Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lovelet
201号室
Amorlet
Lovelet
Entre un amor sin sentido
くだらない愛の間で
kudaranai ai no aida de
nació esta soledad
産まれてしまった孤独は
umarete shimatta kodoku wa
acercándose a la luz de la noche
常夜灯に寄せられ
jōyato ni yoserare
con un instinto que rechaza la oscuridad
群れて暗がりを拒む性を持つ
murete kuragari wo kobamu sei wo motsu
"Me gusta estar sola" dice
「一人でいるのが好き」って
hitori de iru no ga suki\" tte
por más que me haga la fuerte
いくら強がっていたって
ikura tsuyogatte itatte
la soledad siempre vuelve
どうせ寂しさがまた
douse sabishisa ga mata
y me arrastra de nuevo a la ciudad
あたしを街に連れ出してしまうの
atashi wo machi ni tsuredashite shimau no
Fingiendo caer en la trampa del amor
愛の罠にかかったふりして
ai no wana ni kakatta furi shite
llenando los vacíos de la soledad
孤独の隙間
kodoku no sukima
sufriendo mientras lo hacemos
痛い思いしながら埋めあっているんだ
itai omoi shinagara umeatte irun da
No quería saber el verdadero significado del amor
いまさら本当の愛の意味なんて知りたくなかった
imasara hontou no ai no imi nante shiritakunakatta
porque desde el día que te conocí
だってあなたに出会ったあの日から
datte anata ni deatta ano hi kara
me cuesta hasta respirar, es doloroso
あたし呼吸さえままならなくて辛いよ
atashi kokyuu sae mama naranakute tsurai yo
El amor, si lo deseas con fuerza
愛は強く想えば
ai wa tsuyoku omoeba
es más frágil y débil
想う方が脆くて弱いよ
omou hou ga morokute yowai yo
En un mundo sin color, yo vivo
色のない世界で生きる私に
iro no nai sekai de ikiru watashi ni
me disparaste una bala rosa
ピンクの弾丸を撃ち込んだ
pinku no dangan wo uchikonda
lo sé, debí no haberte amado
分かってる、あなたを愛さなければよかったのにね
wakatte ru, anata wo aisanakereba yokatta noni ne
sin saber cómo se ama
愛され方さえ知らないままじゃ
aisa re kata sae shiranai mama ja
el mundo que veo es en blanco y negro
見える世界はモノクロームで
mieru sekai wa monokuroomu de
y estaba bien así
それでよかったの
sore de yokatta no
un "te amo" conveniente
都合の良い「愛してる」
tsugou no yoi \"aishiteru
no lo necesito
そんなのいらないんだ
sonna no iranai nda
"Dices que es aburrido
「つまんないとか言う割に
tsumannai toka iu wari ni
pero tienes cara de soledad"
寂しそうな顔してんな」
sabishisou na kao shiten na
me disfrazo con una sonrisa
作り笑いで誤魔化すの
tsukuri warai de gomakasu no
estoy cansada de esto
飽き飽きしているんだ
akiaki shite irun da
Parece que aún puedo caer más
まだまだまだ堕ちるみたいだ
mada mada mada ochiru mitai da
soy tonta, ¡no te rías!
バカだね、笑わないでよ!
baka da ne, warawanai de yo!
¿De quién es la culpa de esto?
誰のせいでこうなってんの
dare no sei de kou natten no
Por cada día que pasé, te pienso
過ごした日々の数だけあなたを想って
sugoshita hibi no kazu dake anata wo omotte
me lancé una maldición en la muñeca izquierda
左手首に消えない呪いをかけてしまったんだ
hidarite kubi ni kienai noroi wo kakete shimatta n da
"No puedo amar a nadie" a esa yo
「誰も愛せないの」そんな私に
dare mo aisenai no\" sonna watashi ni
me disparaste una bala rosa
ピンク의 弾丸を撃ち込んだ
pinku no dangan wo uchikonda
lo sé, debí no haberte conocido
分かってる、あなたと出会わなければよかったのにね
wakatte ru, anata to deawanakereba yokatta noni ne
llenaste mi vacío con eso
からっぽなあたしをアレで満たした
karappo na atashi wo are de mitashita
fuera de ti, todo es en blanco y negro
あなた以外はモノクロームで
anata igai wa monokuroomu de
y estaba bien así
それでよかったの
sore de yokatta no
un "te amo" conveniente
都合の良い「愛してる」
tsugou no yoi \"aishiteru
no lo necesito
そんなのいらないんだ
sonna no iranai nda
Caí en la trampa del amor
愛の罠にかかった
ai no wana ni kakatta
solo estoy fingiendo
フリしているだけで
furi shite iru dake de
como una polilla brillante
蛾のように派手な
ga no you ni hade na
personas como tú
あなたみたいな人が
anata mitaina hito ga
se agrupan a mi alrededor
アタシに群れるの
atashi ni mureru no
hablando de un amor sin sentido
くだらない愛とか言って
kudaranai ai toka itte
solo puedo vivir haciéndome la fuerte
強がって生きるしか出来ないの
tsuyogatte ikiru shika dekinai no
¿Lo entiendes? ¡Entiéndelo!
分かるでしょう? 分かってよ!
wakarudeshou? wakatte yo!
Oye, estoy cansada
ねぇ、疲れたんだ
ee, tsukareta n da
el amor, si lo deseas con fuerza
愛は強く想えば
ai wa tsuyoku omoeba
es más frágil y débil
想う方が脆くて弱いよ
omou hou ga morokute yowai yo
En un mundo sin color, yo vivo
色のない世界で生きる私に
iro no nai sekai de ikiru watashi ni
me disparaste una bala rosa
ピンクの弾丸を撃ち込んだ
pinku no dangan wo uchikonda
lo sé, debí no haberte amado
分かってる、あなたを愛さなければよかったのにね
wakatte ru, anata wo aisanakereba yokatta noni ne
sin saber cómo se ama
愛され方さえ知らないままじゃ
aisa re kata sae shiranai mama ja
el mundo que veo es en blanco y negro
見える世界はモノクロームで
mieru sekai wa monokuroomu de
y estaba bien así
それでよかったの
sore de yokatta no
hazme olvidar rápido
さっさと忘れさせてよ
sassato wasuresasete yo
"No puedo amar a nadie" a esa yo
「誰も愛せないの」そんな私に
dare mo aisenai no\" sonna watashi ni
me disparaste una bala rosa
ピンクの弾丸を撃ち込んだ
pinku no dangan wo uchikonda
lo sé, debí no haberte conocido
分かってる、あなたと出会わなければよかったのにね
wakatte ru, anata to deawanakereba yokatta noni ne
llenaste mi vacío con eso
からっぽなあたしをアレで満たした
karappo na atashi wo are de mitashita
fuera de ti, todo es en blanco y negro
あなた以外はモノクロームで
anata igai wa monokuroomu de
y estaba bien así
それでよかったの
sore de yokatta no
un "te amo" conveniente
都合の良い「愛してる」
tsugou no yoi \"aishiteru
no lo necesito
そんなのいらないんだ
sonna no iranai nda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 201号室 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: