Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 818

GANG OVER EVERYTHING (feat. Metro Boomin)

21 Savage

Letra

Significado

GANG AVANT TOUT (feat. Metro Boomin)

GANG OVER EVERYTHING (feat. Metro Boomin)

WoahWoah

Comment j'ai fait pour porter le quartier sur mon dos, mais faut que je surveille mes arrières ?How the hell I got the hood on my back, but still gotta watch my shoulder?
Comment tu peux penser que je suis censé prendre soin de toi alors que t'es bien plus vieux ?How you feel like I'm 'posed to take care of you when yo' ass way older?
J'ai eu une discussion profonde avec les jeunes qui étaient dans mon RoverHad a deep convo with the young bros who was in my Rover
Se faire sortir des rues, ça n'a rien à voir avec être un soldatTrickin' yourself out the streets ain't got shit to do with bein' no soldier
J'ai perdu Johnny et Larry, je peux pas mentir, mon cœur s'est durciI lost Johnny and Larry, I can't lie, my heart got colder
J'ai perdu Tayman et CJ, je peux pas mentir, mon cœur s'est geléLost Tayman and CJ, I can't lie, my heart got frozen
Oublie tout ce chagrin et tout, je suis allé au panier comme DeRozanFuck all that grievin' and shit, I went to the paint like I'm DeRozan
Un mec m'a contacté, je l'ai rappelé, mais je suppose que j'étais choisiNigga hit me up, I hit him up, but I guess I was chosen
Tous les ennemis essaient de se venger, on les tue toute la saisonAll the opps tryna get even, we killin' all season
Infrarouge sur le bâton, le soleil brilleInferred on the stick, Sun beamin'
Des mecs se font tuer pour trahisonNiggas get killed for treason
Mieux vaut remercier Dieu que tu respires encoreBetter thank God your ass still breathin'
Si je laisse passer, c'est que j'avais une raisonIf I let it slide, I had a reason
Si je laisse passer, c'est parce que je combats des démonsIf I let it slide it's 'cause I'm busy fighting demons
Je frissonne quand je dors, le doc dit que je suis anémiqueShiver when I sleep, the doctor say that I'm anemic
Ils le disent dans leurs chansons mais quand je les vois, ils le pensent pasSay it in they songs but when I seen 'em, they ain't mean it
Quand il s'agit de manger, ils savent qu'on est trop gourmandsWhen it come to eatin' plates, they know we get too greedy

Ouais, gang avant toutYeah, gang over everything
Marié à cette merde, gang sur ma bague de mariageMarried to this shit, gang on my wedding ring
Ouais, gang, gang, reste en avance sur les chosesYeah, gang, gang, stay ahead of things
Ouais, gang tourne comme un ouraganYeah, gang spinnin' like a hurricane

Retour à l'école dans mon quartierBack to school drive in my hood
Montrant de l'amour, ils savaient que je le feraisShowin' love, they knew I would
Fais un coup puis viens voirHit a lick then come look out
Demande aux flics, ils me connaissent bienAsk the jakes, they know me good
Des mecs essaient de diviser l'équipeNiggas tryna split the crew up
Comme si je n'avais pas fait ce que je devais faireLike I didn't do what I should
Tous les tueurs ici avec moiAll the killers right here with me
Faisons en sorte que ça soit clairLet's get that shit understood
Les mecs savent que je tireNiggas know I bust my gun
Aucune fumée ne pourrait me faire fuirAin't no smoke could make me run
Il est en colère contre moi à cause d'une chaîneHe mad at me 'bout a chain
Il a oublié les fois où j'ai payé sa cautionForgot the times I paid his bond
Des frères parlent dans mon dosBrothers talk behind my back
Je fais comme si j'avais rien entenduI play like I ain't heard none
Les mecs veulent me serrer la main, mais je peux pas lâcher mon armeNiggas wanna shake my hand, but I can't take mine off my gun
Des filles sur la même chose essaient de me distraireBitches on the same thing tryna knock my focus
Je viens de l'est où c'est rugueuxI come from the east side where it's ruggish
Tire-moi dans la nuque, il se relèverait probablement contre nousShoot me in the back of the head, he'd probably get up on us
Je parle à ma codéine, c'est triste, c'est ce avec quoi je fais faceTalkin' to my codeine, that shit sad, that's what I cope with
Je serai un homme que je sois riche ou fauchéI'ma be a man if I'm rich or if I'm broken
Pourquoi tu penses que c'est mon job de m'assurer que tu bouges ?Why you feel like it's my job to make sure you got motion?
Tu sais que t'as des mecs ici qui disent que la célébrité m'a changéYou know you got them niggas out here sayin' the fame changed me
J'ai trente mecs ici qui disent que je suis le mêmeI got thirty niggas right here sayin' that I'm the same me

Ouais, gang avant toutYeah, gang over everything
Marié à cette merde, gang sur ma bague de mariageMarried to this shit, gang on my wedding ring
Ouais, gang, gang, reste en avance sur les chosesYeah, gang, gang, stay ahead of things
Ouais, gang tourne comme un ouraganYeah, gang spinnin' like a hurricane
Ouais, regarde mon CV, j'ai rien ditYeah, check me resume, I ain't said a thing
Ouais, mince, gang, mec, ces mecs ont changéYeah, dang, gang, man, them niggas changed
Reste fidèle, merde, ça aurait dû arriverStay down, shit, better came
Reste fidèle, merde, ça aurait dû arriverStay down, shit, better came

Jamais je ne vais courber l'échine pour rienNever tuck my tail about nothin'
Des mecs rappent en insultant, mais ils bluffentNiggas rap dissin', but they bluffin'
Les balles de la choppa sont amicales, elles continuent de toucherChoppa bullets friendly, they keep touchin'
Dans n'importe quelle pièce, je suis le sujet de discussionAny room, I'm topic of discussion
Est-ce que ce serait pareil si j'étais en prison ?Would it be the same if I was busted?
Les mecs détestent, les filles adorentNiggas hate it, bitches love it
Mais ils savent comment on arriveBut they knowin' how we comin'
Sachant qu'on veut juste de l'argentKnowin' we just want the money
Mets le G5 sur la pistePut the G5 on the runway
Puis paye mes pneus le dimancheThen pay my tires on Sunday
Lundi, c'est retour au tirMonday, it's back to gunplay
Va manger un plat pendant la pause déjeunerGo eat me a plate on lunchbreak
4L, elle peut le dire par le feng shui4L, she can tell by the feng shui
J'ai des gosses, je peux pas attendre personneGot kids, can't wait on no one
J'ai payé mes dettes, je ne dois rienI paid my dues, I don't owe none
Quand je flippe ce switch, ils courent tousWhen I flip this switch, they both run
Continue de me regarder, tu dois savoir quelque choseKeep lookin' at me, must know somethin'
Je distribue de la fumée, qui en veut ?I'm givin' out smoke, who want somethin'?
Au spot, tu sais, où ta meuf vientAt the spot, you know, where your ho come
Ils doivent le libérer, il est finiThey need to free he so done
Mieux vaut rentrer chez toi quand mon frère arrive, ouaisBetter go in the house when bro come, yeah
Mieux vaut rentrer chez toi, 21Better take your ass inside the house, 21
Mieux vaut rentrer chez toi, ouaisBetter take your ass inside the, yeah
Mieux vaut rentrer chez toi, 21Better take your ass inside the house, 21
Fais attention à qui tu dis de venir, les mecs ne sont pas droitsBe careful who you tell to step, niggas ain't right
Traîner avec le mauvais mec, ça peut te coûter la vieSlidin' with the wrong nigga, that'll get you life
Repose en paix à Tayman, putain, tu vois le couteauRest in piece to Tayman, bitch, you see the knife
Trappant sur G block, mec, porte un shiestyTrappin' on G block, nigga, wear a shiesty
Ne crois pas à l'engouementDon't believe the hype
Il fait le dur, mon frère l'a faitHe act gangsta, bro done made him
Papa était une merde, on était jeunes, les mecs ont pris son véloDaddy was a bitch, we was young, niggas took his bike
Tout ça va vite, je fais juste un punch, je n'ai pas besoin d'écrireAll this shit be fast, I just punch in, I don't gotta write
Je veux juste la tête parce qu'elle parle trop, elle n'est pas mon typeI just want the head 'cause she talk too much, she ain't my type

Ouais, gang avant toutYeah, gang over everything
Marié à cette merde, gang sur ma bague de mariageMarried to this shit, gang on my wedding ring
Ouais, gang, gang, reste en avance sur les chosesYeah, gang, gang, stay ahead of things
Ouais, gang tourne comme un ouraganYeah, gang spinnin' like a hurricane
Ouais, regarde mon CV, j'ai rien ditYeah, check me resume, I ain't said a thing
Ouais, mince, gang, mec, ces mecs ont changéYeah, dang, gang, man, them niggas changed
Reste fidèle, merde, ça aurait dû arriverStay down, shit, better came
Reste fidèle, merde, ça aurait dû arriverStay down, shit, better came


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 21 Savage y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección