, at a young age we had to go through some things, stuck in the cage

Buscando maneras de salir de un laberinto, dando vuelta a la página
Lookin' for ways tryna get out of a maze, turning the page

Pasa un poco mientras nací y me crié, peleando y jugué
Spend a lil' while where I was born and raised, strugglin' and played

Gracias, soy casero
Thankful I'm homemade

Me enseñó a no tener miedo
It taught me not to be afraid

Vivir la vida es un día de fiesta
Living life is a holiday

Habla con Dios como si fuera el mejor día
Talk to God like it's finest day

Cruzarlos y hacer que se caigan
Cross 'em up and make 'em fall away

Me alegro de no haber dado la pelota
Glad I never gave the ball away

Cambié mi nombre, yo era Cassius Clay
Changed my name, I was Cassius Clay

En el bolsillo como una jugada de paso
In the pocket like a passing play

Me quedé abajo cuando tenía una manera
Stayed down when I had a way

No me importa cuando me gradúe, sí
Don't care when I graduate, yeah

Mira la ciudad en la que vivimos
Look at the city we living in

Tengo que seguir adelante, sin ceder
Gotta keep going, no giving in

Cambiándome como tía Vivian
Switching on me like Aunt Vivian

Nunca pensé que te volverías contra mí y todo el equipo
Never thought you would be turning on me and the whole team

Tuve que mantener la fe y ahora estoy viviendo todo mi sueño
Had to keep the faith and now I'm living out my whole dream

Así que pon tu mano en el cielo, en el cielo, oh
So put your hand up in the sky-y-y, up in the sky, oh

Un día tenemos que decir adiós, tenemos que decir adiós, oh
One day we gotta say bye-ye-ye, gotta say bye, oh

No creen que pueda volar, pero puedo volar
They don't believe I can fly-y-y, but I can fly, oh

Hah, siento que vale la pena intentarlo, yo
Hah, feel like it's worth a try, I

Tengo que curar mi dolor, tengo que sanar mi dolor
Gotta heal my pain, gotta heal my pain

Tengo que curar mi dolor, sí
Gotta heal my pain, yeah-eah

No duele más
Hurt no more

No quiero lastimar más
Wanna hurt no more

Tuve que rezar para que el dolor se vaya
Had to pray for the pain to go

No quiero terminar sola
I ain't wanna end up alone

Tryna esperar el desbordamiento
Tryna wait for the overflow

Ven y únete a mi rodeo
Come and join my rodeo

Si quieres ir de un lado a otro
If you wanna go to and fro

En la parte superior como un muérdago, sí-eah
At the top like a mistletoe, yeah-eah

Dicen que cuanto más grande, mejor (Más grande, mejor)
They say the bigger the better (Bigger the better)

Jah, nunca digas nunca
Hah, never say never

Tienes que seguir levantando la cabeza
Gotta keep lifting your head up

Oh, cuando te hartas
Oh, when you fed up

En el fondo de ese agua, no hay Gilligan
Deep in that water, no Gilligan

¿Adivina quién vino a ese campo otra vez?
Guess who came on that field again?

Señor, sólo quiero que toda la banda gane, amén
Lord, I just want the whole gang to win, amen

Vivian, Vivian
Vivian, oh, Vivian

No me encienda como tía Vivian
Don't switch on me like Aunt Vivian

Estoy con el ejército y Gideon
I'm with the army and Gideon

Me teme como si fuera caribeña
Dreads on me like I'm Caribbean

Por favor, no me juzgues, soy inocente
Please do not judge me, I'm innocent

No creo en las coincidencias
I don't believe in coincidence

Aferrarse a la meta con obediencia
Stick to the goal with obedience

Así es como obtienes los ingredientes
That's how you get the ingredients

Mira la ciudad en la que vivimos
Look at the city we living in

Tengo que seguir adelante, sin ceder
Gotta keep going, no giving in

Cambiándome como tía Vivian
Switching on me like Aunt Vivian

Nunca pensé que te volverías contra mí y todo el equipo
Never thought you would be turning on me and the whole team

Tuve que mantener la fe y ahora estoy viviendo todo mi sueño
Had to keep the faith and now I'm living out my whole dream

Así que pon tu mano en el cielo, en el cielo, oh
So put your hand up in the sky-y-y, up in the sky, oh

Un día tenemos que decir adiós, tenemos que decir adiós, oh
One day we gotta say bye-ye-ye, gotta say bye, oh

No creen que pueda volar, pero puedo volar
They don't believe I can fly-y-y, but I can fly, oh

Hah, siento que vale la pena intentarlo, yo
Hah, feel like it's worth a try, I

Tengo que curar mi dolor, tengo que sanar mi dolor
Gotta heal my pain, gotta heal my pain

Tengo que curar mi dolor, sí
Gotta heal my pain, yeah-eah

Tengo que curar mi dolor, tengo que sanar mi dolor
Gotta heal my pain, gotta heal my pain

Tengo que curar mi dolor
Gotta heal my pain

No cambia nada más que la forma en que vivo mi estilo de vida
Ain't nothing change but the way I'm livin' my lifestyle

Batidor de timbre, cuenta atrás, derecha abajo
Buzzer beater, count down, right down

No tienes que preocuparte, solo cállate
You ain't gotta worry, just pipe down

Tengo que curar mi dolor, tengo que sanar mi dolor
Gotta heal my pain, gotta heal my pain

Tengo que curar mi dolor, sí
Gotta heal my pain, yeah-eah

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1K Phew e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção