Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38
Letra

Peón

pawn

Odio la forma en que lo quieres todo para tiI hate the way you want it all for yourself
Eres el único a través de tus ojosYou are the only one thru your eyes
He perdido todo, incluida la confianzaI've lost it all including confidence
No importa lo que pienses, dudo que haya tenido una oportunidadNo matter what you think, I doubt I had a chance
Para caminar solo, me vi parado allíTo walk myself thru, saw me standing there
Nadie me advirtió sobre la vidaNobody warned me about life
Nunca necesité toda tu empatíaI never needed all your empathy
Pero cuando pienso en ti, es todo lo que me disteBut when I think of you, it's all you gave to me
Pero luego te amé, dentro de mi cabeza me viBut then I loved you, inside my head I seen me
Sin tiWithout you
No me digas cuando se acabeDon't tell me when it's over
Mamá te dijo que todo es tu culpaMommy told you it's all your fault
No me digas que se acabóDon't you tell me that it's over
Mamá te dijo todas esas mentirasMommy told you all those lies
Las mentiras que dijiste, se han apoderadoLies you told, have taken over
Y han arruinado todo lo que siempre quise en mi vidaAnd made a mess of everything I've ever wanted in my life
Mañana es tan predecibleTomorrow is so predictable
Tú lo inventaste todoYou made it all up
Lo arruinaste todoYou fucked it all up
Envía un pequeño cerco pintadoSend forth a little painted fence
Luego me dices que no puedes manejarloThen you tell me you can't handle it
Con los ojos cerrados te veo acostado allíWith my eyes closed I see you laying there
Y lo quiero, lo necesitoAnd I want it, I need it
No puedo creer todas tus mentiras de nuevoI can't believe all your lies again
Pero si te tuviera, no podría retenerteBut if I had you I couldn't keep you in
Para ser mío, aunque sé que nunca amasteTo be my own, though I know you never loved
La vida que te diThe life that I gave you
No me digas cuando se acabeDon't tell me when it's over
Mamá te dijo que todo es tu culpaMommy told you it's all your fault
No me digas que se acabóDon't you tell me that it's over
Mamá te dijo todas esas mentirasMommy told you all those lies
Estoy deshecho, únete a míI'm undone, side with me
Pela como la piel de mis ojos. Sería mejor estar ciegoPeel like the skin on my eyes. I'd be better blind
Adiós. Lo siento por todo lo que he comenzado, estásGone. I'm sorry for all I've started, you're
Equivocado, definitivamente equivocado en todo yWrong definitely wrong about everything and
Estoy. Tan lejos, he llegado tan lejosI'm. So far, I made it so far
No necesitaba nada más que la vidaI needed nothing more than life
Yo te dije que se acabóMe I told you that it's over
Mamá me dijo que todo es tu culpaMommy told me it's all your fault
Pero yo te dije que se acabóBut I told you that it's over
Mamá te dijo mentirasMommy told you lies
MentirasLies


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 22 Even y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección