Traducción generada automáticamente
Black Unicorn (feat. Sunni Patterson)
2 Chainz
Unicornio negro (hazaña. Sunni Patterson)
Black Unicorn (feat. Sunni Patterson)
[Introducción: Sunni Patterson]
[Intro: Sunni Patterson]
Y cuando la espiral a través de la atmósfera
And when you spiral through the atmosphere
Todo lo que ven es movimiento
All they see is motion
Nunca ven las lágrimas, nunca sienten el dolor
They never see the tears, they never feel the pain
Siempre piensan que no es nada, pero es algo, una vergüenza
They always think it's nothing but it's something, such a shame
Tan atrapada en la fantasía, la humanidad ha hecho una historia de amor a partir de la tragedia
So caught up in the fantasy, humanity has made a love story out of tragedy
Pero no hay romance en la vida que esté en la cornisa
But there is no romance in life that's on the ledge
Y no hay nadie que te convenza y te arroja en la cama
And there's no one to talk you down and tuck you in the bed
Señor, es tan irónico que es gracioso
Lord, it's so ironic that it's funny
De algo para los libros o los bares
Of something for the books or the bars
Para sacudirte la cabeza y asentir
To bob your head and nod
Recuerdo que muchos nunca pensaron que lo lograrías
I recall, so many never ever thought you'd make it
Tan tristes que se equivocaron, la alegría que trataron de tomarlo
So sad they were mistaken, the joy they tried to take it
Mamá dijo que «Lo mejor que puedes hacer y ser eres tú
Mama said that "The best thing you can do and be is you
Este mundo no tiene más que uno, así que da crédito a donde se debe
This world ain't got but one, so give credit where it is due"
¿No es esa la verdad?
Ain't that the truth
Y aquí estás, un unicornio negro
And here you are, a black unicorn
Mítico, místico, desde el día en que naciste
Mythical, mystical, since the day that you were born
Dominó toda la locura, deja que la magia tenga su camino
Mastered all the madness, let the magic have his way
Deja que el poder pinte el día, que el dios diga lo que dice
Let the power paint the day, let the god have his say
Porque hay un lugar al que puedes ir, nadie más está permitido
Cause there's a place that you can go, no one else is allowed
Sentado en tu nube, tan alto cuando miras hacia abajo
Sitting up on your cloud, so high when you look down
Basta con echar un vistazo a la belleza y la maravilla que se encuentra
Just glance upon the beauty and the wonder to be found
Entonces sepa que puede detener su búsqueda, porque el amor está por todas partes
Then know that you can stop your search, cause love is all around
[Verso 1:2 Chainz]
[Verse 1: 2 Chainz]
¡Sí! ¡Sí!
Yeah!
Libre por fin, libre por fin
Free at last, free at last
Eso es lo que dije cuando saqué mi último trato
That's what I said when i got out my last deal
Algunas personas no se pueden relacionar, dormir es primo de la muerte, eso es algo de Nas
Some people can't relate, sleep is the cousin of death, that is some Nas shit
Y cuando hace frío afuera, para que tus tuberías no se rompan, enciende tu grifo
And when it's cold outside, so your pipes won't bust, turn on your faucet
Goteo, al diablo con la factura del agua, nos quedamos en apartamentos
Drip, fuck the water bill, we stay in apartments
Y todo es un obstáculo
And everything is a obstacle
Cuando te vigilan, el hospital necesita un hospital
When they watching you, the hospital needs a hospital
Ahora se burlan de ti, dicen que la adulación es sincera
Now they mocking you, they say the flattery is sincere
Yo rimo como un negro más joven que yo por diez años
I rhyme like a nigga younger than me by ten years
Sí, y ese es mi auto hablando
Yeah, and that's my car talking
La vieja escuela corriendo con los perros ladrando
Old school running with the dogs barking
Sal de esa perra como si estuviera vendiendo ataúdes
Hop out that bitch like I'm selling coffins
Hierba tan fuerte que rara vez tosiendo
Weed so strong, I be seldom coughing
Y estoy cubierto en Balmain
And I'm covered in Balmain
Instagram fotos de mi tortilla de langosta
Instagram pics of my lobster omelette
Vendiendo ese Parkay, la vida no es un arcade
Selling that Parkay, life ain't no arcade
Ahora tengo más nueves que el cuarto grado
Now I got more nines than the fourth grade
[Gancho]
[Hook]
[?] es todo lo que realmente quiero
[?] is all I really want
Es todo lo que realmente quiero ser
It's all I really want to be
Es todo lo que necesito
It's all I really need
Quiero, quiero y creo
I want, I want and I believe
Pensaste que tenías lo mejor de mí
You thought you had the best of me
Pero ahora soy lo que necesitas
But now I'm what you need
[Verso 2:2 Chainz]
[Verse 2: 2 Chainz]
Oye, oye, oye, no puedes acercarte a mí
Hear ye, hear ye, you can't come near me
La competencia mejor para temerme
Competition best to fear me
Líricamente podría ser Talib Kweli
Lyrically I could be Talib Kweli
Pero con dientes de oro sería difícil para algunos creer
But with gold teeth it'd be hard for some to believe
Los dejo apestosos, necesitan la víspera de verano
I leave them pussies stinking, they need Summer's Eve
Practicé rapear [?] Necesito 100 mil
I practised rapping [?] I need 100 G's
100 M, abrazar y apretar
100 M's, hug and squeeze
Papá guardó esto en los monos, no soy una rata, pero me encanta el queso
Dad kept this in the dungarees, I'm not a rat but I love the cheese
Cambio azadas como cambio de marcha
I change hoes like I change gears
Y mi patio tan grande que tengo [?]
And my yard so big I got [?]
Y mis amigos tratan de actuar como si no fuera real
And my homies try to act like I ain't real
Me puse el delantal, me enseñé a hacer las comidas
I put my apron on, I taught myself how to make meals
Necesitas un grupo de enfoque, mi grupo centrado
You need a focus group, my group focused
Golpearlos [?] comodines con el hocus pocus
Hit them [?] jokers with the hocus pocus
Soy el más dopado, puedes citar esto, subrayado, solo soy yo y [?]
I'm the dopest, you can quote this, underscore, it's just me and [?]
Sucios negros, te venderemos un ki de jabón
Dirty ass niggas, we'll sell your ass a ki of soap
Los he visto ricos, los he visto quebrados
I done seen them rich, I done seen them broke
Lo he visto todo, he visto fumar a una mujer embarazada
I done seen it all, watched a pregnant lady smoke
Cuando el bebé salga, va a ser friki
When the baby come out, he gon' be geeked
Nunca se sabe, podría salir a alimentarme
You never know, he might come out to feed me
[Gancho]
[Hook]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2 Chainz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: