Traducción generada automáticamente

Don't You Believe Me
220 Volt
¿No me crees?
Don't You Believe Me
Estaba muerto en la cama, la gran alucinaciónI was dead in bed, the great hallucination
Poco a poco empecé a despertarI slowly started to wake up
Malditamente tarde, mi trasero en la cuerda flojaToo damn late, my ass on the line
Preparándome para otro día maníacoPrepering for another manic day
Tenía una cita en el centro, la arruiné por una horaHad a date downtown, blew it by an hour
Un golpe en mi cara, bueno, muchas graciasA punch in my face, well, thanks a lot
Ella dijo: Hola, chico; adiós, chicoShe said; Hi, boy; bye, boy
Clavado en el sueloNailed to the ground
Tuve que torcer un poco la verdadI, sort of, had to bend the truth
Sé que tú sabesI know that, you know that
Haré cualquier cosa para que seas míaI'll do anything to make you mine
Oh, síOh, yeah
¿No me crees?Don't you believe me
Sin rastro de tiempo pero un corazón de oroNo track in time but a heart of gold
Si me crees, aquí estoyIf you believe me here I am
La vida es tan simple, ocho días a la semanaLife is so simple, eight days a week
Y cuarenta y ocho horas al díaAnd forty-eight hours a day
Si elijo perderteIf I choose to loose you
Cariño, simplemente no había tiempoHoney there just wasn't any time
para ese sueñofor that dream
Sé que tú sabesI know that, you know that
Estaré a tu lado, solo dame tiempoI'll be by your side, just give me time
Oh, síOh, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 220 Volt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: