Traducción generada automáticamente

No Caminho do Amor
1Kilo
On the Path of Love
No Caminho do Amor
[Zeider][Zeider]
Come with your fireVem com seu fogo
Bringing healing and protectionTraz cura e proteção
Touch me againMe toca de novo
Life is a blessingA vida é uma benção
Life is a blessingA vida é uma benção
Spiritual humanSer humano espiritual
Taking it all in under the sunshadeContemplando tudo debaixo do guarda sol
In life, everything goes on as usualNa vida, segue tudo normal
In my mind, a powerful reggae in D flatNa mente, um poderoso reggae ré bemol
That says everyone has the right to choose their own fateQue diz que cada um tem o direito de escolher o seu próprio destino
Naturally connecting with the divineDe forma natural, conectar com o divino
Walking on the path of loveAndando no caminho do amor
Walking on the path of loveAndando no caminho do amor
Walking on the path of loveAndando no caminho do amor
I’m going, on the path of loveEu vou, no caminho do amor
Walking on the path of loveAndando no caminho do amor
Walking on the path of loveAndando no caminho do amor
Walking on the path of loveAndando no caminho do amor
I’m going, on the path of loveEu vou, no caminho do amor
[TK][TK]
Wake me up, dawnMe acorde, aurora
Be the vibrationSeja vibração
See the emotions shineVeja as emoções brilhar
When I saw, it was already lateQuando eu vi, já era tarde
The stars were artAs estrelas eram arte
Me lost on MarsEu perdido em Marte
Not knowing if I’d come backSem saber se ia voltar
Let the hours passPasse as horas
Leave the temptationsDeixe as tentações
Let the relationship speakDeixa a relação falar
I felt it was part of meEu senti que era parte
Exalting this contrastExaltar esse contraste
Never wanted halfNunca quis metade
Couldn’t even explain it to youNem soube te explicar
Like my part of everythingTipo minha parte de tudo
That, if you wanted, I could wrap you upQue, se você quisesse, eu poderia te envolver
Like us planting a futureTipo nós plantar um futuro
That, if we watered it, wouldn’t die anymoreQue, se nós regasse, não iria mais morrer
Babe, all this becauseGata, tudo isso porque
I want to be able to take you around the worldQuero ser capaz de te levar pelo mundo
But if the maze traps usMas se o labirinto prender
Always believe and walk towards the futureSempre acreditar e caminhar pelo futuro
I’ll always try to understand youSempre vou tentar te entender
I see the sky looking at usVejo o céu olhar pra nós
I enjoy what life givesDesfruto do que a vida dá
I believe, my life is my voiceAcredito, minha vida é minha voz
Every moment is a chance to start overTodo tempo é tempo de recomeçar
Light the candle that’s in usAcende a vela que há em nós
I don’t want to see you cryNão quero ver você chorar
Light the candle that’s in usAcende a vela que há em nós
I don’t want to see you cryNão quero ver você chorar
[Baviera][Baviera]
Today I stopped to thinkHoje eu parei pra pensar
I stopped to see myselfParei pra me ver
I stopped talkingParei de falar
Reflected on every whyRefleti cada porquê
Today is a day to actHoje é dia de agir
Without caringSem me importar
About what they’ll sayCom o que vão dizer
About what they’ll thinkCom o que vão pensar
Today I stopped to liveHoje eu parei pra viver
When I look in the mirrorQuando olho no espelho
I see you in meMe vejo em você
I saw God in youEu vi Deus em você
I did more for myselfEu fiz mais por mim
Before giving adviceAntes de dar conselho
Hey, my child, don’t lose your wayEi, filho meu, não perde o trilho
God sees everythingDeus tá vendo tudo
Dying old, going back to the futureMorrer de velho, voltar pro futuro
What’s meant to be will beO que tiver que ser, vai ser
Be the light at the end of the tunnelSeja a própria luz no fim do túnel
It’s been a while since I’ve just rhymedFaz tempo que eu só verso
I don’t even sleep, I talkEu nem durmo, eu converso
I search for my universeEu procuro o universo meu
[Morgado][Morgado]
You’ll see that beyond the horizonVerá que além do horizonte
Born far away, right in tomorrowNascendo longe, bem no amanhã
And the synchronicity of the factorsE a sincronicidade dos fatores
Live the loveViva o amor
Be alive in youSeja vivo em você
The peace of charityA paz da caridade
Be the loveSeja o amor
That faith gets you wet in the rainQue a fé te molha na chuva
Be the loveSeja o amor
That faith gets you wet in the rainQue a fé te molha na chuva
Be the loveSeja o amor
That faith gets you wet in the rainQue a fé te molha na chuva
That faith gets you wet in the rainQue a fé te molha na chuva



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1Kilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: