Traducción generada automáticamente

Tempestade
1Kilo
Tormenta
Tempestade
Nuestra cama nunca ha sido tan fríaNossa cama nunca teve tão fria
Al lado de la cama, el café se enfríaNa cabeceira o café esfria
Es tan malo notar su mirada vacíaÉ tão ruim notar o teu olhar vazio
Y sólo queriendo dormir para no vivir el díaE só querer dormir pra não viver o dia
Escúchanos a los dos por un hiloOuvir nós dois por um fio
Pensé que íbamos a compartir nuestras vidasAchava que nós ia dividir a vida
Te he dado afecto, tratado como una florTe dei carinho, tratei como flor
La flor tiene espinas y me dueleA flor tem espinhos e me machucou
Luego baja el tonoEntão abaixa o tom
Vas a hablar contigo mismoVai falar sozinha
Que ya me disteQue pra mim já deu
Voy a estar en mi caminoVou seguir meu caminho
Estas son cosas de la vidaSão coisas da vida
¿Es el destino?Será que é destino
No puedo encontrar una manera de salir de este laberintoEu não achar saída pra esse labirinto
Lo siento mucho, canto, ¿por qué lo siento tanto?Eu sinto tanto, canto, porquê sinto tanto
No miento tanto sólo de vez en cuandoNão minto tanto só de vez em quando
Como casi todos los seres humanosComo quase todo ser humano
Todos erramos, todos sentimos, todos pecamosTodos nós erramos, todos nós sentimos, todos nós pecamos
Llama a tus amigosLiga pra tuas amigas
Dijo que el dolor no pasaDisse que essa dor não passa
Estas heridas nunca se curanEssas feridas nunca cicatrizam
Nunca sanesNunca cicatrizam não
El cigarrillo quema sozin en el ceniceroCigarro queima sozin no cinzeiro
Negro aprieta late una desesperaciónPreta aperta bate um desespero
Trato de olvidarla, pero mi almohada todavía huele a tiTento esquece-lá mas meu travesseiro ainda tem teu cheiro
Olvídate de mí y trata de ser felizMe esquece e tenta ser feliz
Te juro que lo intentaré tambiénJuro vou tentar também
Y cuando llegue la tormentaE quando a tempestade vem
Miro hacia otro lado y no veo a nadieOlho pro lado e não vejo ninguém
Olvídate de mí y trata de ser felizMe esquece e tenta ser feliz
Te juro que lo intentaré tambiénJuro vou tentar também
Y cuando llegue la tormentaE quando a tempestade vem
Miro hacia otro lado y no veo a nadieOlho pro lado e não vejo ninguém
Cuando te vi en la orilla de la playaQuando eu te vi pela a orla da praia
Casi todo indicaba que iba a ir a ninguna parteQuase que tudo indicava que não ia dar em nada
Estás tan en el tuyo y yo estoy tan rotoTu tão na tua e eu tão de quebrada
Que vi algo diferente en tus ojosQue eu vi algo diferente em seus olhos
Como recordar algunos de nuestros momentosTipo lembrar de alguns momentos nossos
Eso sólo quedó en los recuerdos, pero hago lo que puedoQue só ficaram nas recordações mas eu faço o que posso
Estoy loco y no corro No tengo miedoSou louco e não corro não tenho medo
¿Quién es de donde vengo no quiere sufrir?Quem é de onde eu vim não quer sofrimento
Hemos crecido con este sentimientoJá crescemos com esse sentimento
Así que no más remordimientosEntão chega de arrependimento
Sé que no perdí el tiempo contigoSei que contigo não perdi tempo
A pesar de su estado de ánimo como el vientoApesar do seu humor conforme o vento
Si pudiera, lo haría de nuevoSe eu pudesse eu faria de novo
Entonces ven aquíEntão vem pra cá
Vivir un momentoPra viver um momento
Sabes dónde encontrarmeTu sabe onde me encontrar
Estoy en un buen lugarTô num bom lugar
Los hermanos brindando vidaOs irmãos brindando a vida
Poner humo y gafas en el airePõe fumaças e taças pro ar
Sólo quién va a disfrutar de este destinoSó quem é vai tá desfrutando dessa sina
Guerrero de la fe en el fríoGuerreiro de fé no gélido
Conoces a la chica que nos encontramos en la avenidaSabe menina nós se encontra em avenida
Por los bares o la esquinaPelos bares ou esquina
Porque si está escrito, nadie le pone la mano encimaPois se tá escrito ninguém põe a mão em cima
No querrás esforzarte por nuestra relaciónVocê não quer se esforçar por nossa relação
Lo séEu sei
Me culpas y juzgas mis faltasVocê me culpa e julga meus defeitos
Dime que cometí un errorMe diz que eu errei
Pero son dos lados, y no haces ningún esfuerzoMas são dois lados e cê não se esforça
Yo abro caminos y tú cierras la puertaAbro caminhos e cê fecha a porta
Mina me dice cuál es tu propuestaMina me diz qual a sua proposta
Es para romper, es para dejar irÉ terminar, é se largar
¿Juras que eso es a lo que ibas a llegar?Jura que é nisso que ia chegar?
¿Aún nos veremos?Será que a gente ainda vai se encontrar
Amémonos unos a otros en esta vida locaVamo se amar nessa vida que é louca
Sé que quieres ser libre, ligero, sueltoSei que cê quer ser livre, leve, solta
Será mejor que te vayas algún día y regresesMelhor cê ir pra um dia cê voltar
Olvídate de mí y trata de ser felizMe esquece e tenta ser feliz
Te juro que lo intentaré tambiénJuro vou tentar também
Y cuando llegue la tormentaE quando a tempestade vem
Miro hacia otro lado y no veo a nadieOlho pro lado e não vejo ninguém
Olvídate de mí y trata de ser felizMe esquece e tenta ser feliz
Te juro que lo intentaré tambiénJuro vou tentar também
Y cuando llegue la tormentaE quando a tempestade vem
Miro hacia otro lado y no veo a nadieOlho pro lado e não vejo ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1Kilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: