Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.910

My Dawg (feat. Metro Boomin)

21 Savage

Letra

Significado

Mein Kumpel (feat. Metro Boomin)

My Dawg (feat. Metro Boomin)

Nur weil ich dich nicht erinnert hab, denk nicht, ich hab's vergessenJust because I didn't remind you, don't think I forgot
Nur weil es noch nicht passiert ist, denk nicht, das war's nichtJust because it ain't happened yet, don't think that's it not
Nipsey war echt, ich weiß, dass er da oben mit Biggie und Pac istNipsey was solid, I know that he up there with biggie and pac
Meine Knarre könnte dir eine Geschichte erzählen, ich bete, dass du nicht versuchst, zu planenMy choppa could tell you a story, I pray that you don't try to plot
Blieb immer echt, ein paar Typen haben sich verändertStayed a hundred, couple niggas changed
Ich bin nie gegen den Strom geschwommen, ich könnte nie Kokain schnupfenI ain't never went against the grain, I could never snort cocaine
Ich könnte nie mit einer Frau hinter dem Rücken meines Bruders schlafen und versuchen, sie zu meiner Hauptfrau zu machenI could never fuck a bitch behind my brother then try to turn her to my main
Ruhm hat ihn in eine Holzkiste gebracht, kann nicht glauben, dass er für den Ruhm gestorben istClout chasin' got him in a wood box, can't believe he died for the fame
Er würde alles für einen Namen riskieren, ich kam hart, bevor ich kamHe'll risk it all for a name, I was comin' hard 'fore I came
Ich wusste nichts von einem Visum, ich war im Park mit der GangI ain't know nothin' 'bout no visa, I was in the park with the gang
Mama fühlt sich schlecht, ich versuche ihr zu sagen, dass sie nicht schuld istMoms be feelin' bad, I try to tell her she is not to blame
Keine Sozialversicherung, konnte keinen Führerschein bekommen, aber ich hab trotzdem nicht geklagtNo social security, couldn't get a license, but I still didn't complain
Ich hab's mir geholt, ich hab nicht um Almosen gebetenI went and got it, I ain't ask for no handout
Kleiner Typ, wir sind nicht gleichLil' nigga, we are not the same
Du weißt, was ich meine, die erste Freundin hat mich schlecht behandeltYou know what I'm on, first girlfriend did me wrong
Ich schwöre bei Gott, dass ich jede Frau danach schlecht behandeln wollteI swear to God that every girl after that, I was gon' do 'em wrong
Jede Nacht eine andere Frau in meinem Bett, aber ich fühle mich trotzdem alleinDifferent bitch in my bed every night, but I still be feelin' alone
Tatsächlich werde ich wahrscheinlich gleich mit einer zusammen sein, direkt nachdem ich diesen Song fertig habeMatter fact I finna be with one, probably right after I finish this song

Das ist mein Kumpel (das ist mein Kumpel)That's my dawg (that's my dawg)
Er wird fahren (er wird fahren) ohne Leine (ohne Leine)He gon' ride (he gon' ride) off the leash (off the leash)
Er wird zuschlagen (er wird zuschlagen), sie weiß, dass ich betrüge (sie weiß, dass ich betrüge)He gon' slide (he gon' slide), she know I cheat (she know I cheat)
Sie weiß, dass ich lüge (sie weiß, dass ich lüge), ich bin high, ich bin drauf (21)She know I lie (she know I lie), I be geeked up, I be fried (21)
Kehr den Raum, wir kommen mit Besen (21, 21)Sweep the room, we pull up with brooms (21, 21)
Rauch Girl Scout, du kannst den Rauch riechen (den Rauch riechen)Smokin' girl scout, you can smell the fumes (smell the fumes)
Komm nicht mit deiner Frau zu mir, wenn sie sich entscheidet (Schlampe)Don't approach me 'bout your wifey if she choose (pussy)
Das letzte Mädchen, das das gemacht hat, kam in die Nachrichten (21)Last girl did that made the news (21)

Typ redet weiter über UK-Scheiß, als hätte ich keine Knarren (21)Nigga keep talkin' that U.K. shit like I don't got aks (21)
Als ob, weil ich im Ausland geboren wurde, diese Typen nicht schießen würden (was zur Hölle?)Like, 'cause I was born overseas, these motherfuckers ain't gon' spray-spray (the fuck?)
Komm in deine Nachbarschaft, Typ, 9-1-1, ihr solltet besser Mayday rufenPull up in your hood, nigga, 9-1-1, y'all better call mayday
Von Glenwood bis Martin Luther King, die Typen wissen, wir spielen nichtFrom glenwood all the way to martin luther king, niggas know we don't play-play
Hab ihn in der Dämmerung erwischt (21), bei Tageslicht, ich brauchte keine Maske (21)Caught him down bad (21), broad daylight, I ain't need no mask (21)
Bezahlt in bar (21), alle Feindinnen kriegen einen Schuss in den HinternPaid in full (21), all the opp hoes get shot in the ass
Zieh einen Rapper aus, wenn ich jemals knapp bei Kasse bin (21)Strip a rap nigga if I ever get low on cash (21)
In der Mittelschule bin ich nicht zum Unterricht gegangen, ich hing im Flur ab, ich hatte keinen Pass (bei Gott)Middle school, I ain't go to class, I was hangin' in the hallway, I ain't have a pass (on God)
In der High School bin ich nicht mal gegangen, ich hing in der Kolonie ab und versuchte, Gas zu verkaufen (straight up)High school, I ain't even go, I was hangin' in the colony tryna sell gas (straight up)
In einem Hotbox mit Chevy, kleinem Harold und Rock, bereit zu crashen (21)In a hotbox with chevy, lil harold, and rock, ready to crash (21)
Versuchte, in den Pfandladen auf Candler Road einzubrechen, aber die Stange wollte nicht brechen (21)Tried to break in the pawnshop on candler road, but the rod wouldn't smash (21)
Larry wurde getötet, konnte das nicht glauben, Mann, die Tränen liefen schnell (bei Gott)Larry got killed, couldn't believe this shit, man, the tears started falling' down fast (on God)
Lick auf McAfee, fand eine Schlampe, splitten, aber wir waren wirklich für das Geld gekommen (wahre Geschichte)Lick on mcafee, found a ho, split, but we really had came for the cash (true story)
Ich bete zu Ogunda, es gibt so viel Scheiß auf der Straße und in meiner Vergangenheit (21)I'm prayin' to ogunda, it's so much shit in the street and my past (21)
Ich sagte zu T-Tay, dass der Typ ein Hurensohn war, boom, er ist auf die Zeugenbank gegangen (Verräter)I told t-tay that buddy was a fuck nigga, boom, he got on the stand (rat)
200k an den Anwalt, kleiner Bruder, sorg dafür, dass du aus dem Knast kommst (21, 21)200k to the lawyer, lil' brother, gon' make sure you get out the cans (21, 21)

Das ist mein Kumpel (das ist mein Kumpel)That's my dawg (that's my dawg)
Er wird fahren (er wird fahren) ohne Leine (ohne Leine)He gon' ride (he gon' ride) off the leash (off the leash)
Er wird zuschlagen (er wird zuschlagen), sie weiß, dass ich betrüge (sie weiß, dass ich betrüge)He gon' slide (he gon' slide), she know I cheat (she know I cheat)
Sie weiß, dass ich lüge (sie weiß, dass ich lüge), ich bin high, ich bin drauf (21)She know I lie (she know I lie), I be geeked up, I be fried (21)
Kehr den Raum, wir kommen mit Besen (21, 21)Sweep the room, we pull up with brooms (21, 21)
Rauch Girl Scout, du kannst den Rauch riechen (den Rauch riechen)Smokin' girl scout, you can smell the fumes (smell the fumes)
Komm nicht mit deiner Frau zu mir, wenn sie sich entscheidet (Schlampe)Don't approach me 'bout your wifey if she choose (pussy)
Das letzte Mädchen, das das gemacht hat, kam in die Nachrichten.Last girl did that made the news


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 21 Savage y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección