Traducción generada automáticamente

Millions From Now (feat. Lil Wayne)
2 Chainz
Millones De Ahora (feat. Lil Wayne)
Millions From Now (feat. Lil Wayne)
Sí (Cómo hacerlo aquí, 101)Yeah (How to make it here, 101)
Southside (Asegúrate de que todos lo escuchen por primera vez)Southside (Make sure everybody first hearin' it)
Uhh, atención, ToniUhh, attention, Toni
Un millón de dólares de ahora en adelante, no te recordaréA million dollars from now, I won't remember you
Un millón de dólares de ahora en adelante, no recordaré tu trasero (Recordaré tu trasero)A million dollars from now, I won't remember your ass (Remember your ass)
Un millón de dólares de ahora en adelante, no te recordaré (No te recordaré)A million dollars from now, I won't remember you (I won't remember you)
Un millón de dólares de ahora en adelante, no recordaré tu traseroA million dollars from now, I won't remember your ass
Tan pronto como aterrizo, vienen con una bolsaSoon as I land, they come with a bag
Le digo, acabo de conseguirlo, no tiene etiquetaTell her, I just got it, it don't have a tag
Me acuesto con las strippers, están ayudando a mi marcaI fuck with the strippers, they helpin' my brand
En Lanvins, los cordones de los zapatos parecen un crayónOn Lanvins, the shoes laces look like a crayon
Les dije: No hay problema, estoy ganando dineroTold 'еm: No biggie, I'm makin' them bands
Vuelo que va al extranjero, tomo una Xan'Flight that go oversеas, I take a Xan'
Consigo un trato y luego obtengo algo de equidadI get a deal and then I get some equity
Cuando tenga dinero, entonces compraré tierraWhen I get money then I'll buy some land
Sí, tengo al GOAT conmigo, ¿sabes a lo que me refiero?Yeah, I got GOAT with me, know what I'm sayin'?
Ella tiene una buena garganta, ¿sabes a lo que me refiero?She got some good throat, you know what I'm sayin'?
He estado en la cocina, sabes que no estoy pagandoBeen in the kitchen, you know I ain't payin'
Puedes preguntar al chef, déjame saber cómo resultoYou can ask chef, let me know how I pan out
Garaje lleno de comida, y voy a sacar el LamborghiniGarage full of food, and I'm gon' pull the Lamb' out
Mm, sí, ¿sabes a lo que me refiero?Mm, yeah, you know what I'm sayin'?
El apretón de manos que te di fue mi última ayudaThe handshake I gave you was my last handout
Mm, sí, ¿sabes a lo que me refiero?Mm, yeah, you know what I'm sayin'?
Un millón de dólares de ahora en adelante, no te recordaré (No te recordaré)A million dollars from now, I won't remember you (I won't remember you)
Un millón de dólares de ahora en adelante, no recordaré tu trasero (Sí)A million dollars from now, I won't remember your ass (Yeah)
Un millón de dólares de ahora en adelante, no te recordaré (No te recordaré)A million dollars from now, I won't remember you (I won't remember you)
Un millón de dólares de ahora en adelante, no recordaré tu traseroA million dollars from now, I won't remember your ass
Un millón de dólares de ahora en adelanteA million dollars from now
No te recordaré, ya lo olvidéI won't remember you, I done forgot
No olvidaré cómo conseguí lo que tengoI won't forget how I got what I got
Llórame un río porque estoy en un yateCry me a river 'cause I'm on a yacht
Apilo noche tras noche, después de las comas vienen los puntosStack night after night, after commas it's dots
Recuérdame, olvidé que es slime sobre thotsRemind me, forgot that it's slime over thots
No me hagas explotar, lanzar un nueve a los enemigosDon't make me pop, cast a nine on the opps
Es Tunechi y Titty Boi, menos el sosténIt's Tunechi and Titty Boi, minus the bra
Espera, un millón de dólares de ahora en adelanteWait, a million dollars from now
Voy a sentir que estoy a un millón de dólares de distanciaI'ma feel like I'm a million dollars away
He puesto todo este hielo en mí, este JesucristoI done put all this ice on me, this Jesus Christ
Parece que cuesta un millón de dólares pagarIt look like it cost a million dollars to pay
Parece que hago un millón de dólares al díaLookin' like I make a million dollars a day
Vuelo como la mierda, ese es un vuelo sin retrasosFly as fuck, that's a flight with no delay
Espera, un millón de dólares de ahora en adelanteWait, a million dollars from now
Tengo novecientos noventa y nueve millones de dólares que hacer, mierdaGot nine hundred nine-nine million dollars to make, shit
Un millón de dólares de ahora en adelante, no te recordaré (No te recordaré)A million dollars from now, I won't remember you (I won't remember you)
Un millón de dólares de ahora en adelante, no recordaré tu trasero (Sí)A million dollars from now, I won't remember your ass (Yeah)
Un millón de dólares de ahora en adelante, no te recordaré (No te recordaré)A million dollars from now, I won't remember you (I won't remember you)
Un millón de dólares de ahora en adelante, no recordaré tu traseroA million dollars from now, I won't remember your ass



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2 Chainz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: