Traducción generada automáticamente

Checkers (feat. Bandmanrill)
24kGoldn
Damas y reyes (feat. Bandmanrill)
Checkers (feat. Bandmanrill)
(Ese chico Jaasu, es un tonto)(That boy Jaasu, he a fool)
Tú juegas a las damas y yo juego al ajedrez, nena, no somos igualesYou playin' checkers and I'm playin' chess, baby, we are not one and the same
Estoy cubierto de diamantes, estoy cubierto de diamantesI'm covered in diamonds, I'm covered in diamonds
Tú juegas a las damas y yo juego al ajedrez, nena, no somos igualesYou playin' checkers and I'm playin' chess, baby, we are not one and the same
Estoy cubierto de diamantes, sientes la presión de tapar todo el dolorI'm covered in diamonds, you feelin' the pressure to cover up all the pain
Puedes conducir un Rover o conducir un Range, solo no me vuelvas tan malditamente locoYou can drive in a Rover or drive in a Range just don't drive me so fuckin' insane
Porque me siento estresado pero sé que soy bendecido, nena, esta mierda es difícil de explicar'Cause I'm feelin' stressed but I know that I'm blessed, baby, this shit is hard to explain
Ayy, chequea esto, pon diez millones en mi lista de verificación (Lista de verificación)Ayy, check this, put ten million on my checklist (Checklist)
Mi próximo golpe, rezo a Dios para que este sea mi mejor golpe (Mejor golpe)My next lick, pray to God this gon' be my best lick (Best lick)
Mi ex perra, lo arruinó todo para mi próxima perra (Próxima perra)My ex bitch, fucked it all up for my next bitch (Next bitch)
Sabes hasta dónde llegarán las personas cuando se ponen tan enfermasYou know how far people will go when they get that sick
Así que estoy ahorrando mi maldito dinero (Fajos)So I'm savin' up my goddamn money (Racks)
Imprudente, muévete con cuidadoReckless, move carefully
Jódete, no estabas ahí para míFuck you, you weren't there for me
Niggas reales no rascan conmigo (Ooh-ooh-ooh)Real niggas no Scratch with me (Ooh-ooh-ooh)
Master P, no tiene límitesMaster P, it got no limit
Quiero algo, voy por elloWant somethin', I go get it
Pásala, deja que los bros la prueben (Ayy, ayy)Pass her, let the bros hit it (Ayy, ayy)
Perseguir sueños no es complicado, noDream chasin' ain't complex, no
Tú juegas a las damas y yo juego al ajedrez, nena, no somos igualesYou playin' checkers and I'm playin' chess, baby, we are not one and the same
Estoy cubierto de diamantes, sientes la presión de tapar todo el dolorI'm covered in diamonds, you feelin' the pressure to cover up all the pain
Puedes conducir un Rover o conducir un Range, solo no me vuelvas tan malditamente locoYou can drive in a Rover or drive in a Range just don't drive me so fuckin' insane
Porque me siento estresado pero sé que soy bendecido, nena, esta mierda es difícil de explicar'Cause I'm feelin' stressed but I know that I'm blessed, baby, this shit is hard to explain
Tú juegas a las damas y yo juego al ajedrez, nena, no somos igualesYou playin' checkers and I'm playin' chess, baby, we are not one and the same
Estoy cubierto de diamantes, sientes la presión de tapar todo el dolorI'm covered in diamonds, you feelin' the pressure to cover up all the pain
Puedes conducir un Rover o conducir un Range, solo no me vuelvas tan malditamente locoYou can drive in a Rover or drive in a Range just don't drive me so fuckin' insane
Porque me siento estresado pero sé que soy bendecido, nena, esta mierda es difícil de explicar (Jaja, Bandmanrill, nena)'Cause I'm feelin' stressed but I know that I'm blessed, baby, this shit is hard to explain (Haha, Bandmanrill, baby)
BandBand
Oye, yo manejo en el 'Vette, él maneja en una sudadera, chico, no somos iguales (No, no)Hey, I ride in the 'Vette, he ride in a hoodie, boy, we is not one and the same (No, no)
Y esa perra, sí, es mala pero solo me quiere follar por el dinero y la fama (Lo sé)And that bitch, yeah, she bad but she only wanna fuck me for the money and fame (I know)
Unos niggas no se retiraron, no perdiste un amigo, no hables de dolor (En serio)A few niggas ain't back off, you did not lose a homie, do not talk about pain (On God)
La próxima vez que se ponga real, mantuve mi sudadera puesta, me mantuve firme bajo la lluvia, oh, ohNext time it get real, I kept my hoodie on, stood tall in the rain, oh, oh
No eres mi amigo, no, no estoy tratando de pasar el ratoYou ain't my homie, no, I'm not tryna kick it
Perra, soy el indicado en mi barrio, soy el boleto (Sí, sí)Bitch, I'm the one in my hood, I'm the ticket (Yeah, yeah)
Firmé un contrato, esta mierda es como un piqueteI signed a deal, this shit like a picket
Estoy tratando de follar, soy auténtico, no molestando a los brosI'm tryna fuck, I'm authentic, no pickin' on bro
Perra, sé rapear y estoy en elloBitch, I could rap and I'm with it
Goldn es dorado, estamos girando en esta perraGoldn he golden, we in this bitch spinnin'
Juega con mis niggas en bro'nem, están girandoPlay with my niggas on bro'nem they spinnin'
Juega con mis niggas en bro, estamos girando, ohPlay with my niggas on bro, we spinnin', oh
California ('Fornia), sí, ese es el lugar que llamo hogarCalifornia ('Fornia), yeah, that's the place that I call home
Arizona ('Zona), tengo familia por ahíArizona ('Zona), I got some family down the road
Minnesota ('Sota), dejo mi corazón donde sea que haga fríoMinnesota ('Sota), I leave my heart wherever it's cold
Cruza la frontera (Frontera), a la vuelta de la esquinaCross the border (Border), around the corner
Tú juegas a las damas y yo juego al ajedrez, nena, no somos igualesYou playin' checkers and I'm playin' chess, baby, we are not one and the same
Estoy cubierto de diamantes, sientes la presión de tapar todo el dolorI'm covered in diamonds, you feelin' the pressure to cover up all the pain
Puedes conducir un Rover o conducir un Range, solo no me vuelvas tan malditamente locoYou can drive in a Rover or drive in a Range just don't drive me so fuckin' insane
Porque me siento estresado pero sé que soy bendecido, nena, esta mierda es difícil de explicar'Cause I'm feelin' stressed but I know that I'm blessed, baby, this shit is hard to explain
Tú juegas a las damas y yo juego al ajedrez, nena, no somos igualesYou playin' checkers and I'm playin' chess, baby, we are not one and the same
Estoy cubierto de diamantes, sientes la presión de tapar todo el dolorI'm covered in diamonds, you feelin' the pressure to cover up all the pain
Puedes conducir un Rover o conducir un Range, solo no me vuelvas tan malditamente locoYou can drive in a Rover or drive in a Range just don't drive me so fuckin' insane
Porque me siento estresado pero sé que soy bendecido, nena, esta mierda es difícil de explicar'Cause I'm feelin' stressed but I know that I'm blessed, baby, this shit is hard to explain
California, sí, ese es el lugar que llamo hogarCalifornia, yeah, that's the place that I call home
Arizona, tengo familia por ahíArizona, I got some family down the road
Minnesota, dejo mi corazón donde sea que haga fríoMinnesota, I leave my heart wherever it's cold
Cruza la frontera, a la vuelta de la esquinaCross the border, around the corner



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 24kGoldn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: