Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.198
Letra

Epílogo

Epilogue

[Narrador][Narrator]
Justin más tarde descubriría que es un delito grave en Florida vender marihuanaJustin would later find out it's a felony in florida to sell marijuana
Y la pena es aún más dura por venderla en propiedad de la escuelaAnd the penalty is even harsher for selling it on school property
En otras palabras, Justin había tomado una decisión irreversiblemente malaIn other words, justin had made an irreversibly bad decision
Y desde que tenía más de 18 años, era legalmente un adulto cuando lo hizoAnd since he was over 18, he was legally an adult when he made it

¿Qué?[Naomi]
En serio, estos niños necesitan aprender que hay consecuencias en la vidaSeriously, these kids need to learn there are consequences in life
Estoy haciendo mi trabajo, lo estoy haciendo bien, estoy haciendo la vida más segura una escuela a la vezI am doing my job, I am doing it right, I am making life safer one school at a time

[Narrador][Narrator]
En mayo, la policía detuvo a 31 estudiantes en varias escuelasIn may, the police arrested 31 students at several schools
Justin era uno de ellosJustin was one of them

¿Qué?[Cop]
¡Quietos! Usted tiene derecho a permanecer en silencioFreeze! You have the right to remain silent

[Estudiantes][Students]
Todos los que vendían drogas a policías encubiertos están arrestadosEverybody who sold drugs to undercover cops is busted
Todos los que vendían drogas a policías encubiertos están arrestadosEverybody who sold drugs to undercover cops is busted
Todos los que vendían drogas a policías encubiertos están arrestadosEverybody who sold drugs to undercover cops is busted
Todos los que vendían drogas a policías encubiertos están arrestadosEverybody who sold drugs to undercover cops is busted

[Narrador][Narrator]
Pasó una semana en la cárcel preguntándose qué pasaría despuésHe spent a week in jail wondering what would happen next

[Estudiantes][Students]
Es tu palabra contra la de ellaIt's your word against hers
La policía tiene todos los mensajesThe cops have every text
La policía tiene todos los mensajesThe cops have every text
La policía tiene todos los mensajesThe cops have every text
No te preocupes, chica, tengo las cosas, te tengo a tiDon't worry, girl, I got the stuff, I got you

[Narrador][Narrator]
Sabía que perdería en la corteHe knew he'd lose in court
Tuvo que declararse culpableHe had to take a plea

¿Qué?[Justin]
Tres años de libertad condicionalThree years' probation
Me declaro culpable del delito graveI plead guilty to the felony

[Estudiantes][Students]
¿Qué? ¿Un delito grave? ¿Una bolsa de níquel es un delito?What? A felony? A nickel bag's a felony?
¿Qué? Justin, despídete de la universidad, te tienenWhat? Justin, say goodbye to college, they got you

¿Qué?[Naomi]
Estos niños necesitan despertarThese kids need to wake up
No quiero meterme demasiado en esto, pero las drogas me golpearon muy cerca de casaI don't want to go too much into it, but drugs hit really close to home for me
Vi los efectos que crecían de la cocaína, la marihuana y el éxtasisI saw the effects growing up of cocaine, and marijuana, and ecstasy

[Narrador][Narrator]
¿Con miembros de la familia?With family members?

¿Qué?[Naomi]
Sí, he visto lo que le puede hacer a una familiaYes, I've seen what it can do to a family
Eso es todo lo que quiero decir al respectoThat's all I want to say about it

[Narrador][Narrator]
¿Desearías que alguien como tú hubiera hecho este tipo de trabajo?Do you wish someone like you had done this type of work?

¿Qué?[Naomi]
Sí, y espero que alguien como yo siga haciéndoloYes, and I hope someone like me keeps doing it
Aún así, hay niños que recuerdas, los que pensarás después de que te hayas idoStill, there are kids you remember, the ones that you'll think about after you're gone

[Narrador][Narrator]
Durante la semana que pasó en la cárcel, Justin no pudo evitar pensar en NaomiDuring the week he spent in jail, justin couldn't help but think about naomi

¿Qué?[Justin]
Era una puertorriqueña dominicana de piel claraShe was a light-skinneded puerto rican-dominican
Cabello largo, maduro en el cuerpo como whoaLong hair, mature in the body like whoa
Esa no es la única razón por la que me gustabaThat's not the only reason I liked her, though
Si hubiera sido un tipo que se me acercó pidiéndome drogasYo, if it had been a guy that came up to me asking me for drugs
Hubiera sido como: No, sal de mi vistaI would've been like: No, get out of my face
No salgo con gente asíI don't hang out with people like that
Es porque fue ellaIt's cause it was her

[Narrador][Narrator]
¿Has hablado con ella desde que pasó todo esto?Have you talked to her since all of this happened?

¿Qué?[Justin]
NoNo
Me encantaríaI would love to
Me encantaría tener esa conversaciónI would love to have that conversation

[Narrador][Narrator]
¿Qué crees que dirías?What do you think you would say?

¿Qué?[Justin]
Yo diría, ¿qué diablos hiciste?I would say, what the heck did you do?
¿Qué diablos hiciste?What the heck did you do?
¿Naomi?Naomi?
¿Qué diablos hiciste?What the heck did you do?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 21 Chump Street y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección