Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.250

One School

21 Chump Street

Letra

Significado

Eine Schule

One School

[Naomi][Naomi]
Ich habe nicht ja gesagtI didn't say yes
Ich habe nicht gesagt, dass ich darüber nachdenken werdeI didn't say I'll think about it
Ich kann dir meinen echten Namen nicht sagen, aber jaI can't tell you my real name, but yes
Ich kann bestätigen, dass ich zum Abschlussball eingeladen wurdeI can confirm that I did get asked to the prom

[Narrator][Narrator]
Der verdeckte Ermittler, der Naomi spielt, ist 25 Jahre altThe undercover officer who played Naomi is 25 years old
Ein neuer Rekrut bei der Polizei von Palm BeachA new recruit at the palm beach police force

[Naomi][Naomi]
Mein Auftrag: Als Schülerin auszugeben und herauszufinden, wer kauft, wer verkauftMy assignment: To pose as a senior and find out who's buying, who's selling
Vor allem Pillen und Gras, du würdest nicht glauben, wie einfach es ist, Pillen und Gras zu bekommenMostly pills and weed, you would not believe how easy it is to get pills and weed

[Narrator][Narrator]
Was ist der schwierigste Teil?What's the hardest part?

[Naomi][Naomi]
Pssh—die CafeteriaPssh—the cafeteria
Stell dir Hunderte von Teenagern vor, die schreien und mit voller Geschwindigkeit rennenImagine hundreds of teenagers yelling and running full speed
Und der Mangel an DeodorantAnd the lack of deodorant
Sagen wir einfach, ich würde am Ende des Tages trinkenLet's just say I would drink at the end of the day
Ehrlich, diese Kids müssen lernen, dass es Konsequenzen im Leben gibtSeriously, these kids need to learn there are consequences in life
Wenn ich meinen Job mache und es richtig mache, mache ich das Leben an einer Schule nach der anderen sichererIf I'm doing my job and I'm doing it right, I am making life safer one school at a time

[Narrator][Narrator]
Also hat er dich zum Abschlussball eingeladen?So he asked you to prom?

[Naomi][Naomi]
GenauRight
Ich habe jede Ausrede gegebenI gave every excuse
Ich habe gesagt, es ist zu teuer, was übrigens total wahr istI said it's too expensive, which is totally true, by the way
Ich habe ihm gesagt, schau, ich bin nur ein Übertritt, ich würde mich nicht wohlfühlen mit all deinen FreundenI told him, look, I'm just a transfer, I wouldn't feel comfortable with all your friends
Und es stimmt, man findet Freunde bei der Arbeit, dann endet esAnd it's true you make friends on the job, then it ends
Man trifft Kinder, die sensibel, klug und wehrlos sindYou meet kids who are sensitive, smart, and defenseless
Das sind die, an die man sich erinnert, die, an die man denkt, nachdem man weg istThose are the ones you remember, the ones that you think about after you're gone

Ehrlich, diese Kids müssen lernen, dass es Konsequenzen im Leben gibtSeriously, these kids need to learn there are consequences in life
Wenn ich meinen Job mache und es richtig mache, mache ich das Leben an einer Schule nach der anderen sichererIf I'm doing my job and I'm doing it right, I am making life safer one school at a time

[Narrator][Narrator]
In der ZwischenzeitMeanwhile

[Justin][Justin]
Was zum Teufel muss ich tun, um mit dir zusammen zu sein?What the heck I gotta do to be with you?

[Students][Students]
Was zum Teufel muss ich tun?What the heck I gotta do?

[Justin][Justin]
Sag mir, wer ich sein muss, damit du mit mir zusammen bistTell me who I gotta be for you to be with me

[Naomi][Naomi]
Rauchst du?Do you smoke?

[Justin][Justin]
Was?What?

[Naomi][Naomi]
Rauchst du Gras?Do you smoke weed?

[Justin][Justin]
Nein, tue ich nichtNo, I don't
Aber wenn du das brauchst, kann ich dir welches besorgenBut if that's what you need, I can find some for you
Ich kann dein Lieferant seinI can be your supply

[Naomi][Naomi]
Würdest du das für mich tun?You would do that for me?

[Justin][Justin]
Ich kann dein Typ seinI can be your guy
Oh, ja!Oh, yes!

[Naomi][Naomi]
Ehrlich, diese Kids müssen lernen, dass es Konsequenzen im Leben gibtSeriously, these kids need to learn there are consequences in life

[Justin][Justin]
Ich besorge dir, was du brauchst!I'll get whatever you need!

[Naomi][Naomi]
Wenn ich meinen Job mache und es richtig macheIf I'm doing my job and I'm doing it right
Mache ich das Leben an einer Schule nach der anderen sichererI am making life safer one school at a time

[Narrator][Narrator]
Was denkst du, während du versuchst, dieses Gras zu besorgen, um es ihr zu verkaufen?What are you thinking as you're trying to get this pot to sell her?

[Justin][Justin]
Ich denke, was zum Teufel mache ich hier?I'm thinking, what the heck am I doing?
Denn ich hänge nicht mit solchen Typen abCause I don't hang out with guys like that

[Narrator][Narrator]
Was hast du also getan?So what did you do?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 21 Chump Street y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección