Traducción generada automáticamente

4 AM (feat. Travis Scott)
2 Chainz
4h du matin (feat. Travis Scott)
4 AM (feat. Travis Scott)
[2 Chainz][2 Chainz]
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
M-M-M-MurdaM-M-M-Murda
Ouais, ouaisYeah, yeah
C'est clair, mon poteDamn right, bro
[2 Chainz][2 Chainz]
4h du matin, je commence à peine4 AM, I'm just gettin' started
Pour mon anniversaire, je me suis fait une surpriseFor my birthday I threw me a surprise party
Je repense au trap, en écoutant le premier CarterReminiscin' 'bout the trap, playin' the first Carter
Ma vie a changé quand j'ai eu ma première filleMy life changed when I had my first daughter
J'ai fait mon premier quart en retournant des plaques à cinquante dollarsGot my first quarter flippin' fifty-dollar slabs
Mon gars regarde les factures, te demandant la moitiéMy nigga lookin' at the bills, askin' you for half
Fait d'un autre bois, je suis fier des résultatsCut from a different cloth, take pride in results
Chaque fois qu'elle veut partir, je lui fournis la sauceAnytime she wanna dip I'm providin' the sauce
Tu es à côté du boss, donc tu es un peu le bossYou on side of the boss, so you kind of the boss
Tu continues à jouer avec moi, je finis par signer ton bossYou keep playin' with me, I end up signing your boss
Je lâche un EP sur un mec pour le free-free sur un mecDrop an EP on a nigga for the free-free on a nigga
Ouais, tu es ZZ sur un mec, roi comme BB sur vous les mecsYeah you ZZ on a nigga, king like BB on you niggas
Je roule avec Champagne PRide with Champagne P
Si ce n'était pas pour la galère, je ne serais pas moiIf it wasn't for the struggle then I wouldn't be me
Appelle-moi Deuce ou Dos, tout sauf fauchéCall me Deuce or Dos, anything but broke
J'ai ma visée grâce à la lunette, j'ai le jeu à la gorge, damn !Got my aim from the scope, got the game by the throat, damn!
[Travis Scott][Travis Scott]
Ok, tu es apparue par surprise (ouais, ouais)Okay, you popped up on me by surprise (yeah, yeah)
Tu vois, je ne t'ai jamais pris pour le type à faire du bruit (direct)You see I never took you for the poppin' type (straight up)
Damn, il est 4h du matin, alors crois bien le buzz (c'est chaud)Damn, it's 4 AM so please believe the hype (it's lit)
Allume les lumières (ouais), je suis au-dessusHit the lights (yeah), I'm way over top
Fais-le, cliquePop it, flick it
Envoie une épingle, envoie une localisation (skrrt, skrrt)Drop a pin, send a location (skrrt, skrrt)
Je vais débarquer dans ce vaisseau bullet-coupe (skrrt, skrrt)I'ma pull up in that bullet-coupe spaceship (skrrt, skrrt)
Dépose un sac de trucs dangereux (ouais)Drop off a bag of some dangerous (yeah)
Je vais te frapper, 4h du matin, voir si tu es là (ouais)I'ma hit you, 4 AM, see if you make it (yeah)
[2 Chainz][2 Chainz]
J'ai lâché ColleGrove du ciel, oohI dropped ColleGrove out the sky, ooh
Dans un groupe avec le meilleur rappeur vivant, oohIn a group with the best rapper that's alive, ooh
Je ne tourne jamais le dos à mes gars, oohNever turn my back on my slime, ooh
Je ne voulais pas baiser la meuf mais elle était fine, oohI ain't wanna fuck the bitch but she was fine, ooh
Attends bébé, laisse-moi prendre mon temps, oohHold up baby, let me take my time, ooh
Difficile de se faire sucer et de conduire, oohHard to get some head and try to drive, ooh
Sauter du gâteau, c'est surprenant, oohJumpin' out the cake and that's surprisin', ooh
Ramasser le sac comme si je faisais de l'exercice, oohPickin' up the duffel bag like exercisin', ooh
J'ai acheté une nouvelle maison à maman parce qu'elle le mérite, oohBought mama new house 'cause she deserve it, ooh
La pratique rend parfait mais personne n'est parfait, oohPractice makes perfect but nobody's perfect, ooh
Escobar n'est pas ouvert pour service, oohEscobar is not open for service, ooh
Je t'envoie chez le docteur Miami pour ta chirurgie, oohSend you to doctor Miami for your surgery, ooh
[Travis Scott][Travis Scott]
Ok, tu es apparue par surprise (ouais, ouais)Okay, you popped up on me by surprise (yeah, yeah)
Tu vois, je ne t'ai jamais pris pour le type à faire du bruit (direct)You see I never took you for the poppin' type (straight up)
Damn, il est 4h du matin, alors crois bien le buzz (c'est chaud)Damn, it's 4 AM so please believe the hype (its lit)
Allume les lumières (ouais), je suis au-dessusHit the lights (yeah), I'm way over top
Fais-le, cliquePop it, flick it
Envoie une épingle, envoie une localisation (skrrt, skrrt)Drop a pin, send a location (skrrt, skrrt)
Je vais débarquer dans ce vaisseau bullet-coupe (skrrt, skrrt)I'ma pull up in that bullet-coupe spaceship (skrrt, skrrt)
Dépose un sac de trucs dangereux (ouais)Drop off a bag of some dangerous (yeah)
Je vais te frapper, 4h du matin, voir si tu es là (ouais)I'ma hit you, 4 AM, see if you make it (yeah)
[2 Chainz & Travis Scott][2 Chainz & Travis Scott]
Ooh, Riccardo Tisci sur le crewneckOoh, Riccardo Tisci on the crewneck
Ooh, en mode tueur de rappeurs et mec, tu es le prochainOoh, On a killin' rapper spree and nigga, you next
Ooh, ils parlent, chillent, regardent Netflix (direct)Ooh, they talkin', chillin', watchin' Netflix (straight up)
Ooh, je faisais du trap et regardais des bootlegsOoh, I used to trap and watch bootlegs
Ooh, je suis sur ma vague comme un duragOoh, I'm on my wave like a durag
Ooh, je vois ta meuf, alors où est ta bande ?Ooh, I see your boo, now where your crew at?
Ooh, parlant de tequila pour faire monter l'ambianceOoh, talkin' tequila for the pipe-up
Ooh, j'espère que tu as un vagin propre, ouaisOoh, I hope you got a clean vagina, yeah
Dieu de la pluie, dieu de la pluie, vraimentDrench god, drench god, really
Représente et nous sommes l'équipe, vraimentRepresent and we the squad, really
Tec a la Rollie, maintenant je comprendsTec got the Rollie, now I get it
Je vendais de la drogue pour vivreI used to sell drugs for a living
J'ai eu un job à vendre des disquesGot me a job sellin' records
J'ai dû utiliser le bijoutier comme référenceHad to use the jeweler for a reference
Je vais peut-être acheter un camion avec le surplusMight buy a truck with the extra
Je vais peut-être utiliser les jambes pour un collierMight use the legs for a necklace
[Travis Scott][Travis Scott]
Ok, tu es apparue par surprise (ouais, ouais)Okay, you popped up on me by surprise (yeah, yeah)
Tu vois, je ne t'ai jamais pris pour le type à faire du bruit (direct)You see I never took you for the poppin' type (straight up)
Damn, il est 4h du matin, alors crois bien le buzz (c'est chaud)Damn, it's 4 AM so please believe the hype (it's lit)
Allume les lumières (ouais), je suis au-dessusHit the lights (yeah), I'm way over top
Fais-le, cliquePop it, flick it
Envoie une épingle, envoie une localisation (skrrt, skrrt)Drop a pin, send location (skrrt, skrrt)
Je vais débarquer dans ce vaisseau bullet-coupe (skrrt, skrrt)I'ma pull up in that bullet-coupe spaceship (skrrt, skrrt)
Dépose un sac de trucs dangereux (ouais)Drop off a bag of some dangerous (yeah)
Je vais te frapper, 4h du matin, voir si tu es là (ouais)I'ma hit you, 4 AM, see if you make it (yeah)
Ne t'arrête pas de trapper, mecDon't stop trappin', boy
J'ai à peu près douze racks ce matinGot 'bout twelve racks this mornin'
J'ai à peu près douze racksGot 'bout twelve racks
J'ai commencé hier soir, ça continueStarted last night, still goin'
Douze racks solidesTwelve racks strong
J'ai le pitbull dans le coin, elle est enceinteGot the pitbull in the corner, she pregnant
J'ai la droguée dans le coin, elle est enceinteGot the crackhead in the corner, she pregnant
Tout le monde ici est enceinte, sauf mon pote et euxEverybody in here pregnant, 'cept my partner and them
Mais on fait de l'argent, je te le dis.But we gettin' this money though, I'm tellin' you that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2 Chainz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: