POPTHATRUNK
1nonly
POPTHATRUNK
POPTHATRUNK
Baño de burbujas y agarro mi 44 del tocador
Bubble bath, and grip my 44 up off the dresser
Ahora voy a ir a una maldita juerga, una maldita juerga (todavía tengo miedo)
Now I'm finna go up on a fuckin' spree— a fuckin' spree (dwilly I'm scared)
Baño de burbujas y agarro mi 44 del tocador
Bubble bath, and grip my 44 up off the dresser
Ahora voy a ir a una maldita juerga-juerga-juerga-juerga
Now I'm finna go up on a fuckin' spree-spree-spree-spree
Ayy, ayy, podría dispararle, coger el 44 y abrir el baúl
Ayy, ayy, I might shoot it, get the 44 and pop tha' trunk
¿Qué carajo? Estas perras tontas, hacen lo máximo, pero a la mierda, pero a la mierda
Like what the fuck? These bitches goofy, do the most, but fuck it, but fuck it
Corriendo, haciendo estallar, porque sé que quiere intentar hacer una mierda
Runnin', poppin', 'cause I know he wanna try to do shit
La pistola lo consiguió, míralo deteniendo las balas. 30 mantenlo dentro (ayy), no puedo parar
Pistol got it, watch it stoppin' bullets, . 30 keep it in (ayy), can't stop
No puedo dejar rastro, pero creo que debo irme
I cannot leave a trace, but I think I gotta go
Derramando sangre, es una carrera y siempre necesito más
Spillin' blood, it's a race and I'm always needin' more
Homicidio en mi mente, ¿por qué crees que estás a punto de morir?
Homicide on my mind, why you think you 'bout to die?
Mira a Freddie en tu habitación y estás a punto de encontrarte con la perdición
See the freddie in your room and you're 'bout to meet the doom
Pop it, pop it, rock it, chúpalo
Pop it, pop it, rock it, suck it
Camina con sus treinta balas, lo tengo
Walk his thirty bullets knock I've got it
Pop it, rock it, shack it, cientos de bandas en mi billetera
Pop it, rock it, shuck it, hundred bands up in my wallet
Él estará hablando, hablando, hablando, sacando el dinero de sus bolsillos
He be talkin', talkin', talkin', take the money from his pockets
La pistola lo tiene, míralo, detente, míralo, míralo por donde caminas, pequeña perra
Pistol got it, watch it, stop it, watch it, watch it where you walkin', little bitch
No quiero joder, no quiero joder palos
I don't wanna fuck, I don't wanna fuck sticks
Sácalo del camión, sácalo del camión
Pop it out tha' truck, pop it out tha' truck kiss
Poseo este 44, traigo la revista
Own this 44, I bring the magazine
El papel que aparece, el azul y el verde es lo que te falta
The paper coming up, the blue and green is what you lackin'
Podría dispararle, coger el 44 y abrir el baúl
I-I might shoot it, get the 44 and pop tha' trunk
¿Qué carajo? Estas perras tontas, hacen lo máximo, pero a la mierda, pero a la mierda
Like what the fuck? These bitches goofy, do the most, but fuck it, but fuck it
Corriendo, haciendo estallar, porque sé que quiere intentar hacer una mierda
Runnin', poppin', 'cause I know he wanna try to do shit
La pistola lo tiene, mira cómo detiene las balas, 30 mantenlo dentro (ayy), no puedo parar
Pistol got it, watch it stoppin' bullets, 30 keep it in (ayy), can't stop
No puedo dejar rastro, pero creo que debo irme
I cannot leave a trace, but I think I gotta go
Derramando sangre, es una carrera y siempre necesito más
Spillin' blood, it's a race and I'm always needin' more
Homicidio en mi mente, ¿por qué crees que estás a punto de morir?
Homicide on my mind, why you think you 'bout to die?
Mira a Freddie en tu habitación y estás a punto de encontrarte con la perdición
See the freddie in your room and you're 'bout to meet the doom
R-rock constante, Glock pesado, solo quiero que funcione
R-rock steady, Glock heavy, I just wanna get it goin'
Acelerando, ahora controla
Speedin' down, now get a grip
¿Dónde está mi arma? Esta en mi cadera
Where's my gun? It's on my hip
Fuera del desgarro, solo quiero romperlo y hacerlo girar
Off the rip, I just wanna break it down and make it flip
En tu bloque, estoy a punto de explotarlo y hacerte fracasar
On your block, I'm about to pop it off and make you flop
T-sácalo desde el principio, necesito más dinero, oh no
G-get it off the get-go, I need more money, oh no
Robo el enchufe, acelero, aprieto el acelerador y casi me estrello
I rob the plug and do the dash and hit the gas and almost crash
Nunca me ven venir, simplemente los tomé por sorpresa
They never see me coming, I just took 'em by surprise
Ni siquiera sabía que estaba a punto de morir
Little did he even know, he's about to meet demise
Ayy, podría dispararle, coger el 44 y abrir el baúl
Ayy, I might shoot it, get the 44 and pop tha' trunk
¿Qué carajo? Estas perras tontas, hacen lo máximo, pero a la mierda, pero a la mierda
Like what the fuck? These bitches goofy, do the most, but fuck it, but fuck it
Corriendo, haciendo estallar, porque sé que quiere intentar hacer una mierda
Runnin', poppin', 'cause I know he wanna try to do shit
La pistola lo tiene, mira cómo detiene las balas, 30 mantenlo dentro (ayy), no puedo parar
Pistol got it, watch it stoppin' bullets, 30 keep it in (ayy), can't stop
No puedo dejar rastro, pero creo que debo irme
I cannot leave a trace, but I think I gotta go
Derramando sangre, es una carrera y siempre necesito más
Spillin' blood, it's a race and I'm always needin' more
Homicidio en mi mente, ¿por qué crees que estás a punto de morir?
Homicide on my mind, why you think you 'bout to die?
Mira a Freddie en tu habitación y estás a punto de encontrarte con la perdición
See the freddie in your room and you're 'bout to meet the doom
Pop, pop, pop, pop, pop, pop, pop, pop, ahora estoy
Pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, now I'm
Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop, juerga
Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop, spree
Pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, ahora estoy
Pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, now I'm
Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop, juerga-juerga
Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop, spree-spree
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1nonly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: