Traducción generada automáticamente

Money Maker (feat. Lil Wayne)
2 Chainz
Hacedor de dinero (hazaña. Lil Wayne)
Money Maker (feat. Lil Wayne)
(He estado, me estoy volviendo loco)(I've been, just goin' crazy)
Universidad del SurSouthern university
(¿Qué pasa con ustedes?)(What's up with y'all?)
Estado de AlabamaAlabama state
(Sí, volvemos, estoy de vuelta)(Yeah, we back, I'm back)
FamuFamu
(Diablos, ya sabes)(Shit, you know)
Clark AtlantaClark atlanta
(Me siento bien estar de vuelta)(It feel good to be back)
¿QuéUh
Ahora agita tu máquina de dineroNow shake your money-maker
No dejes que ese dinero te haga ganarDon't let that money make ya
Sacudo a esa máquina de dinero (uh)I shake that money-maker (uh)
No dejes que ese dinero te haga ganarDon't let that money make ya
Oh, agita tu máquina de dinero (sí)Oh, shake your money-maker (yeah)
No dejes que ese dinero te haga ganarDon't let that money make ya
Oh, agita tu máquina de dinero (tony)Oh, shake your money-maker (tony)
No dejes que ese dinero te haga ganar, nenaDon't let that money make ya, baby
(Vamos)(Let's go)
Sí, ahora agita tu máquina de dinero (dinero)Yeah, now shake your money-maker (money)
No dejes que ese dinero te haga ganarDon't let that money make ya
Sabes que vengo a salir contigo, y te acomodaréYou know I come to date you, and I'll accommodate ya
Te haré correr, te comí, conozco tu casa últimamenteI'll make you cum, I ate you, I know your home lately
Convertiré tu pelo rizado en ese alisador de huesosI turn your curly hair into that bone straightener
Te hago gemir, nena (gemir)I make you moan, baby (moan)
Se siente bien, ¿no? Sé que me equivoco, nenaIt feel right, don't it? I know I'm wrong, baby (wrong)
Esa fragancia de feromona, no se puede perder ningún pago de coche (no)That pheromone fragrance, can't miss no car payments (no)
Le beso el lóbulo de la oreja, como: ¿Qué haces más tarde?I kiss her earlobe, like: What you doin' later (what you doin')
El caimán roto, esos lames te agitanThe broken alligator, them lames agitate ya
Estoy hablando de belleza natural, sin aplicador de maquillaje (no es necesario)I'm talkin' natural beauty, no make-up applicator (no need)
Ella dice que maté a la vagina (matarla), vi la declaración juradaShe say I killed the pussy (kill it), I seen the affidavit
Me voló la gorra como si me hubiera graduadoShe blew my cap off (blew it) like I had graduated (tell 'em)
El techo decapitado, la cabina contaminada (maldita)The roof decapitated, the booth contaminated (damn)
Ayy, revisa mi tarjeta de cara, apuesto a que está laminado (verdad)Ayy, check my face card, I bet it's laminated (true)
Mis joyas carbonatadas, mi patio cien acres (un húnnido)My jewelry carbonated, my yard a hundred acres (a hunnid)
Me gustaría nominarte para rodar mis dados en Las VegasI'd like to nominate you to roll my dice in vegas
Ahora agita tu máquina de dinero(Yeah) now shake your money-maker
No dejes que ese dinero te haga ganarDon't let that money make ya
Sacudo a esa máquina de dinero (uh)I shake that money-maker (uh)
No dejes que ese dinero te haga ganar (sí, sí, sí)Don't let that money make ya (yeah, yeah, yeah)
Oh, agita tu máquina de dinero (sí)Oh, shake your money-maker (yeah)
No dejes que ese dinero te haga ganarDon't let that money make ya
Oh, agita tu máquina de dinero (collegrove)Oh, shake your money-maker (collegrove)
No dejes que ese dinero te haga ganar, nena (college rove)Don't let that money make ya, baby (collegrove)
(Vamos)(Let's go)
(Sí)(Yeah)
Puedes tener un pedazo de mi amorYou can have a piece of my love
ColegiadoCollegrove
Te estoy esperandoI's waiting for you
ColegiadoCollegrove
Chica, es verdadGirl, it's true
Uh, si, uhUh, yeah, uh
No hago cap (no), no hago cap (no)I don't do cap (no), I don't do cap (no)
No lo hago yap (sí), lo hago hap' (sí)I don't do yap (yeah), I make it hap' (yeah)
No quiero rap (sí), solo quiero tocarI don't wan' rap (yeah), I just wan' tap
Perra, que aplaude, blapp-blapp-blapp-blappBitch, make it clap, blapp-blapp-blapp-blapp
Trabaja ese culo, retrocede, retrocedeWork that ass back, back-back-back-back
Y ahora ese culo gordo, solía ser planoAnd now that ass fat, it used to be flat
¿Qué pasó con eso? Entonces ella lo hizo BlattWhat happened to that? Then she made it blatt
Ella dijo: ¿Cómo se siente?; digo: Se siente como hechosShe say: How it feel?; I say: It feel like facts
Entonces ella empezó a girar (sí), esta vida es un circoThen she start twerkin' (yeah), this life a circus
Puedes preguntarle a Barnum, puedes preguntarle a Bailey (woah)You can ask barnum, you can ask bailey (woah)
No necesitamos amor, solo necesitamos favoresWe don't need love, we just need favors
Pon eso en repetición y no cambies la estación (woah)Put that on repeat and don't change the station (woah)
Papá no es barato, y mamá no es básicaDaddy ain't cheap, and mama ain't basic
Y mamá está de acuerdo en que papá el más grandeAnd mama agree that daddy the greatest
Y todo lo que podía ver es culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culo culoAnd all I could see is ass-ass, ass-ass-ass, I'm in the matrix
Esta polla un cazador de barriga (sí), esta polla un cable de puente (uh)This dick a tummy acher (yeah), this dick a jumper cable (uh)
Chica, deja que mi lengua te invade, luego deja que ese semen escape de ti (sí)Girl, let my tongue invade you, then let that cum escape you (yeah)
Agita esa máquina de dinero, agita pimienta de limónShake that money-maker, shake it lemon pepper
Como un salero, da mi presión arterial alta, sí (woah)Like a salt shaker, give my high blood pressure, yeah (woah)
Ahora agita tu máquina de dinero (agita esa máquina de dinero)Now shake your money-maker (shake that money-maker)
No dejes que ese dinero te haga ganar (no dejes que ese dinero te haga)Don't let that money make ya (don't let that money make ya)
Ahora agita esa máquina de dinero (ahora agita esa máquina de dinero)Now shake that money-maker (now shake that money-maker)
No dejes que el dinero te haga ganar (no dejes que ese dinero te haga)Don't let the money make ya (don't let that money make ya)
Oh, agita tu máquina de dinero (agita tu máquina de dinero)Oh, shake your money-maker (shake your money-maker)
Ghoutout a todos los HBCUS por ahíShoutout to all the hbcus out there
No dejes que ese dinero te haga ganar (no dejes que ese dinero)Don't let that money make ya (don't let that money)
Oh, agita tu máquina de dinero (agita ese dinero)Oh, shake your money-maker (shake that money)
No dejes que ese dinero te haga, nena (no dejes que ese dinero)Don't let that money make ya, baby (don't let that money)
(Vamos, sí)(Let's go, yeah)
Ya sabes, A&M, Alcorn, Jackson State (agita ese dinero)You know, a&m, alcorn, jackson state (shake that money)
Grambling, ya sabes lo que estoy diciendo, el sur de TexasGrambling, you kno'what I'm sayin, Texas southern
Skegee, Morehouse, Tsu, Fort Valley'Skegee, morehouse, tsu, fort valley
Sé lo que digo, somos negrosKno'what I'm sayin', we black



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2 Chainz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: