Traducción generada automáticamente

Night Without End
220 Volt
Nuit sans fin
Night Without End
Le paysage glacé est silencieuxThe icy landscape lay silent
Et je suis tout seulAnd I'm all alone
Où le système a-t-il échouéWhere did the system fail
Rien ne pouvait mal tournerNothing could go wrong
Il doit y avoir quelqu'un quelque partThere must be someone somewhere
Qui profite du spectacleWho's enjoying the show
Riant de ce qu'ils ont faitLaughing to what they've done
C'est une autre larme humaineIt's another human tear
Qu'avons-nous faitWhat have we done
Pour mériter un tel traitement de ta partTo deserve such a treatment from you
Nuit sans fin, une nuit froide, zéro visibilitéNight without end, a cold night zero sight
Personne à blâmer, personne à combattreNo one to blame, no one to fight
Nuit sans fin, dans cette terre glacéeNight without end, in this cold icy land
Aucune prière ne m'aidera là où je me tiensNo prayers will help me where I stand
Y a-t-il quelqu'un là-dehorsIs there anyone out there
Pour dire ce qui s'est passéWith a say what has been
Luttant pour survivreFighting themselves to survive
Avec la foi qu'ils croientWith faith they believe
Pour des milliers, des millions de gensFor thousands millions of people
Il est temps d'avoir un but simpleIt's time for one simple goal
Où est celui qui est responsableWhere is the one responsible
Qui a monté ce spectacleWho set up this show
Y a-t-il un secoursIs there a rescue
Dis-moi et j'irai là-basPlease tell me and I'll go there
Nuit sans fin, une nuit froide, zéro visibilitéNight without end, a cold night zero sight
Personne à blâmer, personne à combattreNo one to blame, no one to fight
Nuit sans fin, dans cette terre glacéeNight without end, in this cold icy land
Aucune prière ne m'aidera là où je me tiensNo prayers will help me where I stand
Le paysage est silencieuxThe landscape lay silent
Glace et neige sous mes piedsIce and snow under my feet
Aucun rayon de jour ne passe à travers l'air enfuméNo daylight passes through the smoky air
Si froid là-dehorsSo cold out there
Des corps sans vie éparpillés tout autourDead bodies spread all around
Je sais que les jours se transformeront en annéesI know the days will turn into years
En annéesInto years
Nuit sans fin, une nuit froide, zéro visibilitéNight without end, a cold night zero sight
Personne à blâmer, personne à combattreNo one to blame, no one to fight
Nuit sans fin, dans cette terre glacéeNight without end, in this cold icy land
Aucune prière ne m'aidera là où je me tiensNo prayers will help me where I stand




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 220 Volt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: