Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.956

pad lock

21 Savage

Letra

Significado

cadenas

pad lock

Ouais, ouais, mecYeah, yeah, dawg
C'est du sérieux, mecThis shit real, dawg
Des mecs tuent, mecNiggas kill, dawg
Garde l'arme, mecKeep the steel, dawg
Ou sois un chien à vieOr be a long-live dog
DirectStraight up

Je traîne avec des tueurs, des serials (direct)I'm hangin' with killers, serial (straight up)
Toujours dans le quartier à manger des céréales (direct)Still in the hood eatin' cereal (straight up)
Je prie ces rues comme si c'étaient bibliques (direct)I pray to these streets like they biblical (straight up)
Saute de la corde, Rey Mysterio (direct)Jump off the rope, Rey Mysterio (straight up)
Deux onces planquées dans ma stéréo (sur Dieu)Two ounces stashed in my stereo (on God)
Tu peux te faire tuer pour des sous-entendus (sur Dieu)You can get killed for subliminals (on God)
Je suis un gros chien, t'es un Cheerios (sur Dieu)I'm a big dog, you a Cheerio (on God)
Je n'ai pas besoin de parler fort, mais tu m'entends quand même (direct)I don't gotta talk loud, but you hear me though (straight up)
Attrape-moi maintenant, je suis mauvais dans la circulation (21)Catch me now, I'm bad in traffic (21)
Bien avant le deal, je faisais du trafic (21)Way before the deal, I was trappin' (21)
Bien avant le deal, je mettaisWay before the deal, I was puttin'
Le feu sur des mecs juste pour nourrir ma famille (sur Dieu)That fye on niggas just to feed my family (on God)
21 gang, je suis un bandit (direct)21 gang, I'm a bandit (straight up)
Je n'avais pas de père, il m'a abandonné (21)I ain't have a father, he abandoned (21)
Moi et les miens, je jure que je suis alléMe and mine, swear I went
Chercher un peu d'herbe et un neuf (ouais)And picked up a lil' bit of weed and a nine (yeah)
Mon pote a failli prendre dix ans (ouais)Partner damn near did a dime (yeah)
Et il a toujours un autre neuf (ouais)And he still got another nine (yeah)
J'ai envoyé 100 000 balles à mon gars dans la chaîne, mecSent my boy 100 racks in the chain gang, nigga
Parce que l'argent c'est du temps (sur Dieu)'Cause money is time (on God)
Dernièrement, je suis sur mon grind (direct)Lately, I been on my grind (straight up)
2500 sur du vin (faits)25 hundred on wine (facts)
50 000 sur un costume, c'est un bon investissement50 thousand on a suit, it's a good investment
Ouais, parce que le deal vaut la peine de mourir (21)Yeah, 'cause the deal worth dyin' (21)

Le cœur si froid, j'ai un cadenas, cadenasHeart so cold, got a padlock, padlock
(Cadenas, cadenas, cadenas, cadenas, cadenas)(Padlock, padlock, padlock, padlock, padlock)
Il n'est pas dans le jeu, c'est une mascotte, mascotteHe ain't in the field, he a mascot, mascot
(Mascotte, mascotte, mascotte, mascotte, mascotte)(Mascot, mascot, mascot, mascot, mascot)
Je poursuis cet argent, je peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pasChasin' this money, I can't stop, won't stop
(Peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, ne m'arrêterai pas)(Can't stop, won't stop, can't stop, won't stop, won't stop)
Je poursuis cet argent, je peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pasChasin' this money, I can't stop, won't stop
(Peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, ne m'arrêterai pas)(Can't stop, won't stop, can't stop, won't stop, won't stop)
Le cœur si froid, j'ai un cadenas, cadenasHeart so cold, got a padlock, padlock
(Cadenas, cadenas, cadenas, cadenas, cadenas)(Padlock, padlock, padlock, padlock, padlock)
Il n'est pas dans le jeu, c'est une mascotte, mascotteHe ain't in the field, he a mascot, mascot
(Mascotte, mascotte, mascotte, mascotte, mascotte)(Mascot, mascot, mascot, mascot, mascot)
Je poursuis cet argent, je peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pasChasin' this money, I can't stop, won't stop
(Peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, ne m'arrêterai pas)(Can't stop, won't stop, can't stop, won't stop, won't stop)
Je gagne plus qu'un prof, je vais abandonner, abandonnerMake more than a teacher, I'ma drop out, drop out

J'ai des problèmes de riche (riche)I got rich nigga problems (rich nigga)
J'essaie de mettre 50 dans mon jogging (ça va pas passer, mec)Tryna put a 50 in my joggers (won't fit nigga)
Je savais que t'étais un rat quand on était gamins (t'es un traître, mec)Knew you was a rat when we was toddlers (you a snitch, nigga)
T'étais toujours le flic, j'étais le voleur (petit bâtard)You was always the cop, I was the robber (lil' bitch nigga)
Né pour être un leader, pas suivre (suivre)Born to be a leader, not follow (follow)
Dix-sept avec une Monte Carlo (Carlo)Seventeen with a Monte Carlo (Carlo)
Vous étiez dans la maison à jouer à Mario (Mario)Y'all was in the house playin' Mario (Mario)
Je vendais de l'herbe et je suis devenu creux (devenu creux)I was sellin' weed and went hollow (went hollow)
C'est juste comme ça qu'on a été élevés (sur Dieu)That's just how we was raised (on Gwod)
Avant d'atteindre l'âge adulte (direct)Before we came of age (straight up)
Vous, les mecs, vouliez des animaux de compagnie (21)Y'all niggas wanted some pets (21)
Mes mecs voulaient des Kalachnikovs (sur Dieu)My niggas wanted some Ks (on God)
J'ai dû vendre un peu d'herbe pour aller au marché aux pucesI had to sell a lil weed to hit the flea market
Et acheter des fausses Yeezy (direct)And buy some fake Ye's (straight up)
C'est là que j'ai acheté ma première grille (sur Dieu)That's where I bought my first grill (On God)
C'est là que j'ai acheté mes premières J's (sur Dieu)That's where I bought my first J's (On God)
Tu te souviens quand ma mère était stressée (merde)'Member when my mama was stressed (damn)
Regarde ton fils, maintenant je suis payé (putain)Look at your son, now I'm paid (goddamn)
Elle ne s'inquiète pas vraiment pour le malShe ain't really worry 'bout harm
Elle s'inquiète pour la prison parce qu'elle sait que je ne rigole pas (oui, madame)She worry 'bout jail 'cause she know I don't play (yes, ma'am)
Elle se souvient des jours, deux chambres, Mini-14, et un SK (21)She remember days, two-bedroom, Mini-14, and a SK (21)
Je pourrais partir aujourd'hui, elle sait que je vais emmener un mec avec moiI could leave today, she know that I'ma take a nigga with me
Parce qu'elle sait que je vais tirer (sur Dieu)'Cause she know I'm gon' spray (on God)

Le cœur si froid, j'ai un cadenas, cadenasHeart so cold, got a padlock, padlock
(Cadenas, cadenas, cadenas, cadenas, cadenas)(Padlock, padlock, padlock, padlock, padlock)
Il n'est pas dans le jeu, c'est une mascotte, mascotteHe ain't in the field, he a mascot, mascot
(Mascotte, mascotte, mascotte, mascotte, mascotte)(Mascot, mascot, mascot, mascot, mascot)
Je poursuis cet argent, je peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pasChasin' this money, I can't stop, won't stop
(Peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, ne m'arrêterai pas)(Can't stop, won't stop, can't stop, won't stop, won't stop)
Je poursuis cet argent, je peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pasChasin' this money, I can't stop, won't stop
(Peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, ne m'arrêterai pas)(Can't stop, won't stop, can't stop, won't stop, won't stop)
Le cœur si froid, j'ai un cadenas, cadenasHeart so cold, got a padlock, padlock
(Cadenas, cadenas, cadenas, cadenas, cadenas)(Padlock, padlock, padlock, padlock, padlock)
Il n'est pas dans le jeu, c'est une mascotte, mascotteHe ain't in the field, he a mascot, mascot
(Mascotte, mascotte, mascotte, mascotte, mascotte)(Mascot, mascot, mascot, mascot, mascot)
Je poursuis cet argent, je peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pasChasin' this money, I can't stop, won't stop
(Peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, peut pas m'arrêter, ne m'arrêterai pas, ne m'arrêterai pas)(Can't stop, won't stop, can't stop, won't stop, won't stop)
Je gagne plus qu'un prof, je vais abandonner, abandonnerMake more than a teacher, I'ma drop out, drop out


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 21 Savage y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección