Traducción generada automáticamente
Run On Up
213
Corre hacia arriba
Run On Up
[coro - Nate Dogg][refrão - Nate Dogg]
Si tienes problemas, entonces corre hacia arribaYou got beef then go and run on up
No nos preocupamos por nadaWe ain't worried about nothing
La mitad de ustedes no hacen más que bluffearHalf of y'all doing nothing but bluffin
Si tienes problemas, entonces corre hacia arribaYou got beef then go and run on up
No nos preocupamos por nadaWe ain't worried about nothing
La mitad de ustedes no hacen más que hablarHalf of y'all doing nothing but talking
¿No es así, hombre?Ain't it man?
[Warren G][Warren G]
Soy estrictamente callejero con esto, escúchameI'm strictly to street with it, listen to me
Ellos lo dicen, pero nosotros lo hicimos, odiaron mi 'Pueblo Ghetto'They speak it but we did it, they hated on my "Ghetto Village"
Pero si Stevie puede verlo, debe significar que soy real con estoBut if Stevie can see it, it must mean that I'm real with it
América corporativa tiene que lidiar con estoCorporate America gotta deal with it
Estoy montando esto hasta la línea de metaI'm riding this 'til the finish line
213 todavía en esto hasta que me den lo mío213 still in this 'til they give me mine
Rebobina el show y mira la películaRewind the show and watch the movie
Estoy enojado por dejar que esta industria me useI'm mad as fuck I let this industry use me
[Snoop Dogg][Snoop Dogg]
Soy un OG de bajo perfil que es bien conocidoI'm a low-key OG which is well known
Snoop Alfons Capone CorleoneSnoop Alfons Capone Corleone
En las calles con la élite, mi historial del rap es muy largoIn the streets with the elite my rap sheet is hella long
Déjalo ir, no lo molestesLet it go, naw let it 'lone
Quieres pelear cuando las sombras se acercanYou wanna battle when the shadows are creapin'
Y si hablas de problemas entonces no hay descansoAnd if you talking about beef then nigga ain't no sleepin'
El barrio no tiene Ginebra tampocoThe hood ain't got no Geneva either
Si hablas demasiado, entonces te dejaré sin alientoIf you run off at the mouth then I'm gonna leave you breathe-less
Sin aliento, sin pecho, mejor haz tu lista, bastardoBreathless, chestless, best list' ya bastard
Mirando a mis amigos como si quisieras pasar de largo y venir conmigoLooking at my homies like you wanna slide past them and get with me
¿Necesito advertirte que soy de la Casa del Perro de California, maldita sea?Need I warn you I'm from Dogg House motherfucking California
Ahora, si lo quieres como crees que lo quieresNow if you want it like you think you do
Podemos arreglar un enfrentamiento y te banco, cariñoWe can set up a head up and I bank ya boo
No subestimes, muchos envidianDon't underestimate, a lot of suckers player-hate
saben sobre el gran D-O-doble, Warren G y Natethey know about the big D-O-double, Warren G and Nate
[Nate Dogg][Nate Dogg]
Demasiada mierda hablandoToo much talking shit
Vamos a ir al granoLet's get down to this list
Si tienes problemas, corre hacia arribaIf you got beef go and run up
Voy a golpearlo en los labiosI'ma bust him in his lip
Voy a disparar a través de ese chalecoI'm gonna shoot through that dude vest
Cállate y corre, corre hacia arribaShut the fuck up and run run up
[coro][refrão]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 213 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: