Traducción generada automáticamente
Te Amo Idiota (part. DNASTY)
1Kilo
I Love You Idiot (parte dnasty)
Te Amo Idiota (part. DNASTY)
1 Kilo
1Kilo
[Kust]
[Knust]
Duele recordar
Dói lembrar
Una de esas cosas que vivimos por unos meses aquí
Daquelas coisas que vivemos de alguns meses pra cá
Y no sé
E sei lá
Sabes que nadie me veo en ti trato de explicarte que
Cê sabe como ninguém que eu me vejo em você eu tento te explicar que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Es demasiado tarde para intentarlo y yo
Já é tarde pra tentar e eu
No quiero perder más tiempo
Não quero perder mais tempo
Si decides rápidamente o pierdes tu lugar, es
Se decida rápido ou perde o lugar, é
Muchos quieren mi lugar
Muitos querem meu lugar
Quieren mi Bugatti
Elas querem meu Bugatti
Sólo quiero respirar
Eu só quero respirar
Si quieres volar, te llevaré, ya sabes
Se quiser voar eu te levo, cê sabe
Si quieres volar, te llevaré, ya sabes
Se quiser voar eu te levo, cê sabe
Cariño, trato de explicarte, que
Amor, eu tento te explicar, que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Y no es nuestra culpa, bebé
E não é nossa culpa, amor
Oh, trato de explicarte, que
Oh, eu tento te explicar, que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Y no es nuestra culpa, oh
E não é nossa culpa, oh
Cariño, trato de explicarte, que
Amor, eu tento te explicar, que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Y no es nuestra culpa, bebé
E não é nossa culpa, amor
Oh, trato de explicarte, que
Oh, eu tento te explicar, que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Y no es nuestra culpa, oh
E não é nossa culpa, oh
[Crunk de helio]
[Hélio Crunk]
Me encontré sonriendo viendo nuestras conversaciones
Me peguei sorrindo vendo as nossas conversas
Nuestras fotos juntas, los dos de conversación
Nossas fotos junto, os dois de conversa
Nuestra relación era sólo sonrisas
Nossa relação era só sorrisos
De repente, es sólo estrés
De uma hora pra outra virou só estresse
Juntos somos una canción de amor
Juntos somos uma canção de amor
Y esa mala fase era sólo un verso
E essa fase ruim foi só um verso
Y esto sucede
E isso acontece
Pero el coro siempre vuelve
Mas o refrão sempre volta
Oh, bebé, oh, bebé
Oh, baby, oh, baby
Sí, hoy no tengo citas
Yeah, hoje eu não tenho nenhum compromisso
Y sé que estás buscando razones para perder la cabeza
E eu sei que você tá procurando motivos pra perder o juízo
Hoy no tengo ningún compromiso
Hoje eu não tenho nenhum compromisso
Nuestras peleas han rendido demasiado, hoy nos olvidamos de todo
Nossas brigas já renderam demais, hoje a gente esquece tudo isso
[Baviera]
[Baviera]
Amor
Amor
Sabes que no puedo hablar
Sabe que eu não sei falar
Sobre todo lo que siento
Sobre tudo o que eu sinto
Sabes que no, sabes que no
Sabe que eu não, cê sabe que eu não
Todo lo que siento se convierte en música, hey
Tudo que eu sinto vira música, ei
Yo eternamente te en mis versos, hey
Te eternizo em meus versos, ei
Mi chica de oro
Minha menina de ouro
Linda, te doy todo este mundo
Linda, eu te dou esse mundo todo, ei
Nunca quise poseerte, yo
Nunca quis ser o seu dono, eu
Quiero dividir el trono, sufro
Quero é dividir o trono, sofro
Sin ti pierdo el sueño, jaja
Sem você eu perco o sono, haha
Conti, yo también pierdo el sueño
Com você eu perco o sono também
Que nunca niegas el fuego
Que tu nunca nega fogo
Y peleamos por demasiada estupidez
E a gente briga por bobeira demais
Vete de nuevo, cuando te llame, vuelve
Tu vai embora de novo, sempre que eu te chamo, volta
Y ella dice: “Te quiero, tonto
E ela diz: Eu te amo idiota
Quería a la chica más sexy del mundo
Eu quis a menina mais gata do mundo
La chica más aburrida del mundo
A menina mais chata do mundo
Y ahora soy el tipo más feliz del mundo
E agora eu sou o cara mais feliz do mundo
¡Te quiero, tonto!
Eu te amo, idiota!
[Kust]
[Knust]
Cariño, trato de explicarte, que
Amor, eu tento te explicar, que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Y no es nuestra culpa, oh, oh
E não é nossa culpa, oh, oh
Oh, trato de explicarte, que
Oh, eu tento te explicar, que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Y no es nuestra culpa, oh, oh
E não é nossa culpa, oh, oh
[Evan Maurilius]
[Evan Maurílio]
Tengo prisa, y si no vienes conmigo ahora, puede que ya no me veas
Tô na correria e se não for comigo agora, pode não me ver mais
Estoy viviendo el rap y tú dentro de mí te acostumbras a la forma en que lo haces
Tô vivendo o rap e tu em mim acostumei com o jeito que você faz
Pero el tiempo es corto y perder mi tiempo no me gusta
Mas o tempo é curto e perder o meu tempo eu não curto
Y ya no hay nada oculto, de ti quiero estar juntos, han
E já não tem mais nada oculto, de você eu quero tá junto, han
Los recuerdos no llenan el vacío (no)
Lembranças não preenchem o vazio (não)
Los recuerdos no llenan el vacío (no)
Lembranças não preenchem o vazio (não)
Oye, depende de ti intercambiar las viejas fotos por otras nuevas
Ei, então cabe a você, trocar as fotos antigas por novas
Hacer que los sentimientos se desmovieran y resolver cualquiera de los problemas
Fazer com que os sentimentos desmovam e qualquer um dos problemas resolvam
[Kust]
[Knust]
Cariño, trato de explicarte, que
Amor, eu tento te explicar, que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Y no es nuestra culpa, oh, oh
E não é nossa culpa, oh, oh
Oh, trato de explicarte, que
Oh, eu tento te explicar, que
Nuestra rutina no da y
Nossa rotina não dá e
Y no es nuestra culpa, oh, oh
E não é nossa culpa, oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1Kilo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: