Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.926

Jin - Peel Off

2 Fast 2 Furious

Letra

Jin - Despega

Jin - Peel Off

[Intro][Intro]
¡¡¡VAMOS!!! (*ecos*)(¡Élite!)GO!!!(*echos*)(Elite!!)
Sí, doble R, uh (wooo)Yeah, double R uh (wooo)
Vamos, Crafty Plugz, ¿qué? (wooo)Come on, Crafty Plugz, what (wooo)
¡¡¡VAMOS!!! (*ecos*)GO!!!(*echos*)
Qué pasa Amaury, sí (wooo)What up Amaury, yeah (wooo)
¡¡¡VAMOS!!! (*ecos*)GO!!!(*echos*)
Jaja, sí, vamos, vamosHaha, yeah, let's go, c'mon
[Coro][Chorus]
DESPEGAPEEL OFF
Si tienes un sistema en el maleteroIf you got a system in the trunk
Zapatos en tu coche y estás liando un porroShoes on your whip and you rollin up a blunt
DESPEGAPEEL OFF
Si estás salvaje, compitiendo por la pastaIf you wild, racin for the dough
Y la bandera cae al suelo y gritan ¡VAMOS!And the flag hits the floor and they yellin out GO!
DESPEGAPEEL OFF
Si ves a los cerdos detrás tuyoIf you see the pigs on your tail
Sabiendo que si te encierran no podrás pagar la fianzaKnowin if you get locked that you won't make bail
DESPEGAPEEL OFF
¿Qué vas a hacer?Whatchu gonna do
DESPEGAPEEL OFF
[Verso 1][Verse 1]
Cuando, recorro la calle, sabes que soy yoWhen I, cruise the strip you know that it's me
Divido la multitud por la mitad como Moisés hizo con los maresSplit the crowd in half like Moses did to the seas
De 0 a 60 en 4 segundos, te hago ver inferior0 to 60 in 4 flat, make you look inferior
Es gracioso cómo mi ropa retro combina con el interiorFunny how my throwback matches the interior
No tengo miedo de ti, vamos, seamos seriosI ain't scared of ya, c'mon let's be serious
No puedes atraparme, soy '2 Fast 2 Furious' (Parte dos)Can't catch me I'm '2 Fast 2 Furious' (Part two)
La mierda camina y el dinero habla (¿Qué es ese sonido??)Bullshit walks and cash talks (What's that sound??)
Mis neumáticos bajos quemando el asfaltoMy low pros burnin up the asphalt
Descapotable Spyder en verano estoy bienDrop top Spyder in the summer I'm good
Perdiste las palabras en cuanto miraste bajo el capóLost your words soon as you look under the hood
Turbo de doble árbol de levas, tu hombre está en shockTwin cam turbo, your man's in shock
Las únicas palabras que salen de tu boca (¡Maldita sea, eso está caliente!)Only words comin out your mouth (Damn that's hot!)
Tengo un alerón en la parte trasera cada vez que me voy patinandoGot a spoiler on the back everytime I skate off
Piensas que es un jet que está a punto de despegarYou thinkin it's a jet that's about to take off
Dinero y títulos de propiedad, todo el paqueteCash and pink slips, whole enchilada
En cuanto las luces se ponen verdes, sabes que tienes queSoon as the lights turn green, you know that you gotta
[Coro][Chorus]
[Verso 2][Verse 2]
Tengo una, necesidad de velocidad, congelo el tiempoI got a, need for speed, I'm freezin up time
Quiero, competir, tira tus llaves en la líneaWanna, race the kid, throw your keys on the line
Cambio de marchas, nunca freno en la curvaI'm switchin gears, never brake for the curve
Cruzo la línea de meta dos veces antes de que llegues al terceroCross the finish line twice before you make it to third
Con una chica guapa en el asiento del pasajeroWith a fly ass shorty in the passenger side
Una mano en el volante, una mano en su musloOne hand on the wheel, one hand on her thigh
Ustedes no pueden verme, espiando a través de los cristales tintadosY'all can't see me, peekin through the tinted windows
Solo para echar un vistazo a Francine DeeJust to get a glimpse of Francine Dee
Dejen que los, envidiosos hablen, me han llamado rumoresLet the, haters talk, I've been called rumors
Me ven en la portada de la revista Import TunerSee me on the cover of the Import Tuner
Mirando al skyline, me preparo para la carreraLookin at the skyline, I cocked for the race
Incluso tengo un Evo 8 que no ha salido en los EstadosEven got an Evo 8 that ain't dropped in the States
Esto no es para aficionadosThis ain't for no amateurs
Cada vez que paso por las noches de importación caliente, luces, cámarasEverytime I roll through hot imports nights it's lights, cameras
Acción, sabes quién es el titularAction, you know who's the headline
Hago 160 cada vez que llego al límiteDo a buck sixty everytime I redline
[Coro][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
No hay nada de serie, ves la diferencia esAin't a damn thing stock, you see the difference is
Soy un Pionero al igual que tu sistema lo esI'm a Pioneer just like your system is
Dos pantallas en el tablero, elige la mejor vistaTwo screens on the dash, you choose the best view
Control inalámbrico para la PS2Wireless control for the PS2
Salta la mierda y la tontería tambiénSkip the bullshit, and the foolishness too
Dicen que estamos perturbando la paz como el equipo de LudacrisThey say we Disturbin Tha Peace like Ludacris crew
¿Quieres guerra? Estoy arreglando las cuentasYou want war? I'm settlin' the score
No mires atrás ahora, pisa a fondo el aceleradorNo lookin back now put the pedal to the floor
[Coro] - repetir 2X[Chorus] - repeat 2X
[Outro][Outro]
Toda mi gente en el lugar, uhAll my people in the place to be, uh
Déjame escucharte decir... (wooo)Let me hear you say...(wooo)
Uh, si estás conmigoUh, if you rockin with me
Déjame escucharte decir... (whaa*coche pasando*wooo)Let me hear you say...(whaa*car drivin by*wooo)
Uh, doble R, uh sí (wooo)Uh, double R, uh yeah (wooo)
Jaja, oh vamosHaha, oh c'mon
[Tyrese][Tyrese]
¡No estás listo, yo domino estas calles!You ain't ready, I run these streets!!!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2 Fast 2 Furious y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección