Traducción generada automáticamente
This is to Luke from The Posse
2 Live Crew
Esto es para Luke de The Posse
This is to Luke from The Posse
[intro][intro]
¡Así! ¡Dale!Like this! hit it!
¿Por qué tiene que hacer tanto calor maldito?So why has it gotta be so damn hot?
Verso 1: [professor griff]Verse 1: [professor griff]
Soy el ex-ministro, del grupo llamado p.e.I'm the x-minista, from the troop called p.e.
Professor griff en persona, sinceramenteProfessor griff in the flesh, sincerely
Comenzando en una pista de ghettoKickin' it off on a ghetto track
Llevándote algunos hechos realesBringin' to you some actual facts
Desde el fondo, conocido como MiamiFrom the bottom, known as miami
Con la ayuda de una pandilla llamada l.a.d.With the help from a posse called the l.a.d.
Educar es lo que hacemosEducate is what we do
Con permiso de 2 live crewWith permission from the 2 live crew
Porque el crew es muy vivo para ustedes'cause the crew is 2 live for you people
Que andan por ahí, cambiando leyes, solo para decir que somos igualesWho run around, changin' laws, just to say we're equal
Presenta una queja, entrega tu currículumFile a complaint, turn in your risume
porque los a.g.s. no juegan'cause the a.g.s. don't play
Soy el griff, y hablo profundamenteI'm the griff, and I speak profound
¡Estoy con luke y el sonido de bajo del ghetto!I'm down with luke and the ghetto bass sound!
Verso 2: [lejuan love]Verse 2: [lejuan love]
Oye, escucha el ritmo del sr. mixx del que fluyoYo, check out the mr. mixx beat that I flow off
Mientras presumo, me jacto y me exhiboWhile I go off to boast, brag, and show off
Y observa tu (? ? ) mientras me pongo hiperactivoAnd watch your (? ? ) as I get hyper
Hago que todos se les escape en los pantalones; necesitan un pañalI cause them all to slip in they pants; they need a diaper
Quienquiera que me haya estereotipado como uno de esos nerds,Whoever stereotyped me for each of those nerds,
Les voy a dar un tenedor para que se coman esas palabrasI'ma get 'em a fork so they can eat those words
Decían que no podíamos improvisar en m-i-a-m-iIt was said we can't freestyle in m-i-a-m-i
Solo teníamos raperos débiles, pero dime, ¿soy yo?We only had the weak rappers, but tell me, am i?
Lejuan es el tipo que saca a tu pandilla completaLejuan's the type to take your whole gang out
Deben tener toque de queda, porque no pueden salirYou musta got curfew, because they can't hang out
Me están pagando porque soy bueno; no es ningún misterioI'm gettin' paid 'cause I'm good; it's no mystery
Ves, estoy con el hombre que está haciendo historiaYou see, I'm rollin' with the man that's makin' history
Lejuan love es uno de los mejoresLejuan love is one of the best around
¡Estoy con luke y el sonido de bajo del ghetto!I'm down with luke and the ghetto bass sound!
Verso 3: [jt money]Verse 3: [jt money]
En este tipo de m-ú-s-i-c-aIn this type of m-u-s-i-c
Sé que estoy presumiendo, pero soy el mejor que veoI know I'm braggin', but I'm the best I see
He visto profesionales, pero soy el mejor maestroI seen professionals, but I'm the better master
¿A quién vas a poner en tu radio ghetto?Who you gonna blast up on your ghetto blaster?
Cuando empiezo a fluir, estás garantizado de escuchar lo crudoWhen I start to flow you're guaranteed to hear the raw stuff
Dicen que soy genial, agradable, súper bueno o rudoThey say I'm dope, nice, super good, or rough
Si no conoces el juego, entonces tengo que mostrar al tontoIf you don't know the game, then I gotta show the lame
Que soy el mejor, nadie puede fluir igualThat I'm the best out, nobody can flow the same
¿Soy una amenaza? nadie puede decir que noAm I a threat? nobody can say no
Soy como un volcán, y estoy seguro de que lo sabenI'm like a volcano, and I'm sure that they know
Cuando salgo, está garantizado que es legítimoWhen I come off, it's guaranteed legit
¿Puedes venir así? no, eso es una tonteríaCan you come like this? naw, that's bullshit
Jt money es el mejorJt money is the best around
¡Estoy con luke y el sonido de bajo del ghetto!I'm down with luke and the ghetto bass sound!
Verso 4: [debonaire]Verse 4: [debonaire]
Tengo influencia como la gravedad pero algunos no tienen jugoI got pull like gravity but some got no juice
Deb en persona, bueno, soy fresco como los productosDeb in the flesh, well I'm fresh like produce
Los tontos nunca copian mi material cuando compitenSuckas never bite my stuff when they competin'
Es demasiado crudo para que piensen en comerIt's just too raw for them to think about eatin'
Si no han escuchado la palabra, mi rap persisteIf y'all ain't heard the word, my rap lingers
El sonido suena como si estuviera caliente y quemando mis dedosThe drop sounds like it's hot and burnin' my fingers
Este rapero está tratando de fingir ser suaveThis rapper's tryin' to front on a real smooth flower
Su trasero es pasto, y yo soy el cortacéspedThey ass is grass, and I'm the lawn mower
Por supuesto los saco como basura porque soy un linchadorOf course I put 'em out like trash 'cause I'm a lyncher
Atacando a raperos punk como un dobermanAttackin' punk rappers like a doberman pincher
Todos son como vampiros para mí, así que deberíanThey all be like vampires to me, so they oughta
Caminar o quemarse, porque soy el agua benditaWalk or get burnt, 'cause I'm the holy water
Dices que quieres batallar, pero ese sería tu destinoYou say you wanna battle, but that'd be your doom
porque te tendré en el suelo como fruta del telar'cause I'll have you on your ass like fruit of the loom
El nombre es debonaire y soy uno de los mejoresThe name's debonaire and I'm one of the best around
¡Estoy con luke y el sonido de bajo del ghetto!I'm down with luke and the ghetto bass sound!
Verso 5: [brother marquis]Verse 5: [brother marquis]
Aunque soy del fondo, estoy colocado por encima del restoThough I'm from the bottom, I'm placed by the rest out
Brother marquis es uno de los mejoresBrother marquis is one of the best out
No hay comparación, estoy lejos de ser mediocreThere's no comparin' me, I'm far from bein' so-so
Supero a los tontos que caen rápido y fluyen lentoI top the suckas droppin' fast and flowin' slow
Sacando a los tontos como si fuera nyquilPuttin' suckas out like I was nyquil
Rockeo en el micrófono como ningún otroI rock on the mike like no other on the mike
Somos tu peor pesadilla, si no más aterradoresWe're your worst nightmare, if not scarier
Su pérdida en el (? ? ) nuevo en el áreaTheir loss in the (? ? ) new to the area
El hombre que no puedes manejar, porque soy demasiado rudoThe man you can't handle, 'cause I'm just too rough
Dicen que soy bueno; deberían porque es verdadThey say that I'm good; they should 'cause it's true stuff
Así que nadie está diciendo que no soy legítimoSo ain't nobody sayin' that I'm not legit
Deben limpiarse la boca, porque solo están hablando mierdaThey need to wipe they mouth, 'cause they just talkin' shit
Cuando se trata de soltar ciencia, soy el hombre que no puedes noquearWhen it comes to droppin' science, I'm the man you can't knock out
El campeón peso pesado que arrasará con toda tu cuadraThe heavyweight champ that'll take your whole block out
Marquis, uno de los mejoresMarquis, one of the best around
Sí, estoy con luke y ese sonido de bajo del ghetto!Yeah, down with luke and that ghetto bass sound!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2 Live Crew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: