Traducción generada automáticamente

Step Back! (feat. SXMPRA)
1nonly
Recule ! (feat. SXMPRA)
Step Back! (feat. SXMPRA)
Euh, c'est le bon moment pour dire : Putain, ça déchireUhm, it's a good time to say: Holy smokes
Dis : Quoi de neuf ? Connasse, qu'est-ce qui se passe ?Said: What's up? Bitch, what's happenin'?
Connasse essaie de sucer ma bite, je pourrais lui donner un coupBitch tryna suck on my dick, I might tap it
Regarde ça. Chargeur de 40 balles, la prise, je pourrais l'attraperSee this. 40 round clip, the grip, I might grab it
Mon projectile à tête creuse, ta lèvre, ça fout le bordelMy hollow point tip, yo' lip, it cause havoc
Alors dégage de mon chemin, connasse, bouge, fout tout en l'airSo out my way, bitch, move it, fuck it up
J'ai trop de fric, mes poches débordentI got like way too many bands, pockets flooded up
Et ce que j'ai dans mon avance va te retourner l'estomacAnd what I got in my advance'd make yo' stomach fucked
Je garde une arme à ma taille, elle est bien cachéeI keep a strap up on my waist, it got a hollow tucked
Parce que, putain, dégage de mon chemin'Cause like, damn, move out my way
J'ai de l'argent qui arrive, connasse, empile mon fricGot new money comin', bitch, stack my pape'
Je laisse son cul recherché, je ne vais pas me faire choperI leave his ass wanted, I ain't catch a case
Nouvelle caisse, pas de clés, course électriqueNew whip, no keys, electric race
Genre, c'est quoi ce bordel ? Connasse, t'es une traîtresse, t'es fausseLike, what the fuck? You bitch, you jake, you fake
T'es hors du circuit, ton visage se décomposeYou off the grid, your face decay
Je tire sur tes membres, ma K, deux bites, j'ai deux jumeaux (ayy)I shoot yo' limbs, my K, two dicks, I got two twins (ayy)
Parce que je cartonne'Cause I'm boomin'
Toutes ces connasses qui parlent sans rien dire en faceAll these pussy bitches that be talkin' nothing to my face
Il veut débarquer avec un flingue et se faire arroser, fuck çaHe wanna pull up with a gat and get sprayed, fuck that
J'ai deux bites sur moi, une pour ta connasseGot two dicks on me, got one for your bitch
Et l'autre avec un laser, tu te fais taserAnd the other with a laser, you get tased
Je glisse, je fais du drift dans une Civ' après avoir parlé à ta connasseSlide through, go drift in a Civ' after talkin' to yo' bitch
Laisse un point rouge sur ta faceLeave a red dot beam to your face
Et mon fric fait du fric (ayy)And my money makin' money (ayy)
Où est passé ton fric ? (Ayy)Where your bands go? (Ayy)
Connasse, fais pas chier (ayy)Bitch, fuck around (ayy)
Je vais débarquer (ayy), et je vais choper un autre dossierI'ma pull up (ayy), and I'll catch another case
Genre, putain, merde, hein ?Like, damn, shit, huh?
Que va faire ta clique ?What yo' clique gon' do?
Quand je débarque chez toi, que va faire ton flingue ?When I slide to yo' crib, what yo' blick gon' do?
Ta meuf est sur mon fil, que va faire ta connasse ?Got yo' girl up on my line, what yo' bitch gon' do?
Écrase une connasse (ayy), qu'est-ce que mon Rick traverseCurb stomp a pussy bitch (ayy), what my Rick's goin' through
Genre, putain, merde, et je garde ça en mainLike, damn, shit, and I keep that boom
Si c'est entre moi et toi, qui ta connasse va choisir ?If it's over me and you, who yo' bitch gon' choose?
Fais le malin avec des pompes à cent balles, qu'est-ce que ton style prouve ?Flex a hundred dollar shoes, what yo' fit gon' prove?
Et tu me vois monter (ayy, ayy, ayy)And you see me goin' up (ayy, ayy, ayy)
Pourquoi t'as l'air perdu, hein ?Why you look confused, huh?
Dis à un petit con que j'ai dit : ReculeTell a pussy boy that I said: Step back
Ce fils de pute veut parler, mais je fais du fricMotherfucker wanna talk, but I'm gettin' the bag
Je vois pourquoi ces fils de pute prennent ça malI see the reason that the motherfuckers takin' it bad
Ils savent qu'ils ne veulent jamais être celui qui agit comme ça, commeThey know they never wanna be the one to step like that, like
Boom, connasse, tu ne veux pas de çaBoom, bitch, you don't want this
Je vais débarquer avec le glick, le petit veut parler de merde, commeI'ma pull up with the glick, pussy wanna talk shit, like
Chaque fils de pute veut parler d'un autreEvery motherfucker wanna talk about another
Mais ils ne veulent jamais être celui qui sort les chiffresBut they never wanna be the one to pull up the numbers
Me voir réussir, maintenant ils veulent dire : J'ai dit çaSee me doin' good, now they wanna say: I said so
Dis-moi pourquoi ils n'ont jamais donné une minute depuis le débutTell me why they never gave a minute from the get-go
Dis-moi pourquoi ils ne veulent jamais vraiment lâcherTell me why they never wanna motherfuckin' let go
Dis-moi pourquoi mon héritage est sur le point d'être gravé dans la pierreTell me why my legacy is 'bout to be in set stone
Tu ne veux vraiment pas jouer avec ma neuvième vieYou don't really wanna play on my ninth life
Genre, oh, mon, mets-les dans un drive-by lyrique, je passeLike, oh, my, put them in a lyrical drive-by, I slide by
Crachant comme un putain de vilainSpittin' like a motherfuckin' villain
Je ne les laisserai jamais monter tant qu'ils ne choisissent pas le bon côtéI'ma never let them ride till they pickin' the right side
Le cyanure dans ta boisson, bye-byeThe cyanide in yo' drink, go bye-bye
Fais des coups, fais du fric, pour mon propre tempsMake plays, get bank, for my own time
Reste loin des fils de pute qui essaient d'êtreStay away from the motherfuckers tryna be
Ceux qui veulent mettre un coup à mon nom, je choisis la vieThe ones to take a blade to my name, I choose life
Vengeance sur ma poitrine, je reste au topRevenge on my chest, I stay in my best
Ils restent fâchés que je gagne, ça te rend malade ?They stayin' mad that I be winning, do I make you upset?
Je fais des mouvements, et maintenant ils arriventI'm makin' moves, and now they comin'
Parce que je fais du pain'Cause I'm gettin' some bread
Mais tu n'étais pas là quand j'étais fauchéBut you weren't there when I was broke
Et maintenant tu penses qu'on est amisAnd now you think that we friends
Oublie çaForget it
Da-da-da-da-da-damn, dégage de mon cheminDa-da-da-da-da-damn, move out my way
J'ai de l'argent qui arrive, connasse, empile mon fricGot new money comin', bitch, stack my pape'
Je laisse son cul recherché, je ne vais pas me faire choperI leave his ass wanted, I ain't catch a case
Nouvelle caisse, pas de clés, course électriqueNew whip, no keys, electric race
Genre, c'est quoi ce bordel ? Connasse, t'es une traîtresse, t'es fausseLike, what the fuck? You bitch, you jake, you fake
T'es hors du circuit, ton visage se décomposeYou off the grid, your face decay
Je tire sur tes membres, ma K, deux bites, j'ai deux jumeauxI shoot yo' limbs, my K, two dicks, I got two twins
(Deux jumeaux, j'ai des jumeaux, des jumeaux, des jumeaux, des jumeaux)(Two twins, got twins, got twins, got twins, got twins)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1nonly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: