Traducción generada automáticamente
Dalia
21Beat
Dalia
Dalia
C'est dans les journées ensoleilléesÈ nelle giornate di sole
Que Dalia change la couleur de ses enviesChe dalia cambia il colore delle sue voglie
Transformant son humeur maussadeMutando il suo malumore
En légère euphorie pour une pensée intrusiveIn leggera euforia per un pensiero invadente
Un filet d'eau glisse sur elleRivolo d'acqua le scivola addosso
L'idée la plus intriganteL'idea più intrigante
Petites lèvres pulpeusesPiccole labbra carnose
Et la peur de se laisser allerE paura di lasciarsi andare
Elle désire ardemment ce baiserDesidera forte quel bacio
C'est ça le meilleur des prixÈ quello il premio migliore
"Je ne vais pas attendre que l'amour me tombe dessusnon starò ad aspettare che mi accada l'amore
Je vais le chercher"Gli andrò incontro
Elle pense : "Je ferai tout pour ne pas faner"Pensa: farò di tutto per non appassire
Il n'est jamais trop tôtNon è mai troppo presto
Pour faire le bilanPer tracciare un bilancio
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Pour trouver le couragePer trovare il coraggio
On ne vit pas deux fois sauf dans ces rêvesNon si vive due volte se non in quei sogni
Et ce que tu rêves n'est pas un mirageE quello che sogni non è un miraggio
Dalia reste à penser que tout n'est pas figéDalia rimane a pensare che non sia tutto fissato
Que tout n'est pas déjà décidéChe non sia tutto già stabilito
Peut-être que ce filet d'eau qui la frôle souventForse quel rivolo d'acqua che la sfiora sovente
Lui rappelle aussi qu'elle est vivante parmi les gensLe ricorda anche di essere viva tra la gente
Et peut-être que le courage nécessaireE forse il coraggio che serve
Pour bien vivre le présentPer vivere bene il presente
Sera essentiel pour cette fleurSarà necessario a quel fiore
"Pour ne pas la laisser faner"per non farlo appassire
Il n'est jamais trop tôtNon è mai troppo presto
Pour faire le bilanPer tracciare un bilancio
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Pour trouver le couragePer trovare il coraggio
On ne vit pas deux fois sauf dans ces rêvesNon si vive due volte se non in quei sogni
Où l'on peut voler et ce que tu rêvesDove si può volare e quello che sogni
N'est pas un mirageNon è un miraggio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 21Beat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: