Traducción generada automáticamente

Bad Business
21 Savage
Malos Negocios
Bad Business
Sí, perra chiquita, síYeah lil' bitch, yeah
Sé lo que está pasando, perra chiquita, síKnow what goin' on lil' bitch, yeah
Gran perro, perra chiquitaBig dawg, lil' bitch
Sí, ven a chupar una gran verga, síYeah come suck a big dick, yeah
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, ah, ahYeah, yeah, ah, ah
Ay, wow, wow, wowOw, wow, wow, wow
Guau, guau, guau, guau, síWoah, woah, woah, woah, yeah
Velocidad de Hellcat corriendo (corriendo)Hellcat speed racin' (speed racin')
Chúpalo hasta que te duelan las rodillas (rodillas)Suck it 'til your knees achin' (knees achin')
Perra, no tengo paciencia (no paciencia)Bitch I ain't got no patience (no patience)
Voy a tomar unas vacaciones (unas vacaciones)I'm finna take a vacation (a vacation)
Chaqueta Saint Laurent, treinta y cinco mil (sí)Saint Laurent jacket, thirty-five thou (yeah)
Gafas Cartier, veinticinco mil (sí)Cartier shades, twenty-five thou (yeah)
Estás listo para hablar, puedo verlo en tus ojos, perro (sí)You ready to tell, I can see it in your eyes dawg (yeah)
No tengo licencia pero aún así conduzco, perro (sí)I ain't got no license but I still drive dawg (yeah)
Doscientos en el tablero, muy rápido, sí (21, 21)Two hundred on the dash, real fast, yeah (21, 21)
Perra de proyecto, culo real, sí (culo real)Project bitch, real ass, yeah (real ass)
En Glenwood hice mucho dinero, sí (dinero real)On that Glenwood I made a lot of cash, yeah (real cash)
En el fondo, en Hollow vendiendo bolsas, sí (bolsas reales)At the bottom, up in Hollow sellin' bags, yeah (real bags)
Ustedes me tienen jodido, me tienen confundido (sí)You niggas got me fucked up, you got me twisted (yeah)
Lo saco de los boxers y luego ella lo lame (sí)I pull it out the boxers and then she lick it (yeah)
Estoy fumando moonrock, esta mierda es pegajosa (sí)I'm smoking on some moonrock, this shit is sticky (yeah)
Esos policías de Golden State, voy a golpearlos (skrt)That Golden State troopers, I'm finna hit it (skrt)
Haz el dash en eso (21), tira algo de efectivo en eso (sí)Do the dash in it (21), throw some cash in it (yeah)
Déjame destrozarlo (sí), lo destrozaré (sí)Let me smash in it (yeah), I'll smash in it (yeah)
Hazle un tren, déjame etiquetar a mis hombres en eso (sí)Run a train on her, let me tag my mans in it (yeah)
Vierte algo de Henny en su vaso y ponle algunas xans (sí)Pour some Henny in her cup and put some xans in it (yeah)
Perra, soy malos negocios (21), perra, soy malos negocios (guau)Bitch I'm bad business (21), bitch I'm bad business (woah)
Perra, soy malos negocios (guau), perra, soy malos negocios (guau, guau)Bitch I'm bad business (woah), bitch I'm bad business (woah, woah)
Perra, soy malos negocios (guau), perra, soy malos negocios (sí)Bitch I'm bad business (woah), bitch I'm bad business (yeah)
Perra, soy malos negocios (sí), perra, soy malos negocios (sí)Bitch I'm bad business (yeah), bitch I'm bad business (yeah)
Los niggas hablan (21)Niggas talk (21)
Las perras hablan (perra chiquita)Hoes talk (lil' bitch)
Treinta en el Glock, deja que hablen los postes (21, 21)Thirty on the Glock, let the poles talk (21, 21)
Fiesta en el yate, saca las perras (21, 21)Party on the yacht, brought the hoes out (21, 21)
Todos mis niggas en el yate desmayados (sí)All my niggas on the yacht sewn out (yeah)
Estoy en el Hellcat haciendo donuts (sí)I'm in the Hellcat doin' donuts (yeah)
Tu baby mama durmiendo en el colchón inflable (colchón inflable)Your baby mama sleepin' on the blow-up (blow-up)
Mad Max, nigga, qué mierda (la mierda)Mad Max, nigga what the bloodclaat (the bloodclaat)
Cuatro-cinco te deja con un coágulo de sangre (un coágulo de sangre)Four-five leave you with a blood clot (a blood clot)
Salvaje alrededor de asesinos, oh mierda (oh mierda)Savage 'round killers nigga, oh shit (oh shit)
Percocets y lean, esa es mi dosis (hechos)Percocets and lean, that's my dosage (facts)
Escuché que tienes esas bolsas, que te pateen la puerta (golpe)I heard you got them bags, get your door kicked (smash)
Cuatro-cuatro dos con el cambio de piso (rah)Four-four two with the floor shift (rah)
Haz el dash en eso (sí), tira algo de efectivo en eso (sí)Do the dash in it (yeah), throw some cash in it (yeah)
Déjame destrozarlo (guau), lo destrozaré (lo destrozaré)Let me smash in it (woah), I'll smash in it (I'll smash)
Hazle un tren, déjame etiquetar a mis hombres en eso (mis hombres)Run a train on her, let me tag my mans in it (my mans)
Vierte algo de Henny en su vaso y ponle algunas xans (xans)Pour some Henny in her cup and put some xans in it (xans)
Perra, soy malos negocios (sí), perra, soy malos negocios (sí)Bitch I'm bad business (yeah), bitch I'm bad business (yeah)
Perra, soy malos negocios (sí), perra, soy malos negocios (sí)Bitch I'm bad business (yeah), bitch I'm bad business (yeah)
Perra, soy malos negocios (sí), perra, soy malos negocios (sí)Bitch I'm bad business (yeah), bitch I'm bad business (yeah)
Perra, soy malos negocios (sí), perra, soy malos negocios (sí)Bitch I'm bad business (yeah), bitch I'm bad business (yeah)
Está bienAlright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 21 Savage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: