Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 921
Letra

Éclair

Eclair

Que faire quand la nuit est sans fin, je vais ouvrir une canette de bière en cachette
どうしようもないよるはこっそりかんビールあけよう
dou shiyou mo nai yoru wa kossori kan biiru akeyou

Je ne peux pas vraiment boire à grandes gorgées, mais je prends mon temps
ぐびぐびのめるわけじゃないけどじかんをかけて
gubigubi nomeru wake janaikedo jikan o kakete

J'ai l'impression que ce n'est plus une autre dimension
もうのじげんじゃないきがする
mou no jigen janai ki ga suru

Aujourd'hui, je vais me reposer, je réfléchirai demain
きょうはおやすみあしたかんがえよう
kyou wa oyasumi ashita kangaeyou

J'ai vendu tous mes mangas, et à chaque fois, je le regrette
ぜんかんそろえたまんがをうってそのつどこうかいする
zenkan soroeta manga o utte sono tsudo koukai suru

Je perds encore mes trésors, soixante et un au total
ろくじゅうひとまのたからものをまたみずからへらす
rokujouhitoma no takaramono o mata mizukara herasu

Si je sors, achète un éclair à la Famima d'Ōkubo
でかけるんならおおくぼのファミマでエクレアかってきて
dekakeru n'nara ōkubo no famima de ekurea katte kite

Mon portefeuille est juste à côté de mon téléphone
さいふはでんわのよこにおいてあるし
saifu wa denwa no yoko ni oitearu shi

Je suis toujours en admiration pour quelqu'un, imitant sur mon futon
いまでもだれかにあこがれてるしきぶとんのうえまねしてる
ima demo dareka ni akogare teru shikibuton no ue mane shi teru

La scène de l'imagination et le public de l'imagination
そうぞうじょうのステージとそうぞうじょうのオーディエンス
soozou-jou no suteeji to soozou-jou no oudiensu

Faisons de notre mieux jusqu'où nous pouvons aller
やれるとこまでやろう
yareru toko made yarou

Une bonne chanson avec de bonnes personnes, une bonne chanson avec de bonnes personnes
いいきょくはいいひととともにいいきょくはいいひととともに
ii kyoku wa ii hito to tomoni ii kyoku wa ii hito to tomoni

Une bonne chanson et une bonne ambiance avec de bonnes personnes au bon endroit
いいきょくといいかはいいひとといいばしょで
ii kyoku to ii-ka wa ii hito to ii basho de

Une bonne chanson avec de bonnes personnes
いいきょくはいいひととともに
ii kyoku wa ii hito to tomoni

Les nuits gênantes, je vais regarder un peu de cinéma
みっともないよるはちょっぴりえいがでもみよう
mittomonai yoru wa choppiri eiga demo miyou

Je ne suis pas vraiment captivé, mais c'est réconfortant
ぐいぐいひきこまれはしないけどあたたかいやつ
guigui hikikoma re wa shinaikedo atatakai yatsu

J'ai encore l'impression de ne pas être dans une autre dimension
まだりょうふりょうのじげんじゃないきがする
mada ryou furyou no jigen janai ki ga suru

Aujourd'hui, je vais me reposer, je réfléchirai demain
きょうはおやすみあしたかんがえよう
kyou wa oyasumi ashita kangaeyou

Les maquettes de mon pote ont l'air un peu plus stylées
ともだちんちのがんぷらってなんかちょっとかっこよくみえる
tomodachi n ie no ganpura tte nanka chotto kakko yoku mieru

C'est la même chose, tout ce qui appartient aux autres semble bien
それとおんなじさひとのものはなんでもよくみえる
soreto on'naji sa hito no mono wa nan demo yoku mieru

Si tu y mets ton âme, ça devient une âme
たましいをこめればたましい
tamashii o komereba tamashii

Si tu le fais avec un peu de cœur, ça peut avoir l'air cool
おこめればちょっとくらいはかっこよくみえる
o komereba chotto kurai wa kakko yoku mieru

J'ai toujours admiré quelqu'un, agitant un parapluie cassé
いままでだれかにあこがれてたこわれたかさをふりまわしてた
ima made dareka ni akogare teta kowareta kasa o furimawashi teta

Un final émouvant et un wrap émouvant
かんどうてきなフィナーレとかんどうてきなくらっぷやへんず
kandou-tekina finaare to kandou-tekina kurappuyahenzu

Allons aussi loin que possible
いけるとこまでいこう
ikeru toko made ikou

Une bonne chanson avec de bonnes personnes, une bonne chanson avec de bonnes personnes
いいきょくはいいひととともにいいきょくはいいひととともに
ii kyoku wa ii hito to tomoni ii kyoku wa ii hito to tomoni

Une bonne chanson et une bonne ambiance avec de bonnes personnes au bon endroit
いいきょくといいかはいいひとといいばしょで
ii kyoku to ii-ka wa ii hito to ii basho de

Une bonne chanson avec de bonnes personnes
いいきょくはいいひとと
ii kyoku wa ii hito to

Une bonne chanson avec de bonnes personnes, une bonne chanson avec de bonnes personnes
いいきょくはいいひととともにいいきょくはいいひととともに
ii kyoku wa ii hito to tomoni ii kyoku wa ii hito to tomoni

Une bonne chanson et une bonne ambiance avec de bonnes personnes au bon endroit
いいきょくといいかはいいひとといいばしょで
ii kyoku to ii-ka wa ī hito to ii basho de

Une bonne chanson avec de bonnes personnes
いいきょくはいいひとと
ii kyoku wa ii hito to


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taiiku Okazaki (岡崎体育) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección